張 坤
(暨南大學(xué)文學(xué)院,廣東廣州 510632)
【中外關(guān)系史研究專欄】
鴉片戰(zhàn)爭前在華英美海員福利機構(gòu)及其活動
張 坤
(暨南大學(xué)文學(xué)院,廣東廣州 510632)
海員醫(yī)院籌備會和在華海員朋友聯(lián)合會是鴉片戰(zhàn)爭前在華西人在廣東沿海創(chuàng)立的慈善組織。這兩個組織為英美商人和傳教士所發(fā)起并參與,同屬于為海員謀福利的機構(gòu),前者旨在創(chuàng)建一所位于黃埔的海員醫(yī)院,后者則關(guān)注海員的生活質(zhì)量。海員醫(yī)院的籌建體現(xiàn)出在華英商的慈善精神,其最終失敗反映了因鴉片問題而引起的清政府對英商的過度警覺。了解這兩個組織,不但有助于對鴉片戰(zhàn)爭前在華英商活動有一個整體的認識,而且有助于深化對這段時期中英關(guān)系的認識。
海員;醫(yī)院;福利;英商
鴉片戰(zhàn)爭前,以英商為主的在華西人建立了一系列的社會組織,其中大部分如廣州英商商會和廣州外僑總商會、在華實用知識傳播會、中華醫(yī)務(wù)傳道會、馬禮遜教育會、澳門與廣州間的英國郵局等已為學(xué)界所認識。此外,還有一類尚未引起學(xué)界關(guān)注的在華西人社會組織:如海員醫(yī)院籌備會(British Seaman's Hospital Society)和在華海員朋友聯(lián)合會(Seaman's Friend Association in China)。這兩個組織由英美商人創(chuàng)辦,旨在為來華海員提供醫(yī)療服務(wù)和其他福利,海員本身并不是參與者。了解這兩個組織,不但有助于對鴉片戰(zhàn)爭前在華英商活動有一個整體的認識,而且有助于深化對這段時期中英關(guān)系的認識。
(一)創(chuàng)辦海員醫(yī)院的緣起
海員醫(yī)院籌備會創(chuàng)建于1835年,為在華英商的社會組織,其組建目的在于籌款建立位于黃埔的海員醫(yī)院。
鴉片戰(zhàn)爭前,在來華貿(mào)易的英商群體中,海員是數(shù)量巨大而又往往被忽視的一群。據(jù)初步估計,十九世紀二、三十年代每年來華的英國海員人數(shù)在4000-5000人左右不等。①據(jù)[美]馬士著,區(qū)宗華譯《東印度公司對華貿(mào)易編年史》第四卷,第384-400頁的船只數(shù),以及Earl H.Pritchard:Anglo-Chinese Relations During the Seventeenth and Eighteenth Centruries,p.225關(guān)于各類船上船員數(shù)量的估計。由于長時間顛簸于海上,來華海員發(fā)病率很高,到達黃埔后,急需有針對性地進行治療。而且外船來華后,商人居住廣州的商館,船員則在整個貿(mào)易季節(jié)都居住在位于黃埔港的船上,這個季節(jié)是疾病高發(fā)期,船員生病和死亡的問題非常嚴重。在英國東印度公司壟斷對華貿(mào)易期間,其每艘大船總是配備2-3名船醫(yī),這個問題還可以勉強應(yīng)付,但早在1825年公司委員會就有意在黃埔一帶建立醫(yī)院避免船員死亡的事件;①“董事部關(guān)心他們船上船員的健康,并致函委員會詢問,有何辦法使船只停泊黃埔期間避免發(fā)生各種死亡事件……委員會的意見則是建立一間醫(yī)院為宜。理想的地點是在長洲島上,則病人和黃埔船上的醫(yī)生易于前往;但中國當局對這樣永遠不會答應(yīng)。另一個辦法是在適宜的地方建立一艘流動的醫(yī)療船,由各船的醫(yī)生輪值。向總督申請在長洲島建立醫(yī)院,立即被拒絕。對另一次請求的答復(fù)則是,病人可以送往澳門或廣州的商館,因為外國人限于該兩地的舊例不能改變”。見[美]馬士,區(qū)宗華譯《東印度公司對華貿(mào)易編年史》,中山大學(xué)出版社1990年版,第四、五卷,第八十二章,1825年,第120頁公司壟斷終結(jié)后,散商來華貿(mào)易日增,其中多為小船,極少有船只配備醫(yī)生,于是生病船員的醫(yī)療護理成為一個日益凸現(xiàn)的問題。
1834年,英國倫敦港建立了世界上第一所流動海員醫(yī)院,該醫(yī)院位于泰晤士河上,名稱叫做“大無畏者”(the Dreadnought)。[1]該醫(yī)院建設(shè)期間還通過《廣州紀錄報》呼吁在華英國僑民捐款。[2]這個活動對在華英商是一個觸動,使他們萌發(fā)了在黃埔利用一艘船來創(chuàng)建英國海員醫(yī)院的念頭。
1834年8月,英國駐華商務(wù)監(jiān)督機構(gòu)醫(yī)生、原東印度公司商館醫(yī)生加律治(Dr.Colledge)給首席駐華商務(wù)監(jiān)督律勞卑(Lord Napier)寫信,闡述建立海員醫(yī)院的重要性和可行性。信中指出:
每年6月至次年3月流行的瘧疾,無一例外地光顧停泊黃埔的船只,這需要醫(yī)務(wù)人員自始至終的巡視照料。截至1834年6月30日的統(tǒng)計數(shù)字表明,當年到達黃埔的外國船只總數(shù)為264只,海員數(shù)量約為6320人。據(jù)此估計約一半以上船只可能出現(xiàn)過死亡病例,其中大型船只的死亡人數(shù)可達20多人,而小型的也可達4人。因病被送到岸上的水手只有到外國商館,如果他死于路上,任何中國人都可以對尸體收稅,金額常常是15-20元。
在疾病高發(fā)期,時間就是生命,黃埔迫切需要一所醫(yī)院以搶救高危病人;建議以800元購買一艘船停泊于黃埔,加律治本人和商務(wù)監(jiān)督機構(gòu)的另一名醫(yī)生安德森(Mr.Anderson)駐守這里收治病人。
當海員醫(yī)院成功運作之后,醫(yī)療對象不應(yīng)限于英國海員,醫(yī)療費也不應(yīng)由英國獨自承擔(dān)。美國船很少配備醫(yī)生,而去年已有海員1500名。由于美國政府根本不管這類事情,生病的海員時有被扔到黃埔或澳門的水稻田里,貧病交加。應(yīng)當讓美國政府負擔(dān)本國海員的醫(yī)療費用。[3]373-378
加律治的這番建議和調(diào)查對后來海員醫(yī)院的籌建起了指導(dǎo)性作用,從而拉開醫(yī)院籌備活動的序幕。
(二)海員醫(yī)院籌備會的活動
1835年1月,海員醫(yī)院籌備會完成了第一期資金籌集工作,“中國的水手也可以如他國的水手一樣到船上醫(yī)務(wù)室來看病”。[4]1835年2月,第三任駐華商務(wù)監(jiān)督羅賓臣(Geoge Best Robinson)授權(quán)在華英商馬地臣(James Matheson)召開海員醫(yī)院籌備會進行籌款等事宜。[5]
從資料來看,海員醫(yī)院籌備會共召集了3次籌備會議和1次年度大會。第一次籌備會議召開于1835年2月23日,地點在廣州十三行英國商館帝國行。羅賓臣根據(jù)國會法案第87款對會議目的等進行規(guī)定:整體自愿捐款不低于20英鎊,或本年捐款不少于3英鎊以建立一個在黃埔或某處的英國醫(yī)院以治療英國臣民,海員或其他需要藥物治療的人,并出席當日舉辦的會議者,將被授予選舉權(quán)……依據(jù)上述法案的提議,商務(wù)監(jiān)督將在國王陛下的財務(wù)預(yù)算里支付相當該項目的部分費用,總數(shù)不超過該年的自愿捐款的總額。[5]依據(jù)這一規(guī)定,當年英商自愿捐款總額4518元,商務(wù)監(jiān)督支付4510元,共9028元。[1]馬地臣在會議上指出,依據(jù)國會法案,“個人捐款達到33先令將獲得醫(yī)院管理委員會的選舉權(quán)”。[5]
第二次會議是1835年3月在同樣地點召開的募捐會,會上成立了委員會以負責(zé)制定規(guī)章,怡和洋行(Jarden,Matheson & Co.)被任命為司庫,[5]查顛(William Jarden)為主席,特納(Richard Turner),里夫斯(Mr.Reeves),化連治.派斯敦治(Framjee Pestonjee)、布蘭肯(Mr.Blenkin)為委員。
第三次會議于1835年6月12日召開,地點位于帝國行鄰接的弗克斯.羅森行(Messrs Fox,Rawson& Co.),會議仍以募捐為重要內(nèi)容,其上通過委員會報告和海員醫(yī)院規(guī)則。決定以4000元為限,購買一艘船停泊在黃埔做水上醫(yī)院。同時期《廣州紀錄報》呼吁英印商人和船主,尤其在華貿(mào)易者為醫(yī)院捐款,而且向英國及其殖民地以及散居各地的英人呼吁。指出捐款建醫(yī)院不僅僅是保護英商利益,而是一種廣泛的慈善。“因為顯然商人的利益、冒險家、保險公司,簡言之,所有人類的財富和奢華都依賴于水手,他們的健康應(yīng)當?shù)玫奖WC才能履行好職責(zé)……并沒有把醫(yī)院的利益限制在英國臣民獨享,其他國人在規(guī)章許可的范圍內(nèi)也可以享受治療,中國的窮苦人也可得到免費治療?!保?]
海員醫(yī)院規(guī)則共有14條,其中第一條規(guī)定了醫(yī)院的服務(wù)對象,“在協(xié)會資金許可的情況下,海員和其他被管理會確認為貧窮的人,有資格接受醫(yī)院在以下條件下的醫(yī)療服務(wù)。醫(yī)療服務(wù)包括用藥建議和注意事項、藥品、寄宿、醫(yī)院床單和衣物?!保?]第2-4條規(guī)定了接受治療的海員和非海員的條件以及應(yīng)辦的手續(xù);第5-7條規(guī)定了船上指揮和船只代理人有義務(wù)將生病海員送往醫(yī)療船治療,并規(guī)定了對他們的制約措施;第8條規(guī)定了非英國海員接受治療要由所屬船只交付費用;第9條規(guī)定了醫(yī)院爆滿情況下租用其他黃埔船只作為臨時病人安置場所;第10條規(guī)定了外科醫(yī)生在協(xié)會中的總裁地位;第11-12條規(guī)定了管理委員會主席對醫(yī)藥用品的批準權(quán)和每月病人狀況的知情權(quán);第13條規(guī)定了資金許可的情況下盡量為中國窮人提供治療;第14條規(guī)定了管理委員會每季度至少派一名委員探訪醫(yī)院一次。海員醫(yī)院的規(guī)則很好地體現(xiàn)了其宗旨,其大部分內(nèi)容是圍繞解決英國海員治病問題展開的,涉及他國海員和中國窮人接受治療的條件是狹窄的,足以看出醫(yī)院的側(cè)重點。
在醫(yī)療船尚沒有購買的過渡期,伶仃和金星門的船上水手疾病治療由駐扎在該地的安德森醫(yī)生負責(zé);加律治醫(yī)生負責(zé)澳門的病情治療。據(jù)他們報告,整個夏季,共有184人需要治療。針對黃埔的情況,1836年9月的年度報告上,委員會作出臨時安排,由貝凱拉伯爵號(Earl of Balcarras)船上的外科醫(yī)生約翰斯通先生(Mr.Johnston)在其停泊黃埔期間負責(zé)巡視需要藥物治療的各船船員。[5]因約翰斯通先生去世,同年11月委員會安排由安娜.羅伯森號(Anna Robertson)船上醫(yī)生豪吉特先生(Mr.H.Holgate)繼續(xù)為生病船員服務(wù)。[8]加律治醫(yī)生繼續(xù)敦促建立黃埔海員醫(yī)院:“在黃埔,7至10月是疾病的高發(fā)期,很多情況下,一小時的耽擱將會是病情惡化,甚至生命垂危;而流血如果得到及時消炎和治療將使水手很快康復(fù)并返回工作崗位,否則將需要幾個星期的康復(fù)……黃埔和澳門之間的距離使得我不能在他發(fā)病之初就給予有效治療?!保?]
(三)海員醫(yī)院的創(chuàng)立以及廣東政府對醫(yī)療船的驅(qū)逐
該醫(yī)院的名稱在《廣州紀錄報》和《中國叢報》上有多種說法,如“黃埔的英國醫(yī)院”(British Hospital at Whampoa),“海員醫(yī)院”(Hospital for seaman,Seaman's Hospital),“黃埔的英國流動醫(yī)院”(Floating British Hospital at Whampoa),“英國海員醫(yī)院”(British Seaman's Hospital)都是同一所指。從名稱上來看,它是為英國海員組建的醫(yī)院,地點位于黃埔的某艘船上。其捐款者為英國人和巴斯人,沒有其他歐洲國家商人捐款。海員醫(yī)院的籌備活動顯示出,象英商郵局、商會的成立一樣,海員醫(yī)院也是由首任英國駐華商務(wù)監(jiān)督律勞卑提出,要求在華英商組織籌建的一個社會組織。由于商務(wù)監(jiān)督從財政撥款中給予資助,使得醫(yī)院的性質(zhì)帶有了部分政府辦福利的色彩。為了成立海員醫(yī)院,英商成立了一個以馬地臣為首的專門的海員醫(yī)院籌備會來進行捐款等籌建工作,還選出了委員會以制定規(guī)章。由于該醫(yī)院具有廣泛的慈善性,英國人并沒有設(shè)想到醫(yī)院的成立將會面臨中國方面的阻力,因為他們把各國水手(包括中國)都列入服務(wù)對象,兼及中國的窮人,他們甚至設(shè)想該醫(yī)院“將成為我們和該國交往中一件重要和光榮的事情,這也將提高中國人的醫(yī)學(xué)知識和藥物治療”,在“掃除中國人的無知,打破他們的規(guī)條框框”方面將和馬禮遜教育會具有異曲同工之效果。[1]而實際情況和他們所設(shè)想的完全相左,海員醫(yī)院治療船遭到廣東當局的驅(qū)逐和拆毀。
海員醫(yī)院何時創(chuàng)立呢?亦即何時購買了醫(yī)療船停泊于黃埔?1837年6月9日(道光十七年五月初七日),海員醫(yī)院醫(yī)療船的事第一次經(jīng)由駐華商務(wù)監(jiān)督義律的稟貼進入廣東當局的視野。其大意為,英國北架(Baker)號①佐佐木正哉《鴉片戰(zhàn)爭前中英交涉文書》中,義律談及該船,說它是英船,廣東政府談及該船,說它是丹麥船,何故?原來,該船運大米進入河口的時候船身漆成丹麥船色,因而廣東政府認為它是丹麥船,實際是英船希望號(Hope)。見“Seamans Friends Association”,Chinese Repository,Vol.VII,Jan.1839,p480空船泊在黃埔,打算作為染病水手的醫(yī)療船,請求廣東當局允許其雇用工匠修理并雇傭買辦購買食物。[9](第二十八,P105)該船于道光十六年九月(1836年10月)載運大米進入黃埔港,因船身勞損不適合遠洋,于是賣給海員醫(yī)院籌備會。[9](第二十九,P106)義律在 1837 年的交涉文書中也說,“去年偶遇北架一船枯壞,不敢復(fù)渡重洋,……隨將該船公費買來”,[9](第七十八,P132)而 1836年10月海員醫(yī)院籌備會的年度報告上還談到準備購買一艘醫(yī)療船的事,可見這時還沒有購買醫(yī)療船,北架號的購買時間當為1836年11-12月間。海員醫(yī)院的成立時間只能以此時間籠統(tǒng)考慮,無法提供更具體的時間信息。
北架號作為醫(yī)療船有無正式運作呢?依據(jù)目前所見史料,義律最初申請的雇用工匠修理一直沒有付諸實施,這導(dǎo)致了廣東當局的困惑和催促。義律從1837年6月9日開始提出雇用工匠修船的申請,粵海關(guān)監(jiān)督文祥隨后的批復(fù)是照舊章辦理,允許修船,但應(yīng)盡快載貨出口,不得停泊黃埔作醫(yī)療船。[9](第二十九,P106)但隨后的交涉文書顯示,直到該年12月20日(道光十七年十月二十三日)兩廣總督鄧廷楨再次詢問其為何不修船并裝貨出口,北架號一直沒有辦理修船事宜,而是靜靜地停泊在黃埔??梢娏x律提出讓北架號作為醫(yī)療船停泊在黃埔心中是缺乏底氣的,因為這不符合中國政府的規(guī)定,遂以北架號破損無法遠行為由,使得其停泊黃埔有“不得不”之理由,于是“正好”可以充當醫(yī)療船,以請求修船引出正題。在隨后義律的答復(fù)中,再也不提北架號的修理問題,僅僅圍繞請求允許該船停泊黃埔而展開??梢姳奔芴柕臓顩r并沒有嚴重到不修理就無法當作醫(yī)療船使用,從1836年底直到1838年上半年的一年半時間里,它一直停泊在黃埔,也許已經(jīng)充當了醫(yī)療船。
北架號盡管在黃埔停泊了一段時間,但這個過程是英人對廣東當局法令的拖延執(zhí)行。黃埔的海員醫(yī)院究竟能否維持下去?1838年5月27日(道光十八年四月初四日),鄧廷楨對義律相關(guān)稟文的批復(fù)是雙方關(guān)于醫(yī)療船北架號去留的最后交涉。鄧廷楨對義律所說“一面報告本國,一面先行處理該船”頗為滿意,但對北架號的驅(qū)逐毫無退讓。[9]此前,鄧廷楨以15日為限令北架號離開,義律以其為公款購買需稟報國王為由繼續(xù)拖延,查顛代辦此事期間進一步申明以往生病船員得以在岸上搭棚居住,現(xiàn)在只能用醫(yī)療船;后經(jīng)該船保商天寶行梁承禧前往調(diào)查,證實北架號確實無法載貨出海,廣東當局下令將其賣給中國商民拆毀,義律表示要賣給天寶行,使得負債累累的梁承禧頗為緊張,請求廣東當局寬限時日。糾葛了一年多的醫(yī)療船去留問題終于落下帷幕。據(jù)1838年6月19日的《廣州紀錄報》記載,該船以8000元賣給了行商,已被拆毀。[10]480如果從 1836 年底北架號購買時算起,到1838年6月,海員醫(yī)院的營業(yè)時間當為一年半,整個過程都是茍且偷生,在頻繁的交涉中拖延。由于廣東當局態(tài)度的堅決,這一計劃周密的英商慈善機構(gòu)最終被迫關(guān)閉。但英商雖不能繼續(xù)辦海員醫(yī)院,卻從醫(yī)療船的買賣中獲得近4000元的收益(前文述及該船的購買價格不超過4000元),英商的投機能力可見一斑。
廣東當局為何不允許英商設(shè)立停泊于黃埔的海員流動醫(yī)院?其原因主要有三方面。一是他們認為沒有必要在黃埔設(shè)立這樣一個醫(yī)院。因為他們認為船員生病不是常有的事,澳門有醫(yī)院,可將黃埔的生病船員如舊例送往澳門醫(yī)治;二是外船不準長期停泊黃埔,這是舊例,貿(mào)易船只驗貨起艙后即應(yīng)離開;[9](第三十,四十七)三是鴉片走私猖獗的大環(huán)境使廣東當局擔(dān)心醫(yī)療船成為又一鴉片躉船。這一點在中英交涉文書中始終未被點明,雙方心照不宣。據(jù)英文報紙記載,“去年(1838)6月,黃埔的醫(yī)療船被中國政府指控與鴉片運輸有關(guān),……但該指控卻沒有直接遞到她面前”;[11]另從粵海關(guān)監(jiān)督文祥給行商的一個諭令中也可反映出廣東當局的這種擔(dān)憂:外人來往只許乘小船不許乘大船以防鴉片走私,已簽署許多法令行商竟視若具文。商館前停有很多大舢板,行蹤詭秘,此前,海關(guān)抓到其中一艘販運鴉片,足以說明他們在從事走私。如何知道長期逗留于黃埔的北架號不是借口行醫(yī),實際走私鴉片?”[11]①這則諭令時間為道光十八年三月初九日(1838年4月3日),未查到中文原件。
海員醫(yī)院籌備會的活動主要在1835-1836兩年間,1836年底至1838年6月為海員醫(yī)院購買醫(yī)療船正式營業(yè)的時間,期間由于廣東當局的催促,作為商務(wù)監(jiān)督的義律頻頻設(shè)法應(yīng)對。據(jù)在華英商得到的小道消息,鄧廷楨一開始認為在黃埔建立醫(yī)院是必要的,但后來由于文祥的反對,于是最終轉(zhuǎn)向驅(qū)逐醫(yī)療船。他們樂觀地認為,如果和廣東以及北京當局正確交涉的話,在黃埔建立海員醫(yī)院的計劃一定能夠?qū)崿F(xiàn)。醫(yī)生仍在黃埔,“我們很高興地聽說,他們已經(jīng)為一些中國人治好了病”,[11]P48可見海員醫(yī)院籌備會的初衷和行動都是良好的,但由于鴉片走私,使得這一慈善的事業(yè)難以在中國開展起來。
(一)在華海員朋友聯(lián)合會的創(chuàng)建和章程
海員朋友聯(lián)合會的創(chuàng)立有著廣闊的國際背景。當時英美的海員朋友聯(lián)合會正忙于為提高海員的福利而奔走,在東方,有加爾各答的“水手之家”(Sailor's Home),孟買、馬德拉斯和檳榔嶼也紛紛建立了提高海員福利的組織。
海員朋友聯(lián)合會創(chuàng)建時間為1839年1月3日,地點在廣州美國行2號。與會者有:記連(J.C.Green)[美],特納(R.Turner),滑摩(W.S.Wetmore)[美],萊斯利(W.Leslie),克拉克(Clarke),海澤威(F.S.Hathaway)[美],金(C.W.King)[美],豪(J.How),塔爾博特(W.R.Talbot)[美],馬儒翰(J.R.Morrison),郝蘭(W.Howland)[美],布萊德福特(C.F.Bradford)[美],裨治文(E.L.Bridgeman)牧師[美],伯駕(Peter Brker)牧師,李太郭(a.T.Lay),迪肯森牧師(Rev.J.T.Dickinson)和布爾(J.M.Bull)[美],共17人。會議由特納先生主持,布爾先生為會議秘書。金先生宣讀了會議宗旨,裨治文和伯駕作了補充。由滑摩先生提議,克拉克先生附議,全體一致通過與會人員成立在華海員朋友聯(lián)合會(Seaman's Friend Association in China)。
會議選出一個委員會負責(zé)制定協(xié)會規(guī)則,將在隨后的會議上提交。委員會成員有顛地,馬地臣,記連,特納,金,克拉克,郝蘭,馬儒翰,克洛伊科斯(St.Croix)9人,其中任意3人為法定人數(shù),將于本月5日上午在美國行1號召開委員會會議。全體會議將在7日舉行,聽取委員會報告。
1839年1月7日,海員朋友聯(lián)合會第二次全體大會通過了會議章程,并選舉出本年度執(zhí)行委員會成員:裨治文,馬地臣,滑摩,特納,萊斯利,豪,金,洛(Low),和泰迪曼(Tiedeman)9人。選出協(xié)會在各地的代理人:黃埔,各國的商務(wù)代理或高級指揮和豪爾吉特先生(Mr.Holgate);伶仃,派利船長和吉爾曼船長(Captain Parry and Gilman);澳門,安德森先生(Mr.Anderson)和李吉茨船長(Captain Ricketts)。執(zhí)行委員會將把協(xié)會的情況通知倫敦、紐約、加爾各答等地的海員朋友協(xié)會。
海員朋友聯(lián)合會的章程共有8條,主要內(nèi)容包括協(xié)會的宗旨、成為會員的條件、執(zhí)行委員會的領(lǐng)導(dǎo)職能及其選舉辦法、協(xié)會行政人員的構(gòu)成及其主要職責(zé)。其中,協(xié)會的宗旨是旨在提高來華的各國海員的福利,任何愿意以各種形式幫助海員的人們都可稱為會員。執(zhí)行委員會是協(xié)會的領(lǐng)導(dǎo)機構(gòu),包括9名居住本地的成員,每年一月份的第一個星期一由全體大會選出。協(xié)會的行政人員包括委員會主席、秘書和財務(wù)(兼保管),由執(zhí)行委員會內(nèi)部選出,主席負責(zé)整體,秘書和財務(wù)分別負責(zé)通信工作和接收捐款、捐書及其他捐贈物事宜,每年一屆。執(zhí)行委員會每季度召開一次會議(在1月、4月、7月、10月的第一個星期二),其他會議由主席指定。[10]477-480
(二)海員朋友聯(lián)合會的活動情況
反映該協(xié)會活動的資料很少,僅有一份1839年7月的協(xié)會季度會議報告。這是協(xié)會的第一次季度報告,由于中國新年以及3月份船隊的交涉而耽擱,本應(yīng)在4月份召開的季度會議拖延至7月。這段期間對英美船只進行調(diào)查,收回16份反饋意見,其中美國船只9份,英國船只7份,調(diào)查結(jié)果如下:
7艘英船(包括一艘港腳船)有海員252名,7艘(疑為9艘之誤)美船有海員168名,共420人。其中,歐洲籍262人,美國95人,亞洲58人,非洲5人。年齡在20歲以下96人,20-30歲有226人,30-40之間有78人,超過40歲有20人。從事海員職業(yè)的年數(shù)在6-15年之間,平均為10年左右。
盡管有些人因為說兩種語言被重復(fù)統(tǒng)計,該數(shù)字仍然有效。使用英語閱讀者329人,法語18人,荷蘭語15人,西班牙語4人,葡萄牙語7人,意大利與4人,丹麥語9人,瑞典語17人,亞洲語言47人。302人能夠書寫,擁有一本圣經(jīng)者170人,只有一本舊約的有48人。
每個海員都有書,但很少。沒有一艘美國船上配備醫(yī)生,英國船則只有3艘配有醫(yī)生。英國船通常在甲板上對海員進行鼓舞士氣的訓(xùn)導(dǎo),美國船則從來沒有。所有船只為船員提供茶和咖啡,但這些供應(yīng)品不可換成錢發(fā)給他們。
只有5艘船有神職人員的教誨,船員總是按時參加。在回答委員會的問題,是否有必要在港口安排牧師,13個船主熱烈歡迎,1名認為這是指揮的責(zé)任,1名否認,1名沉默。只有4艘船有圖書館供船員使用。在特別時候,海員朋友聯(lián)合會選出小部分藏書放在甲板上供船員閱讀。幾艘船有“很多書”給船員閱讀。據(jù)指揮所知,只有5名船員在儲蓄銀行有存款,盡管幾名和協(xié)會有關(guān)。
以上為協(xié)會調(diào)查到的基本情況,還不足以得出結(jié)論。委員會希望日后的調(diào)查問卷將有更多的反饋,以得到更準確是數(shù)據(jù),從而使協(xié)會采取更有效的措施以提供海員的福利,激發(fā)他們的同情心,有更多慈善的舉措。[11]120-121海員朋友聯(lián)合會的活動不見于鴉片戰(zhàn)爭以后,應(yīng)當是一個影響較小、持續(xù)時間較短的英美商人聯(lián)合組織。協(xié)會成員以英美商人為主,其服務(wù)對象則不僅限于英美船員,雖然從數(shù)量上看仍以英美兩國為主。該組織可以看作是海員醫(yī)院失敗后英美商人關(guān)注海員利益的另一種表現(xiàn)形式,是前者活動的一種延伸,從對海員健康的關(guān)愛擴展到對海員福利的提升。所不同的是海員醫(yī)院籌備會的成員全是英商,而海員朋友聯(lián)合會的成員則英美兩國商人數(shù)相當。從性質(zhì)上看,會員謀取的不是自己的利益,可以說是典型的慈善組織;而其服務(wù)對象不僅局限于本國,就更增加了其慈善成分。
上述兩個在華西人的社會組織雖較少引起人們的關(guān)注,卻無疑是鴉片戰(zhàn)爭前中英關(guān)系的重要組成部分。尤其海員醫(yī)院籌備會的活動,其最終的失敗反映了因鴉片問題而引起的清政府對英商的過度警覺。
[1]“British Hospital at Whampoa”,The Canton Register,Vol.8 Tuesday,F(xiàn)ebruary,17th 1835.No.7.
[2]“Canton”,The Canton Register,Vol.7 Tuesday,7th January,1834.No.1.
[3]“Hospital for seaman”,Chinese Repository,Vol.II,Dec.1834.
[4]The Canton Register,Vol.8 Tuesday,January,27th 1835.No.4.
[5]“Hospital for seaman”,Chinese Repository,Vol.V,Oct.1836.
[6]“British Seamans Hospital Society”,The Canton Register,Vol.9 Tuesday,September 27th,1836.No.39.
[7]“Floating British Hospital at Whampoa”,The Canton Register,Vol.8 Tuesday,June 16th,1835.No.24.
[8]“Seaman's Hospital,Whampoa”,The Canton Register,Vol.9 Tuesday,November 29th,1836.No.48.
[9]佐佐木正哉.鴉片戰(zhàn)爭前中英交涉文書[M].臺北:文海出版社有限公司,中華民國七十三年十二月.
[10]“Seamans Friends Association”,Chinese Repository,Vol.VII,Jan.1839.
[11]“Seamans Friends Association”,Chinese Repository,Vol.VIII,July.1839.
[責(zé)任編輯 王 桃 責(zé)任校對 吳奕锜]
K 25
A
1000-5072(2011)01-0134-06
2010-03-10
張 坤(1971-),女,山東蓬萊人,暨南大學(xué)文學(xué)院歷史系副教授,史學(xué)博士,主要從事中英關(guān)系史和澳門史研究。
教育部人文社會科學(xué)青年項目《在華英商群體與鴉片戰(zhàn)爭前的中英關(guān)系》(項目編號08JC770008)。