□ 廈門新聞工作社會監(jiān)督員 王加山
《倒積水清垃圾 別讓蚊蟲得瑟》,這是筆者所在城市一張報紙5月18日一篇報道的標題。標題中的“得瑟”,究竟是什么意思,翻閱幾種常用詞典,沒查到。上網百度一下,得知“得瑟”就是古漢語中的“得色”,又是東北方言。意思是“過分炫耀,招搖,不安分?!鼻也徽撃芊裼谩暗蒙敝谱魃鲜鰳祟},僅就用東北方言做標題這一點,不是有意為難東南沿海城市的讀者嗎?
做標題時,用語要規(guī)范,少用“新詞”,不用生造詞,努力做到明白如話。其實,像文首提及的那個標題,如果不用“得瑟”,而用比較通俗的“藏身”“孳生”“繁殖”等詞,效果更好,至少大家都看得懂。
希望報紙盡量避免出現(xiàn)為難讀者的“得瑟”之類“新詞”。認真地說,這也是一個文風問題。