唐樹華 田 臻
(復(fù)旦大學(xué),上海 200433;上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院,上海 201620;上海外國(guó)語大學(xué),上海 200083)
認(rèn)知語言學(xué)的兩個(gè)承諾及其發(fā)展趨勢(shì)*
唐樹華 田 臻
(復(fù)旦大學(xué),上海 200433;上海對(duì)外貿(mào)易學(xué)院,上海 201620;上海外國(guó)語大學(xué),上海 200083)
概括性承諾和認(rèn)知承諾是認(rèn)知語言學(xué)理論的核心和動(dòng)脈,引導(dǎo)認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展歷程?;谶@兩個(gè)承諾,各種理論思想的深入、交叉,研究領(lǐng)域的融合、擴(kuò)大,研究方法的多樣化和圍繞研究方法進(jìn)行的反思形成了該學(xué)科的發(fā)展趨勢(shì)。
概括性承諾;認(rèn)知承諾;認(rèn)知語言學(xué);趨勢(shì)
認(rèn)知語言學(xué)的發(fā)展始于20世紀(jì)70年代,繼結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和轉(zhuǎn)換生成語言學(xué)重語言系統(tǒng)研究的潮流之后,在世界語言學(xué)再語境化(recontextualization)的趨勢(shì)下,伴隨著將意義融入語法研究的系統(tǒng)功能語法和將詞匯融入語法研究的詞項(xiàng)語法理論等相繼出現(xiàn)的新興語言學(xué)理論,主張百科語義觀和基于使用的語言觀,將百科知識(shí)框架和自然語言使用納入語法、語義框架中來考慮。(Geeraerts 2008)
與其它理論流派不同的是,認(rèn)知語言學(xué)并非是某位語言學(xué)家提出的單個(gè)語言學(xué)理論,而是一系列經(jīng)歷了相對(duì)獨(dú)立發(fā)展過程的理論和思想的集合,主要包括認(rèn)知語法(如構(gòu)式語法、激進(jìn)構(gòu)式語法、語法識(shí)解、注意凸顯等)和認(rèn)知語義(如概念隱喻、概念轉(zhuǎn)喻、理想認(rèn)知模型、概念整合、框架語義等)兩大部分。這些核心概念共同受制于兩個(gè)基本承諾:概括性承諾(generalization commitment)和認(rèn)知承諾(cognitive commitment)。
認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,以生成語法為代表的形式主義將語言各方面視為獨(dú)立模塊的做法僅僅是為研究的便利,事實(shí)上,詞庫(kù)、詞法及句法的各層次構(gòu)成連續(xù)體,并通過人的一般認(rèn)知能力得以形成和發(fā)展。概括性承諾就是要打破傳統(tǒng)流派對(duì)語言模塊的切分,力圖找到適用于語言總體的機(jī)制,發(fā)現(xiàn)人類語言各方面的總原則特征。(Evans & Green 2006:28-40)以Langacker(1987:82)、Goldberg(2006)等為代表的構(gòu)式語法理論將詞、詞組、習(xí)語和句子等大小不同的語言單位看做是不同層次和復(fù)雜程度的構(gòu)式,并統(tǒng)一進(jìn)行處理。
認(rèn)知承諾認(rèn)為,語言和語言組織應(yīng)反映普遍的而非僅適用于語言的認(rèn)知原則,從而使語言機(jī)制與其它關(guān)于人腦、思維的認(rèn)知機(jī)制聯(lián)合起來。(Evans & Green 2006:40-44)我們以凸顯原則為例來說明這一點(diǎn)(見圖1)。
圖1凸形-背景轉(zhuǎn)換實(shí)例
圖1是聯(lián)邦快遞的標(biāo)識(shí),如改變注意焦點(diǎn)和背景,將字母鏤空部分凸顯,能看到E和X間蘊(yùn)含的箭頭,該公司正是利用了凸形-背景轉(zhuǎn)換傳遞了“快速抵達(dá)”的信息。同理,認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,不同的語言表達(dá)方式也能將注意力引向特定的場(chǎng)景,使語言編碼的中心發(fā)生改變。如過去形式主義認(rèn)為,深層結(jié)構(gòu)相同的語言表達(dá)其實(shí)凸顯同一事件的不同方面。當(dāng)一個(gè)孩子踢碎了花瓶,不同的語言編碼形式可以使事件的不同側(cè)面得到凸顯,見例①和圖2:
① a. The boy kicks over the vase.
b. The vase is kicked over by the boy.
圖2 主動(dòng)、被動(dòng)表達(dá)對(duì)同一場(chǎng)景的不同認(rèn)知凸顯
在沒有特別的語調(diào)強(qiáng)調(diào)的情況下,①a利用主動(dòng)構(gòu)式凸顯了整個(gè)行動(dòng)鏈,①b則利用被動(dòng)構(gòu)式使得到凸顯的僅為客體及力量的傳輸,主體則成為事件發(fā)生的背景信息。
注意凸顯機(jī)制在語法、語義研究領(lǐng)域被廣泛應(yīng)用。沈家煊(1999)利用“認(rèn)知框架”和“顯著度”的概念,對(duì) “的”字結(jié)構(gòu)的轉(zhuǎn)指條件進(jìn)行了闡釋。他認(rèn)為,“的”字結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)指中心語是人們基于日常體驗(yàn)建立的同一個(gè)認(rèn)知框架中要素之間參照和激活的結(jié)果。如“毒蛇咬的”能轉(zhuǎn)指“傷口”,原因在于“傷口”是“毒蛇咬”這一動(dòng)作的結(jié)果,他們同處于“施事-動(dòng)作-結(jié)果”這個(gè)認(rèn)知框架中。與注意凸顯能力相似,其它普遍認(rèn)知能力如隱喻能力、轉(zhuǎn)喻能力、范疇化能力等均被用來解釋各類語言現(xiàn)象。這些研究也得到心理學(xué)、神經(jīng)科學(xué)等領(lǐng)域的研究成果的支持,并促進(jìn)對(duì)語言和思維關(guān)系的探索。
3.1 概括性承諾和認(rèn)知承諾的延伸:以范疇理論為例
3.11 音素范疇原型效應(yīng)
傳統(tǒng)音素的確定建立在經(jīng)典范疇觀之上,認(rèn)為音素是一組定義性特征的集合,如/t/就是[+清音]、[+齒齦音]、[+爆破音]和[-送氣音]。這種模型很難解釋“范疇重疊”(category overlap)和“中立化”(neutralization)等語音范疇的模糊現(xiàn)象?!胺懂犞丿B”是指兩個(gè)(或以上)的音素具有相同的音位變體,如[?]既可能是音素/t/,也可能是音素/d/的音位變體;“中立化”是指在特定發(fā)音環(huán)境下,兩個(gè)音素之間缺乏明確的對(duì)立性,如音素/s/后的/t/和/d/.
這些現(xiàn)象可通過基于原型范疇觀的“輻射式模型”和“網(wǎng)絡(luò)模型”來解釋。以圖3為例,/t/的音素范疇至少包含一個(gè)原型(以黑粗體圓圈標(biāo)示),其它成員向不同的方向拓展(以常規(guī)字體圓圈標(biāo)示)。拓展成員與原型在相似基礎(chǔ)上呈現(xiàn)不同角度和程度的差異,一些拓展成為進(jìn)一步拓展的基礎(chǔ)(如[?t],[ts]等)。
圖3 /t/音素范疇的輻射式模型(Mompean-Gonzalez 2004)
劉悅明等也基于原型范疇觀,通過實(shí)驗(yàn)研究探討語音原型,指出原型效應(yīng)理論對(duì)語音判定和交際成敗有影響,并且其規(guī)律可用于改善教學(xué)機(jī)制。(劉悅明 2008)
3.12 詞類范疇原型效應(yīng)
語言學(xué)研究普遍認(rèn)可詞匯能夠劃分為名詞、動(dòng)詞、形容詞、副詞等,這就是詞類或詞性。對(duì)詞類進(jìn)行劃分的標(biāo)準(zhǔn)通常是其形態(tài)或語法分布。一般認(rèn)為,對(duì)具有豐富形態(tài)變化的英文而言,通過加后綴-ness形成的詞匯、可以加復(fù)數(shù)后綴-s的詞匯、限定詞+形容詞(the funny)的詞匯都是名詞;可以加-ed形成過去式或分詞的都是動(dòng)詞;可以進(jìn)行比較形式變化的是形容詞等。但調(diào)查發(fā)現(xiàn),同一詞類的語法表現(xiàn)并不一致,有些名詞比其它名詞“更名詞”,有些動(dòng)詞比其它動(dòng)詞動(dòng)作性更強(qiáng)。以及物動(dòng)詞的施事格名詞化為例:
② a. John imports rugs → John is an importer of rugs.
b. John knew that fact →*John was the knower of the fact.
在a,b中,動(dòng)詞import和know呈現(xiàn)出不同語法特性,前者可名詞化構(gòu)成主語,后者則行不通。這種同類詞句法表現(xiàn)迥異的現(xiàn)象在英漢語中均大量存在。
朱德熙(1982)的動(dòng)詞和形容詞的兩項(xiàng)劃分標(biāo)準(zhǔn)是:前邊能不能加“很”和后邊能不能帶賓語。但袁毓林指出,如上標(biāo)準(zhǔn)很難完全區(qū)分出形容詞和動(dòng)詞。首先,并不是所有的形容詞都能受“很”修飾,比如“煞白、冰涼、通紅”等。其次,形容詞不是絕對(duì)不能帶賓語。(袁毓林 1995)例如:
③ 紅著臉、紅了臉、紅過臉;空著手、空過手、斜著身子。
針對(duì)這種同一詞類成員呈現(xiàn)不同性質(zhì)以及跨類詞呈現(xiàn)出相似性質(zhì)的問題,認(rèn)知語言學(xué)的原型效應(yīng)和家族相似性等范疇化原則都能給予解釋。袁毓林將漢語詞類看做是依據(jù)詞與詞的家族相似性形成的原型范疇。(袁毓林 1995)Langacker(2006)也指出,兩個(gè)詞類范疇的典型成員之間差異較大,邊緣成員之間差異較小,并且從一個(gè)范疇到另一個(gè)范疇的過渡形成連續(xù)體。例如:
④ a. Ellen is proud {of/*?} her roses.(形容詞)
b. The drugstore is opposite { from/??} the bank.
c. The shed is near {?to/?} the barn.
d. Sarah is like {? /??unto} a bumblebee.
(介詞)
在例④中,從典型形容詞proud(接名詞時(shí)中間須加介詞)到opposite(偶爾不加介詞),near(多數(shù)不加介詞),like(偶爾加介詞),到典型的介詞beside(絕不加介詞),形成了一個(gè)連續(xù)體,兩個(gè)范疇的典型成員(proud和beside)之間差異明顯,但邊緣成員之間則沒有明顯分界(如opposite就同時(shí)具有形容詞和介詞的變體特征)。
3.13 句法構(gòu)式
范疇化不僅能夠?qū)φZ音、詞類、語義等現(xiàn)象作出統(tǒng)一的解釋,對(duì)于句法和構(gòu)式等更大單位的語言現(xiàn)象也同樣具有解釋力。Panther和Kopcke認(rèn)為,傳統(tǒng)上對(duì)句子和句子種類從句法、語義和語用視角按充分必要條件進(jìn)行界定遭遇的問題,均可通過原型效應(yīng)和家族相似性得到解決。他們指出,句子是一個(gè)很難定義的語言單位,但在典型情況下,從形式上講,句子原型有如下特征:詞序——SVX;主語——主格的詞匯形式(而非從句等形式);謂語——非限定動(dòng)詞;語氣——陳述;語態(tài)——主動(dòng);語調(diào)——降調(diào)。符合所有條件的為典型句子,非典型句子則通常在一個(gè)或多個(gè)方面有所偏離,并呈現(xiàn)出家族相似性特征。
認(rèn)知語言學(xué)概括性承諾和認(rèn)知承諾的指導(dǎo)性可從原型范疇觀對(duì)不同層次語言現(xiàn)象的解釋里窺見一斑——即試圖通過與普遍認(rèn)知機(jī)制的結(jié)合,實(shí)現(xiàn)對(duì)各類別、各層次的語言現(xiàn)象作出統(tǒng)一解釋。
3.2 不同認(rèn)知語言學(xué)理論的結(jié)合研究:以概念隱喻理論為例
3.21 概念隱喻與基于使用的語言觀
認(rèn)知語法觀反對(duì)語言生成的自主性,認(rèn)為語言的反復(fù)使用會(huì)加速新結(jié)構(gòu)的固化,從而成為固定的、可接受的語言單位。(Langacker 1987:59-60)近來,認(rèn)知語言學(xué)呈現(xiàn)出基于使用的發(fā)展趨勢(shì)(usage-based trend),強(qiáng)調(diào)語言系統(tǒng)根本上是基于“語言使用事件”。(Barlow & Kemmer 2000:9)的基于使用的語言學(xué)對(duì)概念隱喻研究的影響主要體現(xiàn)在:語言使用頻率與概念理據(jù)性對(duì)語言表達(dá)影響力的潛在沖突性和相應(yīng)的語料庫(kù)研究方法的興起對(duì)概念隱喻理論假設(shè)的挑戰(zhàn)。(唐樹華 2011)如自然語篇中的隱喻研究常導(dǎo)致與概念隱喻理論的假設(shè)和觀點(diǎn)相沖突的結(jié)果;概念隱喻和人們實(shí)際產(chǎn)出的語言不同;人們只選擇認(rèn)知域的部分進(jìn)行隱喻拓展;語言形式總是比預(yù)測(cè)的具有更高或更低的固定性等。
正如Cameron(2007)所指出的,很多針對(duì)語言使用中的隱喻進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)研究都是受到概念隱喻理論和認(rèn)知觀點(diǎn)的激勵(lì),反過來,語言使用中的隱喻研究也會(huì)對(duì)概念隱喻理論作出重要貢獻(xiàn)。
3.22 概念隱喻與構(gòu)式研究的結(jié)合
構(gòu)式是認(rèn)知語言學(xué)的另一個(gè)核心概念,是指大腦儲(chǔ)存的形義配對(duì),從詞、詞組、習(xí)語到句子都可以被看做是不同層次和復(fù)雜程度的構(gòu)式。(Goldberg 2006等)已有研究發(fā)現(xiàn),語法構(gòu)式在隱喻語言中起著重要的作用。Brooke-Rose(1958:1-50)通過對(duì)隱喻語言的描述,已經(jīng)識(shí)別了一些高頻出現(xiàn)在隱喻語言中的語法構(gòu)式,如介詞短語等。Turner(1991:200)也發(fā)現(xiàn)了最典型的隱喻語言構(gòu)式xyz(如necessity is the mother of invention)。但是,Brooke-Rose和Turner的研究都是描述性的,并未能提出語義原則和隱喻語言構(gòu)式使用的總趨勢(shì)。
Sullivan(2007)認(rèn)為,語法構(gòu)式的使用對(duì)隱喻是敏感的,構(gòu)式對(duì)于哪些詞可以隱喻識(shí)解,哪些詞僅激活其它詞的隱喻識(shí)解具有語義限制的作用。唐樹華等通過對(duì)漢英物性形容詞(physical property adjective)謂語句進(jìn)行對(duì)比發(fā)現(xiàn),構(gòu)式對(duì)物性形容詞(如cold,hot等)的隱喻拓展具有很強(qiáng)的激活或限制作用。例如:
⑤ a. 他感到冷。
b. 天女多情憐客冷。
⑤b通過對(duì)比構(gòu)式使 “冷”字的隱喻義得到了更有效的激活。
概念隱喻理論和其它認(rèn)知語義、認(rèn)知語法理論一樣,都是認(rèn)知語言學(xué)的奠基理論,但也是爭(zhēng)議較多的理論之一。通過將概念隱喻理論與基于使用的語言觀、構(gòu)式研究、語料庫(kù)研究等相結(jié)合,能夠深化焦點(diǎn)問題的探討。
3.3 不同學(xué)科的交叉與結(jié)合
語言與概念系統(tǒng)的依存關(guān)系決定了解概念系統(tǒng)的必要性,但沒有來自心理學(xué)和人類學(xué)的證據(jù),就很難清楚地了解概念結(jié)構(gòu)。認(rèn)知語言學(xué)尤其強(qiáng)調(diào)其理論、方法與認(rèn)知、人腦相關(guān)實(shí)驗(yàn)研究的一致性,與心理學(xué)、神經(jīng)科學(xué)等領(lǐng)域的結(jié)合和交叉最為顯著。
《認(rèn)知語言學(xué)》2010年第2期以“空間、時(shí)間和認(rèn)知:習(xí)得研究的新進(jìn)展”為專題討論了空間域中認(rèn)知表征和語言表征之間的關(guān)系。系列研究以空間認(rèn)知和空間語言之間相互關(guān)系的存在為基本假設(shè),力圖通過對(duì)兒童和成人在語言使用和習(xí)得過程中的空間表征發(fā)展為對(duì)象,明晰空間認(rèn)知和空間語言之間的關(guān)系。(Hendrikset.al2010)
認(rèn)知語言學(xué)的研究與認(rèn)知科學(xué)和神經(jīng)科學(xué)的研究是相互促進(jìn)和發(fā)展的。Gibbs(2009)指出,認(rèn)知語言學(xué)可以從如下方面對(duì)認(rèn)知科學(xué)作出貢獻(xiàn):首先,語言、思維和經(jīng)驗(yàn)之間相互交織的關(guān)系這一認(rèn)知語言學(xué)的大綱性假設(shè)已經(jīng)被認(rèn)知科學(xué)領(lǐng)域廣泛接受;其次,認(rèn)知語言學(xué)關(guān)于語言和思維關(guān)系的涉身體驗(yàn)觀從某種程度上導(dǎo)致了(至少是平行發(fā)生)“涉身認(rèn)知”的發(fā)展;再次,認(rèn)知語言學(xué)的研究使認(rèn)知科學(xué)家對(duì)語言結(jié)構(gòu)和語言現(xiàn)象的看法產(chǎn)生了變化;最后,思維的隱喻性本質(zhì)在非語言領(lǐng)域得到了廣泛研究,如音樂、舞蹈、藝術(shù)、經(jīng)濟(jì)、政治、數(shù)學(xué)等。
認(rèn)知語言學(xué)還和翻譯、詩學(xué)、文學(xué)、文體學(xué)、語言習(xí)得等非語言學(xué)范疇進(jìn)行有效地結(jié)合,如趙彥春、黃建華(2000)將隱喻與詞典學(xué)相結(jié)合的研究,高航(2009)提出的認(rèn)知語法的語用視角,張輝、周紅英(2010)述介的認(rèn)知社會(huì)學(xué),唐樹華等結(jié)合認(rèn)知理論進(jìn)行的翻譯研究等。
3.4 研究方法的多樣性和后內(nèi)省主義趨勢(shì)的發(fā)展
語言學(xué)研究和認(rèn)知科學(xué)研究的區(qū)別之一在于研究方法的不同,語言學(xué)研究常依賴生造的或來自實(shí)際語言使用的例子,通過合語法性判斷來開展。(Jakendoff 2007)認(rèn)知語言學(xué)研究曾一度依賴內(nèi)省方式,近來為回應(yīng)不斷增長(zhǎng)的實(shí)驗(yàn)主義需求,后內(nèi)省主義趨勢(shì)正在形成,具體表現(xiàn)為:
3.41 對(duì)傳統(tǒng)內(nèi)省法缺陷的討論
認(rèn)知語言學(xué)不僅研究語言結(jié)構(gòu),也將語言結(jié)構(gòu)與人類概念思維聯(lián)系起來,這一目標(biāo)使認(rèn)知語言學(xué)家曾主要通過直覺和內(nèi)省來判斷語言的系統(tǒng)模式及其對(duì)人類思維結(jié)構(gòu)的影響,但很多認(rèn)知科學(xué)研究都表明,人類關(guān)于自身信仰、感受和行為原因的反思都是不準(zhǔn)確的,即使是心理學(xué)專家作出的內(nèi)省也通常是偏見或錯(cuò)誤,如誤讀思維、事后聰明式偏見、自我服務(wù)式偏見、過度自信等。語法合法性判斷容易受干擾而出現(xiàn)偏差,語言學(xué)家往往并不使用足夠的例子控制和剔除模糊性和不合語法性要素,并且主要的理論觀點(diǎn)常依賴微妙的語法判斷提出。
另外,語言學(xué)家憑借內(nèi)省形成的假設(shè)和理論,其心理真實(shí)性也有待考察。以概念隱喻為例,認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)為,很多習(xí)語表達(dá)都有概念動(dòng)因,如blow your stack,flip your lid,hit the ceiling等都受到概念隱喻ANGER IS HEATED FLUID IN A CONTAINER的激發(fā)。但Keysar和Bly(1995)對(duì)習(xí)語The goose hangs high進(jìn)行的實(shí)驗(yàn)研究結(jié)果卻使概念隱喻理據(jù)的心理真實(shí)性受到質(zhì)疑。實(shí)驗(yàn)先讓被試學(xué)習(xí)陌生習(xí)語The goose hangs high的本義(Things look good)或反義(Things look bad),之后,讓被試來對(duì)習(xí)語的可理解度進(jìn)行評(píng)分,結(jié)果無論事先學(xué)得意義是本義還是反義,其評(píng)分總是高于未學(xué)得義。這一結(jié)果可以有多種解讀(如轉(zhuǎn)喻而非隱喻的作用),但至少說明關(guān)于規(guī)約表達(dá)的直覺容易受到操控,并且會(huì)有多種不一致的解讀。
3.42 通過多種方法尋求匯流證據(jù)(converging evidence)
Gibbs(2001)指出,研究方法的信度和理論可證偽性須要提上日程,從而確立認(rèn)知語言學(xué)實(shí)證科學(xué)的性質(zhì)。目前,針對(duì)研究方法本身進(jìn)行探討的趨勢(shì)正在形成,如Gries等(2005)以“as ~”構(gòu)式(如He regards him as stupid)為對(duì)象,對(duì)比了兩種研究方法:語料庫(kù)頻率分析和同現(xiàn)分析(collexeme analysis),并將其結(jié)果與句子完成實(shí)驗(yàn)進(jìn)行了對(duì)比。
認(rèn)知語言學(xué)界對(duì)實(shí)證方法的重視從近些年的相關(guān)國(guó)際會(huì)議和研討會(huì)可見一斑。如2003年的“認(rèn)知語言學(xué)實(shí)證方法研討會(huì)”,“語料庫(kù)在認(rèn)知語言學(xué)中的應(yīng)用”主題研討會(huì);2004年的“語義學(xué)研究中實(shí)證方法的必要性”研討會(huì);2005年的“第九屆認(rèn)知語言學(xué)國(guó)際會(huì)議”期間的“基于語料庫(kù)研究”的專題討論等。Geeraerts(2006)對(duì)1985-2005期間主要文獻(xiàn)的研究方法進(jìn)行了統(tǒng)計(jì),反映出近年來研究方法多樣化的趨勢(shì)(見表1)。(Geeraerts 2006:33)
表1 認(rèn)知語言學(xué)研究方法統(tǒng)計(jì)(1985-2005)
注:以“認(rèn)知語言學(xué)文獻(xiàn)目錄”(Cognitive Linguistics Bibliograpy)(2005版)為統(tǒng)計(jì)基礎(chǔ)。
3.43 語料庫(kù)研究方法的深入和細(xì)化
認(rèn)知語言學(xué)的一個(gè)基本假設(shè)是基于使用的語言觀,認(rèn)為語言知識(shí)源于語言使用。該觀點(diǎn)的重要影響在于它考慮到了低層圖式在與高層圖式競(jìng)爭(zhēng)過程中的優(yōu)先性、使用背景和具體使用事件對(duì)意義建構(gòu)的作用、標(biāo)記/類型頻率以及實(shí)際語言使用的重要性等。在這一理論框架下,近些年作為對(duì)傳統(tǒng)內(nèi)省法進(jìn)行補(bǔ)充或反對(duì)的語料庫(kù)方法呈上升趨勢(shì)。在《認(rèn)知語言學(xué)》雜志中搜索到的使用語料庫(kù)方法的26篇論文中,21篇是2004年的成果。Mouton de Gruyter2006年出版的《基于語料庫(kù)方法的隱喻和轉(zhuǎn)喻研究》就是基于語料庫(kù)的系列研究,其中12篇論文利用語料庫(kù)方法驗(yàn)證、修訂甚至推翻了傳統(tǒng)內(nèi)省法提出的假設(shè)和理論。其他還有基于語料庫(kù)的構(gòu)式研究,基于語料庫(kù)的象似性研究等。
雖然內(nèi)省法遭到很多的質(zhì)疑和批評(píng),但目前實(shí)證研究、實(shí)驗(yàn)研究并未成為認(rèn)知語言學(xué)研究的主流。Gibbs(2006)認(rèn)為,認(rèn)知語言學(xué)確實(shí)得到跨領(lǐng)域研究的支持,從而使其方法和內(nèi)省從某些方面顯得準(zhǔn)確,但尚須改進(jìn)才能更好地為跨學(xué)科研究作出貢獻(xiàn)。
認(rèn)知語言學(xué)作為新研究范式,經(jīng)歷了30年的發(fā)展,正處于成熟和完善之中。在概括性承諾和認(rèn)知承諾的關(guān)照下,圍繞基于使用的語法觀和基于百科知識(shí)框架的語義觀,在語言現(xiàn)象解釋的充分性方面作出了突出的貢獻(xiàn)。目前,在語言現(xiàn)象的預(yù)測(cè)性和限制性、語法和語義的結(jié)合界面、研究方法的多樣性等方面尚有較大的發(fā)展空間。認(rèn)知語言學(xué)的魅力在于對(duì)語言事實(shí)及規(guī)律較強(qiáng)的解釋力以及它對(duì)語言使用者心理現(xiàn)實(shí)性和相關(guān)文化、語言特性的充分考慮。但不同理論之間的交叉融合不夠,不同語言現(xiàn)象之間連續(xù)性的認(rèn)識(shí)也不夠。認(rèn)知語言學(xué)對(duì)語義和廣義語境作為語言研究重心的回歸非常符合漢語的語言特點(diǎn)。因此,從漢語視角進(jìn)行的認(rèn)知語言學(xué)研究將對(duì)國(guó)際語言學(xué)研究作出獨(dú)特的貢獻(xiàn)。(束定芳 2009)
高 航. 認(rèn)知語法的語用視角:基于用法的動(dòng)態(tài)模式述評(píng)[J]. 外語學(xué)刊, 2009(5).
劉悅明 胡宜蘭 羅 晶. 語音的認(rèn)知原型探討[J]. 長(zhǎng)春理工大學(xué)學(xué)報(bào)(高教版), 2008(3).
沈家煊. 轉(zhuǎn)指和轉(zhuǎn)喻[J]. 當(dāng)代語言學(xué), 1999(1).
束定芳. 中國(guó)認(rèn)知語言學(xué)二十年——回顧與反思[J]. 現(xiàn)代外語, 2009(3).
唐樹華等. 基于語料庫(kù)的常規(guī)隱喻概念投射路徑對(duì)比與翻譯處理研究[J]. 外語教學(xué), 2011(1).
唐樹華. 構(gòu)式與隱喻拓展——漢英溫度域謂語句形容詞隱喻拓展差異及成因探析[J]. 外國(guó)語, 2011(1).
袁毓林. 詞類范疇的家族相似性[J]. 中國(guó)社會(huì)科學(xué), 1995(1).
張 輝 周紅英. 認(rèn)知語言學(xué)的新發(fā)展——認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)——兼評(píng) Kristiansen & Dirven(2008)的《認(rèn)知社會(huì)語言學(xué)》[J]. 外語學(xué)刊, 2010(3).
趙彥春 黃建華. 隱喻——認(rèn)知詞典學(xué)的眼睛[J]. 現(xiàn)代外語, 2000(2).
朱德熙. 語法講義[M]. 北京:商務(wù)印書館, 1982.
Barlow, M. & Kemmer, S.Usage-basedModelsofLanguage[M]. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.
Cameron, L. Confrontation or Complementarity? Metaphor in Language Use and Cognitive Metaphor Theory[J].AnnualReviewofCognitiveLinguistics, 2007 (5).
Evans, V. & Green, M. Cognitive Linguistics: An Introduction[M]. London: Lawrence Erlbaum Associates, Inc., Publishers, 2006.
Geeraerts, D. Current Developments in Cognitive Linguistics[J]. 外國(guó)語, 2008(5).
Geeraerts, D. Methodology in Cognitive Linguistics[A]. In G. Kristiansen [ed.].CognitiveLinguistics.CurrentApplicationsandFuturePerspectives[C]. Berlin: Mouton. 2006.
Gibbs, R. Evaluating Contemporary Models of Figurative Language Understanding[J].MetaphorandSymbol, 2001 (16).
Gibbs, R. A Psycho Linguist’s View on Cognitive Linguistics: An Interview with Ray W. Gibbs[J].AnnualReviewofCognitiveLinguistics, 2009 (7).
Goldberg, A. E.ConstructionsatWork:TheNatureofGenera-lizationinLanguage[M]. Oxford: Oxford University Press, 2006.
Hendriks, H., Hickmann, M. & Lindner, K. Space, Language, and Cognition: New Advances in Acquisition Research[J].CognitiveLinguistics, 2010 (21).
Jakendoff, R. Linguistics in Cognitive Science: The State of the Art[J].TheLinguisticReview, 2007 (24).
Keysar, B. & Bly, B. Intuitions of the Transparency of Idio-ms: Can one Keep a Secret by Spilling the Beans?[J].JournalofMemoryandLanguage, 1995 (34).
Langacker, R. On the Continuous Debate about Discreteness[J].CognitiveLinguistics, 2006 (17).
Mompean-Gonzalez, J. A. Category Overlap and Neutralization: The Importance of Speakers’ Classifications in Phonology[J].CognitiveLinguistics, 2004 (15).
Panther, K. U. & Kopcke, K. M. A Prototype Approach to Sentences and Sentence Types[J].AnnualReviewofCognitiveLinguistics, 2008 (6).
Sullivan, K.S. Grammar in Metaphor: A Construction Grammar Account of Metaphoric Language[D]. Unpublished Dissertation. Berkeley: University of California, 2007.
Valenzuela, J. A Psycholinguist’s View on Cognitive Linguistics — An Interview with Ray W. Gibbs[J].An-nualReviewofCognitiveLinguistics, 2009 (7).
【責(zé)任編輯王松鶴】
CommitmentsofCognitiveLinguisticsandtheCurrentTrends
Tang Shu-hua Tian Zhen
(Fudan University, Shanghai 200433, China; Shanghai Institute of Foreign Language, Shanghai 201620, China;Shanghai International Studies University, Shanghai 200083, China)
Generalization commitment and cognitive commitment are two guiding principles of cognitive linguistics, on the basis of which new research directions have come into being, including the interaction and integration of cognitive linguistic concepts and theories, the enlargement and expansion of research fields, varieties of research and related reflections.
generalization commitment; cognitive commitment; cognitive linguistics; trend
H0-06
A
1000-0100(2012)03-0062-5
*本文系教育部人文社科項(xiàng)目“有些隱喻為什么不可能?——基于使用的漢英物性形容詞隱喻拓展研究”(11YJC740096)及上海市教委科研創(chuàng)新項(xiàng)目“基于語料庫(kù)的形容詞語義拓展對(duì)比研究”(12YS124)的階段性成果。
2011-08-02