呂 俠 劉英波
(1.沈陽理工大學(xué) 遼寧 沈陽 110168;2.沈陽工業(yè)技術(shù)學(xué)校 遼寧 沈陽 110168)
近年來,教師身份問題已成為學(xué)界的一個新的獨立的研究領(lǐng)域。教師的職業(yè)的特殊性決定了其身份構(gòu)建的復(fù)雜性。正如Cameron (2001,轉(zhuǎn)引自Watson,2006:510)所言,我們并非因為我們是誰而表現(xiàn)得怎樣,相反,我們在做事的過程中形成了自我。因此,教師身份是教師理解自我,以及所在社會環(huán)境理解教師的雙重過程(Coldron&Smith,1999),即教師身份是介于教師個人自我形象及其社會角色之間的一個復(fù)雜而動態(tài)的平衡。而大學(xué)英語教師,因其獨特的學(xué)習(xí)經(jīng)歷和工作需要,屬于生活在兩種文化夾層中的特殊群體。他們承擔(dān)并代表著眾多的社會文化角色,其身份深深地植根于他們的個人歷史,教育經(jīng)歷,職業(yè)體驗之中。大學(xué)英語教師的職業(yè)本身也要求他們對身份不斷的做出調(diào)整和轉(zhuǎn)變,無論是教師的個人經(jīng)歷,還是其所體驗的課堂文化以及來自學(xué)生及同事的反應(yīng)都會促使英語教師對其身份做出改變。在構(gòu)成大學(xué)英語教師身份的眾多因素中,有兩個因素是至關(guān)重要的,一個是大學(xué)英語教師的自我認同身份,另一個是目標(biāo)身份,即學(xué)習(xí)者賦予他們的身份。這兩個身份構(gòu)成了大學(xué)英語教師身份的主體并主宰著其身份變化的走向,然而這兩個身份在大多數(shù)情況下卻是存著巨大差異的,有時甚至是互相矛盾的,這給大學(xué)英語教師的身份建構(gòu)帶來了無窮的困擾,同時也會進一步影響英語教學(xué)的最終效果。
首先,大學(xué)英語教師接受過多年的專業(yè)英語語言文化教育,并參與過英語本土文化體驗,他們所從事的職業(yè)也要求他們不斷的學(xué)習(xí)積累英語語言文化知識。在英語課堂上,面對把英語作為外語學(xué)習(xí)的學(xué)習(xí)者來說,教師就是英語文化的代言人。因此,大學(xué)英語教師的自我認同身份就是英語本土身份或接近英語本土的身份。這一點在筆者對周圍同事的訪談以及自我的感受中可以得到印證。絕大多數(shù)大學(xué)英語教師認為自己是雙語(bilingual)人士或具有雙重文化身份的人。
然而在大學(xué)英語教師所教授的學(xué)生的眼中,他們的身份又是怎樣的呢?Nuzhat Amin曾于1994年在加拿大的多倫多進行過一項相關(guān)的研究。她與五位少數(shù)族裔女性教師進行了訪談,這五位教師都正在教授或曾經(jīng)教授過把英語作為第二外語的來自不同文化、種族以及語言背景的成年學(xué)生。訪談的結(jié)果是在意料之中的,這些教師相信很多的學(xué)生會做出如下的假設(shè):
(1)只有白人才是英語本土人。
(2)只有英語本土人才能說真正的、正確的英語。
(3)只有白人才是真正的加拿大人。(Amin 1997)
由此可見,學(xué)生對于教師身份是存有一定偏見的,而學(xué)生的偏見又會造成教師的信心的喪失。但是,即便同為大學(xué)英語教師,學(xué)生對于不同教師的身份的認識也會存在著差異,那么到底有那些因素會影響學(xué)生對于英語教師身份的判斷呢?
首先,大學(xué)英語教師的外部特征對于學(xué)生對他們身份的判斷有很大的影響。正如前面所提到的,很多學(xué)生認為只有白人才是英語本土人,即把英語當(dāng)做母語的人,甚至還有的學(xué)生認為只有在英國和美國出生長大的人才是英語本土人。然而事實是世界上很多國家都把英語作為自己的官方語言,也有很多人把英語作為自己的母語。除了外部特征之外,大學(xué)英語教師的發(fā)音及其對于目標(biāo)文化的熟悉程度對于學(xué)生判斷其文化身份也是至關(guān)重要的。發(fā)音是一個個體是否歸屬于某個語言社區(qū)的最明顯的標(biāo)志。如果一個英語教師的發(fā)音十分標(biāo)準(zhǔn),甚至與英語本土人的發(fā)音相差無幾,那么他自然能夠贏得學(xué)生的信任。相反則不然。另外,教師對于目標(biāo)文化的熟悉程度也決定了其學(xué)生的態(tài)度。語言與文化是密不可分的,只懂得教授語言卻對文化一無所知的英語教師是無論如何也不能贏得學(xué)生的信任的。除了上面提到的之外,學(xué)習(xí)者的語言知識,他們的年齡及社會經(jīng)濟背景,他們是否有過與英語本土人接觸的經(jīng)歷以及英語教師在本專業(yè)領(lǐng)域的地位等都會對教師的目標(biāo)身份的建構(gòu)產(chǎn)生影響。
由上面的分析可以看出,大學(xué)英語教師的自我認同身份與目標(biāo)身份之間存在著一定的差異(gap)。這種差異給大學(xué)英語教師的身份建構(gòu)帶來了無窮的阻力,同時也會讓教師體驗到身份危機的苦惱。在大學(xué)英語教師的教學(xué)活動中,自我認同身份與目標(biāo)身份差異較小的教師能夠更加信心百倍的把自己的掌握的知識教授給學(xué)生,進而取得更好的教學(xué)效果。而自我認同身份與目標(biāo)身份差異較大的教師則會經(jīng)歷困惑、苦惱甚至信心的喪失,無法完成身份的最終建構(gòu),更加無法取得理想的教學(xué)效果。因此,縮小大學(xué)英語教師自我認同身份與目標(biāo)身份之間的差異是改善教學(xué)效果的必要的前提條件。
結(jié)合上面的分析,筆者認為要想幫助大學(xué)英語教師順利的完成其身份的最終建構(gòu),縮小其自我認同身份與目標(biāo)身份之間的差異,應(yīng)該從以下幾個方面做起:首先,應(yīng)該給大學(xué)英語教師提供更多的在職培訓(xùn)機會,特別是國外的培訓(xùn)機會,使教師有機會接觸體驗真正的英語及其文化。其次,應(yīng)努力培養(yǎng)學(xué)生的多元文化意識,消除學(xué)生的文化偏見。教師在進行文化教學(xué)的時候,不應(yīng)該僅僅教授某一種文化,而應(yīng)該采取多種方法培養(yǎng)學(xué)生的多元文化視角。只有當(dāng)學(xué)生能夠公平的對待多種文化時,他們才能消除偏見,對教師的身份構(gòu)建起到積極的作用。最后,教師本人也應(yīng)該了解自己的文化邊緣地位,有意識的去改變自己的身份建構(gòu),縮小自我認同身份與目標(biāo)身份的差異。
[1]Llurda,Enric.Non-Native Language Teachers.USA:Springer Science+Business Media,Inc,2005.
[2].Amin,Nuzhat. “Race and the Identity of Nonnative ESL Teacher”.TESOL Quarterly,31,1997:580-583.
[3]Stroud,Christopher.&Wee,Lionel. “Anxiety and Identity in the Language Classroom”.RELC Journal,37,2006:299-307.
[4]Tang,Cecilia. “On the Power and Status of Nonnative ESL Teachers”.TESOL Quarterly,31,1997:577-580.
[5]Watson,C.2006.Narratives of practice and the construction of identit y in teaching.Teacher s and Teaching:Theory and Practice,12(5).
[6]陳申.語言文化教學(xué)策略研究[M].北京:北京語言文化大學(xué)出版社,1999.