□ 浙江蘭溪市廣播電視臺 方一凡
“據(jù)了解”一詞,在新聞稿中常見:“據(jù)了解,2007年,40歲出頭的老范到老撾務工”“據(jù)了解,近年來,我市十分重視水源保護和水污染防治工作”“據(jù)了解,為保證基本藥物制度順利實施”等等??炊嗔恕皳?jù)了解”,再看新聞稿,發(fā)現(xiàn)有不少新聞稿濫用“據(jù)了解”。
其實,在這里用“據(jù)了解”,倒好比在兩塊地磚的自然連接處,澆上一溜兒水泥,顯得多余、不協(xié)調。如果去掉其中的“據(jù)了解”,并不影響轉折過渡,反而顯得簡潔流暢。因此,完全沒必要。
濫用“據(jù)了解”的現(xiàn)象之所以存在,大致有兩個原因:一是覺得這是新聞稿的慣用寫法,用了“據(jù)了解”顯得專業(yè)、有新聞味;二是因為行文轉折時,想不出適當?shù)脑~句來過渡,就用“據(jù)了解”來代替。我認為,濫用“據(jù)了解”既缺少創(chuàng)意,不利于提高記者的寫作水平,又會讓讀者感到新聞稿的寫作流于模式化,缺乏新意。