魯平
這個是小鼓手的故事多個版本中比較真實(shí)的一個,沒有被神話,講述了圣母瑪麗在大衛(wèi)的馬廄生下耶穌的故事。
Davidgrewupinthekitchenoftheinn.Hisfatherwastheinnkeeper.Hismothercookedthefood.Davidsoldersisterscleanedtherooms,andhisolderbrothersweptthestable.Davidlovedtosing.Hewouldsingtohismotherasshecookedthefood.Davidmadeupsongsandbangedonpotsandbowlsashesangtoher.Davidsmothersmiledathim.“Somedayyouwillsinginthetemple,myson,”hismothersaid.Davidgrinnedathismother.“Temple,”Davidsaidverycarefully.
Davidsfathercameintothekitchen.“Howismybigboy?”DavidsfatheraskedasheswungDavidontohisshoulders.“PumPumPum!Tem-plecome!”Davidsangashedrummedonhisfathersheadwithawoodenspoon.Davidsfathersmiledashissonkeptondrumming.“Wemustfindthisboyadrumormypoorheadwillnotsurvive!”saidDavidsfather,withalaugh.
AfewyearslaterDavidgotasmalldrumforhisbirthday.Soonhewasbeatingrhythmsonhisdrumwhereverhewent.Pat-a-rum,pat-a-rum,pat-a-rum,Daviddrummedtocopythedonkeysontheroad.Swish-click-click-tum,swish-click-click-tum,wentDavidsdrummingtocopyhisbrothersweepingstrawinthestable.
OnedayDavidsfathersaidtohisfamily,“Wearegoingtobeverybusy.CaesarAugustushasorderedacountofallthefamiliesinallthetowns.”“PumPum.Pa-rum-pum-pum-pum.Icountedsixofus!”Davidsang.“Whydoesthismakeusbusy?”“BecausepeoplewillcometoBethlehemtobecountedwiththeirfamilies,”saidDavidsfather.“Theywillneedaplacetostay.Theywillstaywithus,andwewillbeverybusy.”
Davidsmothercookedmorefood.Davidssisterscleanedtherooms.Davidsbrothersweptoutthestableandputnewhayandpotsofwaterinthestalls.Davidsfathergreetedthepeopleastheycameintotown.Soontheinnwasveryfull.Davidplayedhisdrumandsanghissongsforthepeople.
Lateonenighttherewasaknockatthedoor.Davidpeekedaroundhisfatherattheyoungmanandhiswife,whowasonadonkey.Theyhadnoroomforthesepeople!Whatcouldtheydo?Davidsfatherwasakindman.“Youcanstayinthestable,”hesaid.“Itiswarmanddrythere.Icansendfoodouttoyou.”TheyoungmanthankedDavidsfatherandwalkedthedonkeytothestable.
Davidhelpedhismothercarrybreadandcheeseouttotheyoungcouple.Hismothertoldhimthewomanwasgoingtohaveababysoon.Thenextdaytherewasalotofexcitement.“Theyoungwomanwhostayedinthestablelastnighthadherbaby,”Davidsmothertoldhim.“ThebabyistheKingofKings,theysay!”saidDavidsfather.
Davidcouldnotseethebabybecauseofthecrowdaroundthestable.Davidstoodatthebackofthecrowdandbegantomakeupasongforthebaby:“Come,theytoldme,ournewbornkingtosee.Ourfinestgiftswebringtolaybeforetheking.Sotohonorhimwhenwecome.”
ThecrowdbegantopartwhentheyheardDavidsbeautifulsinging:“BabyJesus,Iamapoorboy,too.Ihavenogifttobringthatsfittogiveaking.ShallIplayforyouonmydrum?”
DavidsteppedclosertoMary,Joseph,andtheirson.BabyJesussmiledatDavid,reachedout,andpattedhisdrum.
Love,spirit,andthebeatofhisdrumbroughtonelittleboyclosertotheinfantJesus.
大衛(wèi)的爸爸是一個旅店的老板,大衛(wèi)從小在旅店的廚房里長大,他的媽媽做飯,他的姐姐打掃房間,他的哥哥掃馬廄。大衛(wèi)喜歡唱歌,他媽媽做飯的時候他就給媽媽唱歌,大衛(wèi)可以隨便編歌,唱歌的時候還在盆盆罐罐上敲節(jié)奏。大衛(wèi)的媽媽笑著對大衛(wèi)說:“兒子,總有一天,你會在神殿里面唱歌的。”大衛(wèi)對媽媽露齒而笑,認(rèn)真地說道:“神——殿”。
大衛(wèi)的爸爸進(jìn)到廚房,把大衛(wèi)扛到肩頭,說:“我的寶貝兒子怎么樣啊?”。大衛(wèi)在他爸爸的頭上用木勺子敲著唱道:“砰砰砰,去神殿?!贝笮l(wèi)的爸爸笑著說:“看來我必須得給兒子找個鼓,不然我的頭就要保不住了”。
過了幾年,大衛(wèi)過生日,就得到了一個小鼓當(dāng)生日禮物,于是,他走到哪里就敲到了哪里。啪啪啪,大衛(wèi)模仿驢走路的節(jié)奏。沙沙沙,大衛(wèi)模仿他哥哥掃馬廄的節(jié)奏。
有一天,大衛(wèi)的爸爸跟家人說:“我們接下來會很忙,凱撒·奧古斯命令所有鎮(zhèn)的所有人都到這里集合?!贝笮l(wèi)邊敲邊唱道:“咚咚咚,我家有六人,為什么會讓我們忙呢?”大衛(wèi)的父親答道:“因?yàn)槿藗兌紩退麄兊募胰说讲銇?,他們需要一個住的地方,他們會跟我們一起住,我們會非常忙。”
大衛(wèi)的媽媽做了更多食物,大衛(wèi)的姐姐打掃房間,大衛(wèi)的哥哥掃馬廄,還在畜欄里放了新的干草和水。大衛(wèi)的爸爸去招呼來鎮(zhèn)里的人,很快旅店就住滿了,大衛(wèi)就給大家打鼓唱歌。
一天夜里,有人敲門,大衛(wèi)偷偷看了一眼,原來來了一對騎著驢的夫婦,但是旅店已滿,已經(jīng)沒有地方給他們夫妻倆住了,怎么辦呢?大衛(wèi)的父親心腸非常好,他說:“你們可以住在馬廄里,那里很暖和也很干燥,我可以把食物給你們送過去?!蹦贻p人謝過大衛(wèi)的爸爸,然后牽著驢去了馬廄。
大衛(wèi)幫他媽媽把面包和奶酪送到那對年輕夫婦那里,大衛(wèi)的媽媽跟他說那個年輕的女人就快要生寶寶了,第二天發(fā)生了很多高興的事。大衛(wèi)的媽媽跟他說:“那個在馬廄里住著的女人昨晚生了個寶寶。”大衛(wèi)的爸爸說:“他們說那是上帝。”
大衛(wèi)根本看不到嬰兒,因?yàn)轳R廄里擠滿了人,大衛(wèi)站在人群后面,然后給嬰兒唱了首歌:“來吧,他們跟我說,我們的新王誕生了,我們把最好的禮物拿來放在王的面前,我們來膜拜他?!?/p>
當(dāng)大家聽到大衛(wèi)美麗的歌聲時自動讓出一條路來,大衛(wèi)唱道:“小耶穌,我也是個窮人,我沒有禮物給我的王,我能給你敲個鼓嗎?”
大衛(wèi)走近瑪麗、約瑟夫和小耶穌,小耶穌沖著大衛(wèi)笑了,伸出手,輕拍了他的鼓。
是愛和心靈還有鼓聲讓這個小男孩靠近了還是嬰兒的耶穌。