張靜
略論古籍版本對(duì)文學(xué)研究的意義
——以胡適《紅樓夢(mèng)考證》為例
張靜
從版本學(xué)角度分析了不同古籍圖書版本的文獻(xiàn)價(jià)值之所在,并結(jié)合胡適《紅樓夢(mèng)考證》,說(shuō)明了認(rèn)識(shí)和??偶姹?,熟悉其源流演變,對(duì)古代文獻(xiàn)整理、古典文學(xué)研究有著不同的參照意義。
古籍;版本;胡適;紅樓夢(mèng)考證
中國(guó)的古籍版本,源遠(yuǎn)流長(zhǎng),在不同的歷史時(shí)期會(huì)有不同的歷史痕跡,而不同地區(qū)刊印的古籍圖書又呈現(xiàn)出不同地區(qū)的地方特征。
古籍的版本有祖本、傳本、改串本、刪節(jié)本、簡(jiǎn)本、繁本等,這些本子往往是通過(guò)抄和印兩種方式流傳于后世的。我國(guó)的古籍,不但品種繁多,就是同一種書,往往也有幾種或十幾種甚至幾十種不同的版本。如《楚辭》有 30 多種,《史記》有 60 多種,《紅樓夢(mèng)》10 多種。歷代名家詩(shī)文集的版本就更多了,如杜甫詩(shī)集的版本多達(dá)500余種,其中宋、元、明、清在古典文學(xué)研究和文獻(xiàn)整理過(guò)程中,我們往往都要牽涉到古籍的版本問(wèn)題。如果我們要對(duì)古代文獻(xiàn)進(jìn)行整理,對(duì)古典文學(xué)進(jìn)行深入的研究,就離不開古籍版本的研究工作。
不同版本的文獻(xiàn)材料,其文字、內(nèi)容都會(huì)呈現(xiàn)不同程度的差異。如果不加選擇地從各種古籍版本中摘取資料,就會(huì)讓我們的學(xué)術(shù)研究多走不少的彎路。因此,精選版本,也是“讀書之第一義”。古人讀書??紤]其所依據(jù)之版本,如《漢書·河間獻(xiàn)王傳》有云:“從民間得善書,必為好寫與之,留其真?!彼沃燠汀肚⑴f聞》有云:“穆伯長(zhǎng)好學(xué)古文,始得韓柳善本,欲二家集行于世,乃自鏤版?!薄洱R民要術(shù)》,宋紹興甲子葛佑之序云:“此書乃天圣中,崇文院版本,非朝廷要人,不可得也。”朱熹與志南帖云:“寒山子詩(shī),彼中有好本否?如無(wú)有,能為讎???,令字畫稍大,便于觀覽亦佳也?!彼稳~夢(mèng)得《石林燕語(yǔ)》卷八有云:“學(xué)者易于得書,其誦讀亦因滅裂,然版本初不是正,不無(wú)訛誤。世既一以版本為正,而藏本日亡,其訛謬者遂不可正,甚可惜也。”清人張之洞說(shuō):“讀書不知要領(lǐng),勞而無(wú)功;知某書宜讀,而不得精校精注本,事倍功半。”倘若版本選取不好,甚至還會(huì)鬧出許多不必要的笑話來(lái),由此可見古人對(duì)圖書版本的重視。
古書在傳抄和刊刻過(guò)程中,脫文訛字,勢(shì)所難免,這就需要有關(guān)專家學(xué)者進(jìn)行校正補(bǔ)充,方可閱讀。圖書版本所涉及范圍很廣,舉凡寫本、歷代刊本、歷代傳錄本、批校本、稿本等等,都在其研究的范圍之內(nèi),而且早已成為一種極復(fù)雜而精深的學(xué)問(wèn)。由于年代的久遠(yuǎn)、文獻(xiàn)的流失、資料的缺乏,對(duì)于那些版本源流的考證,誠(chéng)可謂能窮人一生之力,仍未必能竟其學(xué)。做好這項(xiàng)文學(xué)研究的外圍工作,對(duì)于我們文學(xué)研究和文獻(xiàn)整理有極其重要的意義。我們只有通過(guò)不同版本的脫文訛字,互校參證,彌補(bǔ)其不足,以臻于完善。清人張之洞說(shuō):“善本非紙白版新之謂,謂其為前輩通人用古刻數(shù)本,精校細(xì)勘,不偽不缺之本也,善本之義有三:一曰足本(無(wú)缺卷,未刪削),二曰精本(精校精注),三曰舊本(舊刻,舊抄)?!边@是我們對(duì)古籍版本選擇的三個(gè)極其重要的方面。筆者在此僅就第三個(gè)方面,并結(jié)合胡適《紅樓夢(mèng)考證》,略談古籍版本對(duì)文學(xué)研究的重要意義。
眾所周知,胡適是新紅學(xué)的開山祖師,他以《紅樓夢(mèng)考證》一文開創(chuàng)了紅學(xué)研究的新時(shí)代。對(duì)于《紅樓夢(mèng)》的研究,誠(chéng)如他自己所說(shuō):“《紅樓夢(mèng)》的考證是不容易做的,一來(lái)因?yàn)椴牧咸?。二?lái)因?yàn)橄騺?lái)研究這部書的人都走錯(cuò)了道路。他們?cè)鯓幼咤e(cuò)了道路呢?他們不去搜求那些可以考定《紅樓夢(mèng)》的著者、時(shí)代、版本等等的材料,卻去收羅許多不相干的零碎史事來(lái)附會(huì)《紅樓夢(mèng)》里的情節(jié),他們并不曾做《紅樓夢(mèng)》的考證,其實(shí)只做了許多《紅樓夢(mèng)》的附會(huì)!其實(shí)做《紅樓夢(mèng)》的考證,盡可以不用那種附會(huì)的法子。我們只須根據(jù)可靠的版本與可靠的材料,考定這書的著者究竟是誰(shuí),著者的事跡家世,著書的時(shí)代,這書曾有何種不同的本子,這些本子的來(lái)歷如何。這些問(wèn)題乃是《紅樓夢(mèng)》考證的正當(dāng)范圍?!彼?,胡適在紅學(xué)方面的重要成就和重要貢獻(xiàn),都有賴于他對(duì)甲戌本《石頭記》的發(fā)現(xiàn)。
甲戌本《石頭記》是現(xiàn)存所發(fā)現(xiàn)的最早的《石頭記》抄本。這個(gè)抄本上印有三方藏書人的圖章:“劉銓畐子重印”、“子重”、“髣眉”,在第二十八回之后還有跋五條。其一云:“《紅樓夢(mèng)》雖小說(shuō),然曲而達(dá),微而顯,頗得史家法。余向讀世所刊本,輒逆以己意,恨不得起作者一譚。睹此冊(cè),私幸予言之不謬也。予重其寶之。青士、椿余同觀于半畝園并識(shí)。乙丑孟秋?!逼涠疲骸啊都t樓夢(mèng)》非但為小說(shuō)別開生面,直是另一種筆墨。昔人文字有翻新法,學(xué)《梵夾書》。今則寫西法輪齒,仿《考工記》,如《紅樓夢(mèng)》實(shí)出四大奇書之外,李贄、金圣嘆皆未曾見也。戊辰秋記?!贝藯l有“福”字圖章,此藏書人名劉銓福。以下三條跋皆是他的筆跡。其一云:“《紅樓夢(mèng)》紛紛效顰者無(wú)一可取。唯《癡人說(shuō)夢(mèng)》一種及二知道人《紅樓夢(mèng)說(shuō)夢(mèng)》一種尚可玩。惜不得與佟四哥三弦子一彈唱耳。此本是《石頭記》真本,批者事皆目擊,故得其詳也。癸亥春日白云吟客筆。(有“白云吟客”圖章)李伯盂郎中言翁叔平殿撰有原本而無(wú)脂批,與此文不同?!庇忠粭l云:“脂硯與雪芹同時(shí)人,目擊種種事,故批筆不從臆度。原文與刊本有不同處,尚留真面,惜止存八卷。海內(nèi)收藏家更有副本,愿抄補(bǔ)全之,則妙矣。五月廿七日閱又記。(有“銓”字圖章。)”另一條云:“近日又得妙復(fù)軒手批十二巨冊(cè)。語(yǔ)雖近鑿,而于《紅樓夢(mèng)》味之亦深矣。云客又記。(有“阿痊”圖章。)此批本丁卯夏借與綿州孫小峰太守,刻于湖南。”
由是可知胡適所偶得的這一《石頭記》版本的重要價(jià)值之所在。胡適據(jù)此,逐步考證了曹雪芹的家世,以及曹家從繁盛走向極衰的重大轉(zhuǎn)變,此外還考證了《紅樓夢(mèng)》有關(guān)情節(jié)和人物命運(yùn)等問(wèn)題。在研究過(guò)程中,胡適非常重視版本問(wèn)題。他說(shuō):“現(xiàn)行的《紅樓夢(mèng)》本子,百廿回本以程甲本(高鶚本)為最古,八十回本以戚蓼生本為最古,戚本更古于高本,那是無(wú)可疑的。平伯在數(shù)年前對(duì)于戚本曾有很大的懷疑,竟說(shuō)他‘決是輾轉(zhuǎn)傳鈔后的本子,不但不免錯(cuò)誤,且也不免改竄’。(《紅樓夢(mèng)辨》,上,一二六零)但我曾用脂硯齋殘本細(xì)校戚本,始知戚本一定在高本之前,凡平伯所疑高本勝于戚本之處(一三五-一三七),皆戚本為原文,而高本為改本,但那些例子都很細(xì)微?!蓖ㄟ^(guò)脂本校戚本,從而得出“脂本與戚本的前二十八回同出于一個(gè)有評(píng)的原本,但脂本為直接鈔本,而戚本是間接傳鈔本”的結(jié)論。“何以曉得兩本同出于一個(gè)有評(píng)的原本呢?戚本前四十回之中,有一半有批評(píng),一半沒有批評(píng);四十回以下全無(wú)批評(píng)?!薄拔易屑?xì)研究戚本前四十回,斷定原底本是全有批評(píng)的,不過(guò)鈔手不止一個(gè)人,有人連評(píng)鈔下,有人躲懶便把評(píng)語(yǔ)刪了?!薄捌荼厩岸嘶兀性u(píng)語(yǔ),幾乎全是脂本所有的,意思與文字全同,故知兩本同出于一個(gè)有評(píng)的原底本。”他舉例以證明之。如:
戚本第一回云:一家鄉(xiāng)官,姓甄(真假之甄寶玉亦借此音,后不注)名費(fèi)廢,字士隱。脂本作:一家鄉(xiāng)官,姓甄(真○后之甄寶玉亦借此音,后不注)名費(fèi)(廢),字士隱。戚本第一條評(píng)注誤把“真”字連下去讀,故改“后”為“假”,文法遂不通,第二條注“廢”字誤作正文,更不通了,此可見兩本同出一源,而戚本傳鈔在后。
第五回寫薛寶釵之美,戚本作:品格端方,容貌豐美,人多謂黛玉所不及,(此句定評(píng))想世人目中各有所取也。按黛玉寶釵二人一如嬌花,一如纖柳,各極其妙,此乃世人性分甘苦不同之故耳。今檢脂本,始知“想世人目中”以下四十二字都是評(píng)注,緊接“此句定評(píng)”四字之后。此更可見二本同源,而戚本在后。
從而得出 “《紅樓夢(mèng)》的最初底本是有評(píng)注的”,“最初的評(píng)注至少有一部份是曹雪芹自己作的,其余或是他的親信朋友如脂硯齋之流的”,“戚本有些地方與脂本不同。有些地方也許是作者自己改削的;但大部份的改動(dòng)似乎都是旁人斟酌改動(dòng)的;有些地方似是被鈔寫的人有意刪去,或無(wú)意鈔錯(cuò)的”等結(jié)論。胡適對(duì)《紅樓夢(mèng)》不同版本文字出入,也做了不少參校,他還說(shuō):
如上文引的全書 “凡例”,似是鈔書人躲懶刪去的,如翻刻書的人往往刪去序跋以節(jié)省刻資,同是一種打算盤的辦法。第一回序例,今本雖保存了,卻刪去了不少的字,又刪去了那首“字字看來(lái)皆是血,十年辛苦不尋常”很好的詩(shī)。原本不但有評(píng)注,還有許多回有總評(píng),寫在每回正文之前,與這第一回的序例相像,大概也是作者自己作的。還有一些總評(píng)寫在每回之后,也是墨筆楷書,但似是評(píng)書者加的,不是作者原有的了?,F(xiàn)在只有第二回的總評(píng)保存在戚本之內(nèi),即戚本第二回前十二行及詩(shī)四句是也。此外如第六回,第十三回,十四回,十五回,十六回,每回之前皆有總評(píng),戚本皆不曾收入。又第六回,二十五回,二十六回,二十七回,二十八回,每回之后皆有“總批”多條,現(xiàn)在只有四條(廿七回及廿八回后)被收在戚本之內(nèi)。這種刪削大概是鈔書人刪去的。有些地方似是有意刪削改動(dòng)的。如第二回說(shuō)元春與寶玉的年歲,脂本作:第二胎生了一位小姐,生在大年初一,這就奇了。不想次年又生了一位公子。戚本便改作了:不想后來(lái)又生了一位公子。這明是有意改動(dòng)的了。
就不同版本文字風(fēng)格的差異,胡適先生也做了不少工作,他認(rèn)為“脂本是《紅樓夢(mèng)》的最古本,是一部最近于原稿的本子了。在文字上,脂本有無(wú)數(shù)地方還勝于一切本子”,并列舉實(shí)例來(lái)證明這些觀點(diǎn),如:
第一例第八回
(1)脂硯齋本:寶玉與寶釵相近,只聞一陣陣涼森森甜絲絲的幽香,竟不知系何香氣。
(2)戚本:寶玉此時(shí)與寶釵就近,只聞一陣陣涼森森甜甜的幽香,竟不知是何香氣。
(3)翻王刻諸本(亞?wèn)|初本)(程甲本):寶玉此時(shí)與寶釵相近,只聞一陣香氣,不知是何氣味。
(4)程乙本(亞?wèn)|新本):寶玉此時(shí)與寶釵挨肩坐著,只聞一陣陣的香氣,不知何味。
戚本把“甜絲絲”誤鈔作“甜甜”,遂不成文。后來(lái)各本因?yàn)楦杏X此句有困難,遂索性把形容字都刪去了,高鶚最后定本硬改“相近”為“挨肩坐著”,未免太露相,叫林妹妹見了太難堪!
第二例第八回
(1)脂本:話猶未了,林黛玉已搖搖的走了進(jìn)來(lái)。
(2)戚本:話猶未了,林黛玉已走了進(jìn)來(lái)。
(3)翻王刻本:話猶來(lái)了,林黛玉已搖搖擺擺的來(lái)了。
(4)程乙本:話猶未完,黛玉已搖搖擺擺的進(jìn)來(lái)。
原文“搖搖的”是形容黛玉的瘦弱病軀。戚本刪了這三字,已是不該的了。高鶚竟改為“搖搖擺擺的”,這竟是形容詹光、單聘仁的丑態(tài)了,未免大唐突林妹妹了!
第五例第八回
(1)脂本與戚本:李嬤嬤因說(shuō)道:“天又下雪,也好早晚的了,就在這里同姐姐妹妹一處玩玩罷?!?/p>
(2)翻王刻本:天又下雪,也要看早晚的,就在這里和姐姐妹妹一處玩玩罷。
(3)程乙本:天又下雪,也要看時(shí)候兒,就在這里和姐姐妹妹一處玩玩兒罷。
這里改的真是太荒謬了?!耙埠迷缤淼牧恕?,是北京話,等于說(shuō)“時(shí)候不很早了”。高鶚兩次改動(dòng),越改越不通。高鶚是漢軍旗人,應(yīng)該不至于不懂北京話??此詈蠖ū菊f(shuō)“時(shí)候兒”,又說(shuō)“玩玩兒”,竟是杭州老兒打官話兒了!
這些地方都說(shuō)明,區(qū)分不同版本對(duì)我們古文學(xué)研究所具有的重要意義。同樣一部作品,不同的版本,其意義和價(jià)值是不同的,這對(duì)于文獻(xiàn)整理、文學(xué)研究都有著不同的參照意義。因此,我們讀書,要具備版本學(xué)的知識(shí),要講求善本,對(duì)不同時(shí)代、不同地方所刊印的版本,要加以區(qū)分其源流,這樣,才能為文獻(xiàn)整理和文學(xué)研究提供不少富有借鑒意義的重要史料。
I207.41
A
1673-1999(2012)06-0132-03
張靜(1974-),碩士,蘇州圖書館(江蘇蘇州215006)館員。
2012-01-15
重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2012年6期