馬志媛
摘 要: 隨著全球化一體化進程的推進,我國對外開放不斷提速,持續(xù)向深度和廣度發(fā)展,政府網(wǎng)站外文版在其中發(fā)揮著越來越重要的作用,成為對外宣傳的重要窗口,促進交流的網(wǎng)絡紐帶,展示形象的良好平臺。建設好政府外文網(wǎng)站,應借鑒國外有益經(jīng)驗,更加優(yōu)化網(wǎng)站建設的視角;強化建設管理機制,向規(guī)范準確方向發(fā)展;發(fā)揮多種媒體合力,提高傳播的影響力;突出地方特色,提供高效便捷的服務。
關鍵詞: 政府網(wǎng)站; 外文版; 影響力
中圖分類號: C289文獻標識碼:A 文章編號: 1673-9973(2012)02-0059-04
Government Foreign-language Website Construction to Meet the Requirements of Internationalization
MA Zhi-yuan
(Second Artillery and Engineering University, Xian 710025, China)
Abstract: With the acceleration of global integration, our government is constantly speeding up the steps of opening-up , and makes the development in breadth and depth, in which the government foreign-language website has played more and more important roles. Nowadays, the government foreign-language website has become the important window for overseas publicity, the network link for promoting exchange, and the good platform for displaying the image. In order to make a good foreign government website, we should learn some beneficial experiences to have a more optimized viewpoint of construction; we should intensify the management mechanism to make it develop in a standard and accurate way; we should give play to various medias to improve the influence of spreading; we should highlight local characteristics to provide efficient and convenient services.
Key words: government website; foreign- language; influence
政府外文版網(wǎng)站(The foreign language version of government website)是對外宣傳的重要窗口、促進交流的網(wǎng)絡紐帶、展示形象的良好平臺。在全球一體化化進程中,政府網(wǎng)站在對外交流與涉外服務方面的作用與日俱增,打造一流的政府外文版網(wǎng)站已成為必須關注的戰(zhàn)略性問題。[1]
國家層面強調(diào),要形成與我國經(jīng)濟社會發(fā)展水平與國際地位相稱的對外傳播力量,讓中國的聲音和信息傳得更廣更遠。我國多數(shù)地區(qū)已建立起政府外文網(wǎng)站,這是政府網(wǎng)站邁向國際化的重要一步。但客觀上看,政府外文網(wǎng)站建設還有較長的路要走,要做到“傳播中國聲音、展示政府形象、迎接國際客人、促進合作交流”,在很多方面還需大幅度改進和提升。
一、我國政府外文版網(wǎng)站發(fā)展狀況
我國政府外文網(wǎng)站建設總體起步較晚,發(fā)展可劃分為四個階段:
(一)建設起步階段
這個階段是自發(fā)建設期,政府外文網(wǎng)站以宣傳自身為重點,內(nèi)容上更多的是對政府機構(gòu)和當?shù)刈匀坏然厩闆r介紹,信息資源的組織也是完全按照中文的方式來進行,基本是對中文內(nèi)容的翻譯。這個階段網(wǎng)站和信息最大的特征是保持相對靜止的狀態(tài),更新的速度慢、頻率低。
(二)基礎發(fā)展階段
此階段我國政府網(wǎng)站的外文版主要以信息服務為主,為外籍人士了解我國城市提供權(quán)威的信息資源。
網(wǎng)站的設計和建設上主要考慮的是城市的市情簡況、政府和部門的政策措施、招商引資項目的基本情況、重點旅游景點和線路等內(nèi)容。所以,基礎發(fā)展階段成熟的一個重要特征就是,政府外文網(wǎng)站向外國人士提供信息資源和公共服務,更加考慮人性化的要求,開始具有一定的國際風格,也更適合外籍友人的閱讀習慣,更能引發(fā)他們的興趣。
(三)信息互動階段
這個階段的發(fā)展是政府外文網(wǎng)站發(fā)展承上啟下的關鍵階段。政府外文網(wǎng)站的發(fā)展重點,開始更加關注政府同外國城市和國外人士的信息資源互動與交流,建立了多種網(wǎng)絡信息交流渠道,政府外文網(wǎng)站建設的重點突出了互動和交流的功能,成為對外宣傳和招商引資的重要平臺。此階段發(fā)展成熟的重要特征,就是政府外文網(wǎng)站對外交流渠道和功能充分完善,互動的效果顯著,來自國外的訪問流量在穩(wěn)定持續(xù)地增加。
(四)公共服務階段
此階段政府外文網(wǎng)站建設的目標、體系和重點逐步趨向成熟,建設目的非常明確,重點是宣傳中國政府及地區(qū)形象,促進合作交流,為外籍人士提供服務。這個階段的明顯變化是,更加突出以服務外商和外籍人士,提供了良好的網(wǎng)上公共服務,縱向的事務流程和橫向的信息資源得到有效整合。其顯著特征是能夠為外國人士提供大量有針對性的、有特色的公共服務,且服務效果好,大大提升了外文網(wǎng)站好感度,政府外文網(wǎng)站建設加速向國際化靠攏。
二、我國政府外文版網(wǎng)站建設存在的問題
(一)普及率較低,網(wǎng)站建設質(zhì)量存在較大的差異
總體來看,我國政府外文網(wǎng)站建設普及率不高,僅達到31.15%。目前建設的重點是網(wǎng)站信息的發(fā)布功能,且主要是英文網(wǎng)站,僅少數(shù)地區(qū)建設了韓文、日文、德文和法文網(wǎng)站。各地網(wǎng)站建設質(zhì)量也存在較大的差異:有些網(wǎng)站內(nèi)容比較豐富、基本信息介紹較為全面,但有些網(wǎng)站的設計和功能只具備初步雛形,有些市級網(wǎng)站的功能建設甚至還沒有成型。據(jù)有關數(shù)據(jù)統(tǒng)計,沿海城市和經(jīng)濟發(fā)達城市的建設水平明顯領先于其他地區(qū),地級市的建設情況最差,其外文網(wǎng)站的擁有率只有26.91%。
(二)審核機制不健全,信息的準確性受到很大影響
作為官方網(wǎng)站,政府外文網(wǎng)站承擔的責任不同于一般網(wǎng)站,對外發(fā)布的信息、提供的政策必須要做到非常準確,否則會引起不必要的麻煩,有時還可能造成負面的影響。而目前的審核機制不是很健全,會影響信息的準確性。外網(wǎng)網(wǎng)站審核機制,一是要管信息和內(nèi)容本身的準確性,二是要管翻譯的規(guī)范性,前者審核機制相對完備,后者審核存在盲區(qū)。尤其對一些重要的提法和用法,應該有一個統(tǒng)一的規(guī)范翻譯要求。比如,我們提出的自主創(chuàng)新戰(zhàn)略,其內(nèi)涵深刻,目前這個詞在在網(wǎng)絡等公開的媒體上,有不同的譯文版本,像independent innovation、self-reliance innovation, self - reliance and creative等等,這類重要的詞語,應該有比較規(guī)范的提法和譯文,我們所說的“自主”, 不是排外的創(chuàng)新,而是對創(chuàng)新成果歸屬的一種關注。如果地方政府或者有關部門的網(wǎng)站對這個詞語不能準確全面地解讀理解或者翻譯,出現(xiàn)“中國科技威脅論”這樣的誤解也就不足為奇了,所以,對這些確有必要有嚴格的審核機制和統(tǒng)一規(guī)范的要求。
(三)內(nèi)容維護機制尚未確立,影響政府的權(quán)威性
更新快、維護好的網(wǎng)站受歡迎程度高。而在實際中,部分地方對政府網(wǎng)站外文版的建設有些虎頭蛇尾,建設時大張旗鼓,初期內(nèi)容豐富,信息更新較快,但在運行一個階段后,重視程度下降,加上缺乏專門機構(gòu)人員管理維護,缺乏信息更新機制,一些已過時的辦事指南和生活服務信息、已變更的政府機構(gòu)、政策法規(guī)內(nèi)容等,得不到及時的更新。有關研究機構(gòu)曾做過調(diào)查研究,認為我國的省級政府和部分國家部委網(wǎng)站外文公共服務、互動交流等指標得分率在及格水平之下,建設水平處于一個偏低的狀態(tài),這在一定程度上有損政府官網(wǎng)的權(quán)威性。因此必須落實責任制,完善信息提供保障機制,創(chuàng)新運行維護機制,確保政府網(wǎng)站外文版的信息內(nèi)容準確、及時,權(quán)威。
三、國外政府網(wǎng)站建設的特點與啟示
建設好政府外文網(wǎng)站,必須考慮外文網(wǎng)站適用對象的需要,網(wǎng)站的內(nèi)容與功能的設計應該貼近外籍人士的網(wǎng)站使用習慣和信息獲取習慣,在網(wǎng)站的內(nèi)容布局和功能設計方面,盡量給外籍人士一種親切的感受。要達到這種效果,就要對國外政府網(wǎng)站的設計進行一定研究,找出共性,并以此為基礎,結(jié)合我國政府的宣傳與服務內(nèi)容,建設具有特色的政府外文版網(wǎng)站。下面以美、英、澳大利亞等英語國家為例,研究分析目前國外政府網(wǎng)站在內(nèi)容和功能設計方面的特點。
(一)網(wǎng)站定位以服務性內(nèi)容為主,注重服務的便捷性
國外網(wǎng)站的內(nèi)容強調(diào)直接服務能力,非常突出而且十分豐富。在首頁上,你可看到諸如“do it online,direct”的字樣。新聞極少,通常有一個欄目,且不在顯要位置,而且網(wǎng)站將對公民的服務和溝通放到首要的位置,開辟很多種便利有效的渠道(如郵件、網(wǎng)上銀行等),并把這些欄目設置在非常顯眼的地方,公眾進入網(wǎng)站后一目了然,能很方便地獲取到所需要的信息和服務。如美國中央政府網(wǎng)站在首頁顯著位置設立了“Contact Your Government”欄目,下有:(1)FAQ;(2) Call by Phone;(3)E-mail Us;(4)Chat With Us Online;(5)Visit an Office In-Person;(6)More。點擊后,要么可以直接與各個政府部門、參議員、眾議員代表交流,要么可以看到通過多種方式鏈接的各個編輯好的目錄系統(tǒng)。除此之外,還有本網(wǎng)站搜索引擎。有的國家,比如新加坡,更是直接租用功能強大的搜索引擎,依托Google等,讓政府網(wǎng)站用戶獲得所需要的服務和信息資源,并提供各種申請登記表單、消費者保護信息、政府公開出版物等多種可下載的政府信息資源,方便公眾等等。
(二)網(wǎng)站服務對象進行不同程度的化分,突出人性化特征
美國在服務對象上,最初分為G2C,G2B,G2G三種。但后來又分為G2C,G2B,G2O(非盈利性組織)G2G。最近改版中,又將其分為G2C,G2B(O),G2G,G2E。服務范圍從公眾、企業(yè)和政府內(nèi)部,擴充到非盈利性組織,再擴充到政府雇員。而且還根據(jù)不同的人群和獲取信息的特點,為兒童、父母、老人和退伍軍人提供了音頻服務信息。[2]
(三)網(wǎng)站版面設計簡單,突出本國特色
國外政府網(wǎng)站的版面設計非常重視從國家角度出發(fā),有力突出本國的特色,使其具有一定的代表意義。例如,瑞典政府網(wǎng)站的版面設計及顏色搭配就很有講究,獨具風格,完全突出了瑞典這個國家的特色,瑞典素有“森林之國”、“北歐雪國”、“湖泊王國”的美譽,因此瑞典政府網(wǎng)站的默認背景顏色為白色,而且很少使用其他顏色來渲染網(wǎng)站的顏色背景,一切顯得潔白而單調(diào)。其實這是與瑞典“北歐雪國”的別稱相匹配。除此之外,在不同欄目的設計上也充分體現(xiàn)了本國特色?!癟he Government and its Offices”欄目使用紅色來標識,向訪問者透露了政府的活力和熱情,仿若在告知訪問者,“政府很樂意為您服務”?!癙ublications”欄目使用藍色標識,似乎有意使人聯(lián)想到:瑞典是個“湖泊王國”,擁有的湖泊美麗出色,而瑞典政府的“出版物”也和瑞典的湖泊一樣出色?!癏ow Sweden is governed”欄目使用綠色來標識,在冰雪之后的春天,綠色是活力主要的象征,春天春暖花開、萬物復蘇,飽含著豐富的生命力,這不僅呼應了瑞典這個“森林之國”的別稱,同時體現(xiàn)著環(huán)保與健康,也進一步表達了瑞典政府是一個健康富有生命力的政府,瑞典政府的治理體現(xiàn)了一種綠色健康的理念。
上述分析,我們可看出注重實用與高效,是國外政府網(wǎng)站呈現(xiàn)出的最大特點。網(wǎng)站版面的設計不僅突出了國家的特色,而且也體現(xiàn)出了一定的人性化特征,根本目標就是為公眾提供能夠滿足其需求的服務。這在一定程度上對我國政府外文網(wǎng)站的建設,能起到一種啟發(fā)與指引的作用。
四、加強我國政府外文版網(wǎng)站建設的對策建議
(一)借鑒國外有益經(jīng)驗,更加優(yōu)化網(wǎng)站建設視角
國外政府網(wǎng)站建設有著較為成熟的經(jīng)驗,而且得到了各國政府的高度重視。比如美國,奧巴馬總統(tǒng)提出,“溝通、透明、參與”(Communication, Transparency, Participation)為美國政府網(wǎng)上活動的核心三原則。美國政府信息發(fā)布的重要窗口——國際信息局((Bureau of International Information Programs))專門開設了“美國參考”網(wǎng)站(www.america.gov),在政策信息宣傳方面也發(fā)揮著越來越重要的作用,政府網(wǎng)站在美國的政治和經(jīng)濟社會生活中的影響力不容低估。[3]目前,各國政府紛紛意識到了互聯(lián)網(wǎng)的強大影響力,意識到了網(wǎng)絡在國際交往中的極端重要性,更加注重運用網(wǎng)絡外交來對政府的形象及內(nèi)外政策進行主動宣傳推銷。
與世界的潮流一樣,我國的網(wǎng)絡也在以“飛”的速度發(fā)展,網(wǎng)絡影響力與推動力得到空間的釋放,重視網(wǎng)絡,打造一流的政府外文網(wǎng)站應作為我國發(fā)展與對外交往的戰(zhàn)略性問題抓緊抓好。[4]對各級政府來講,要學習借鑒國外網(wǎng)站建設成功經(jīng)驗,結(jié)合自身的實際條件,及時更新理念,改進思路,建設好政府外文版網(wǎng)站,這也是抓發(fā)展機遇,是提升生產(chǎn)力水平。各地情況不同,但在建設的視角上應該有共性的要求:以宣傳國情政策,提升對外形象、促進經(jīng)濟發(fā)展、深化合作交流,適應對外服務為重點,突出網(wǎng)站的宣傳性和服務性內(nèi)容,增進不同國家對中國的認知、了解與理解,提升政府對外公共服務的能力,用巧實力營造良好輿論環(huán)境。
(二)強化建設管理機制,向規(guī)范準確方向發(fā)展
目前,我國對政府網(wǎng)站中文版建設的指導具體明確,管理也比較嚴格到位,而對于外文版網(wǎng)站,則缺乏行之有效、系統(tǒng)完善的建設管理機制。外文版網(wǎng)站目前兩大核心工作,一為建設,二為管理,但建設跟不上,管理不到位。改善這種狀況,朝著規(guī)范化、準確化方向發(fā)展,首先要在制度設計上有所體現(xiàn)。從國家宏觀層面,應當出臺一個管理指導意見,對政府網(wǎng)站外文版的建設與管理明確規(guī)劃目標,明確原則要求等。與此相適應,政府各部門網(wǎng)站也應明確管理職責,細化審核流程,對一些重點問題,尤其要有明確原則和要求。比如,建設可以外包,但內(nèi)容維護不能夠外包,要保證網(wǎng)站與信息的安全;翻譯可以外包,但審核不能夠外包,要保證網(wǎng)站信息的權(quán)威與準確性。同時,還要加強運維管理,在信息采集、翻譯審核等方面形成流水系統(tǒng)作業(yè),確保信息內(nèi)容和功能服務的權(quán)威性和流暢性。
(三)發(fā)揮多種媒體合力,提高傳播的影響力
網(wǎng)絡無國界,資源可共享。政府外文版網(wǎng)站在發(fā)揮自身力量的同時,應當注意與多種媒體和其他網(wǎng)站的廣泛合作,發(fā)揮外力作用,提高傳播的影響力。中國的發(fā)展得到了國際社會和公眾的高度關注,而且受到關注的范圍和領域在不斷擴展,受關注的深度也前所未有,在這樣的大背景下,政府外文網(wǎng)站要發(fā)揮宣傳塑造國家形象、促進交流合作重要平臺這一作用,緊靠自身的資源和力量是遠遠不夠的,應當不求所有、但求所用,利用好一切可以利用的資源,把互聯(lián)網(wǎng)的優(yōu)勢發(fā)揮到極致。[5]可以加強與外文新聞網(wǎng)站、城市政府官網(wǎng)等相互支持,實現(xiàn)“友情”鏈接,資源共享,擴大外國網(wǎng)民來訪的路徑;通過在網(wǎng)頁源代碼中添加英文關鍵字,便于百度、Google各大搜索引擎檢索;可以通過在阿里巴巴等外國人知曉度較高的網(wǎng)站作政府網(wǎng)站外文版介紹,推廣點擊途徑等等。
(四)突出地方特色,提供高效便捷的服務
政府外文網(wǎng)站是對外服務的重要平臺,服務對象包括在我國工作、求學、旅游、投資的外國人士以及關心我國發(fā)展和建設的各類外籍人士。網(wǎng)站應當依據(jù)外國人士特點而提供具有針對性的服務,不同地區(qū)的政府外文版網(wǎng)站除了有共性的宣傳和服務內(nèi)容外,有些內(nèi)容設置應該更加側(cè)重于當?shù)氐木唧w情況,提供有特色的信息和服務內(nèi)容,讓國外友人感受到其他地方無法感受到的東西,獲得滿意足夠的信息和良好的服務。[6]比如,作為擁有悠久歷史和強大文化影響力的陜西,政府外文網(wǎng)站設計上可以適當側(cè)重和突出深厚的歷史、文化底蘊,展示法門寺佛教文化等一批具有國際影響力的軟實力,并圍繞這些方面提供網(wǎng)上的精品旅游等服務,既可以增進國外人士對三秦風貌的了解度,對陜西的好感度,也有利于建立熱情、友好的形象,提升政府的對外影響力和美譽度。
參考文獻:
[1]侯萌.在國際化背景下的政府外文版網(wǎng)站研究[J].電子商務, 2007,(2):26-28.
[2]楊冰之.國外政府門戶網(wǎng)站的發(fā)展特點與對我國的啟示[J].信 息化建設,2010,(3):30-33.
[3]閔大洪.美國政府的網(wǎng)絡外交[EB/OL].新華網(wǎng),(2008-04-25) [2012-01-15].http://www.xinhuanet.com.
[4]張智祥.關于“自主創(chuàng)新”一詞的英譯淺見[J].國際科技合作信 息,2005,(5):40-42.
[5]楊冰之,鄭愛軍,俞萍.中國政府網(wǎng)站國際化程度評估報告[J]. 電子政務,2010,(3):50-53.
[6]楊冰之.第二屆中國政府網(wǎng)站國際化程度研究報告[R].中國社 會科學院信息化研究中心,2009,(2):15-17.
[責任編輯、校對:任山慶]