簡(jiǎn) 俊,冷 梅,白春江
(大連海事大學(xué) 航海學(xué)院,遼寧 大連 116026)
高等航海教育的目標(biāo)是培養(yǎng)具有國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力的高級(jí)船員。目前國(guó)際海員勞務(wù)市場(chǎng)上普通船員已接近飽和,而高級(jí)船員的需求量仍然很大。在發(fā)達(dá)國(guó)家高等航海教育不斷萎縮的情況下,中國(guó)的高等航海教育事業(yè)面臨迅速發(fā)展的機(jī)遇。如何改進(jìn)我國(guó)目前的航海專業(yè)課程雙語教學(xué)水平,使學(xué)生畢業(yè)后在國(guó)際環(huán)境中更熟練和正確地使用英語進(jìn)行工作,成為航海教育一個(gè)重要課題。
作為中國(guó)高等航海教育改革的先行者,早在教育部(2001)4 號(hào)文件提出開展雙語教學(xué)之前,大連海事大學(xué)就已經(jīng)提出在航海專業(yè)課程中實(shí)施雙語教學(xué)。“航海氣象與海洋學(xué)”作為航海技術(shù)專業(yè)的骨干課程,是根據(jù)STCW 公約馬尼拉修正案制定的海船船員適任考試科目,也是開展雙語教學(xué)較早的課程之一。本文就“航海氣象與海洋學(xué)”雙語教學(xué)實(shí)踐中的問題及對(duì)策進(jìn)行初步探討。
目前大連海事大學(xué)對(duì)同一門課程安排的雙語和中文教學(xué)在課時(shí)分配和教學(xué)大綱上是相同的,但是由于受學(xué)生英語能力所限,相同的知識(shí)點(diǎn)在雙語教學(xué)中往往要花費(fèi)更多的時(shí)間。而本課程的總學(xué)時(shí)自20 世紀(jì)90年代初以來已經(jīng)縮減了1/4,教師在課時(shí)限制下只能選擇減少甚至刪除非重點(diǎn)內(nèi)容,而這又影響了專業(yè)知識(shí)的總體掌握效果。
目前學(xué)校強(qiáng)調(diào)雙語教學(xué)時(shí)使用全外語教材和輔導(dǎo)資料,而國(guó)內(nèi)教師目前尚不具備自主編寫外語教材的能力,因此不可避免地較多引用國(guó)外教材的內(nèi)容,從而使雙語教材中的專業(yè)術(shù)語、書面語多而通俗性不夠。如Ekman spiral(艾克曼螺旋)、thermohaline circulation(溫鹽環(huán)流)、vorticity(渦度)、viscosity(黏度)等,較常見于理論文獻(xiàn)而在航海實(shí)踐中較少遇到。對(duì)于將來并不從事大氣海洋學(xué)理論研究的航海類學(xué)生而言,花費(fèi)較多時(shí)間和精力去掌握這些術(shù)語的拼讀和使用并無必要。
對(duì)航海類專業(yè)學(xué)生有必要介紹一些世界氣象和海洋概況,不可避免地會(huì)遇到大量地理類單詞,學(xué)生很難在幾個(gè)小時(shí)的時(shí)間全面掌握這些單詞的聽說讀寫。較好的辦法是將名詞放在大氣海洋環(huán)流圖中,同時(shí)采用英漢對(duì)照的方法講授。因?yàn)椴还苁鞘褂萌庹Z或全中文授課都會(huì)導(dǎo)致聽眾的詞庫(kù)記憶發(fā)生割裂,或雖已對(duì)某詞的意義有所了解但是遇到該詞時(shí)還是不能快速聯(lián)系到對(duì)應(yīng)的中文,比如Canary(加那列)、Siberia(西伯利亞)、Aleutian(阿留申)等;或者對(duì)于一些既有的中文地理詞由于讀音不容易和英文對(duì)應(yīng)起來從而導(dǎo)致誤解和誤譯,如有些正式文獻(xiàn)將“黑潮”譯為“black tide”,此類翻譯對(duì)非漢語語境的讀者是很不容易理解的。此外英文氣象術(shù)語中還有一些外來詞,如Monsoon(季風(fēng),來自于阿拉伯語)和Tsunami(海嘯,來自于日語),中文構(gòu)詞簡(jiǎn)單易懂但英文構(gòu)詞不規(guī)范,如果直接從英文入手記憶的話較難,如果教學(xué)中適時(shí)指出它們的詞源,學(xué)生會(huì)更有興趣,也更能幫助記憶。
目前國(guó)內(nèi)基礎(chǔ)教育中長(zhǎng)期實(shí)施的應(yīng)試教育使大學(xué)低年級(jí)本科生的書面閱讀和做題能力較強(qiáng),而聽力和口頭表達(dá)能力偏弱。筆者曾經(jīng)用同一份英文考卷分別測(cè)試使用雙語和中文授課的學(xué)生,發(fā)現(xiàn)兩者的分?jǐn)?shù)沒有統(tǒng)計(jì)意義上的差別;反之,在課堂上對(duì)英語程度較好的學(xué)生使用全外語教學(xué)時(shí),即使是相對(duì)簡(jiǎn)單的氣象術(shù)語也有過半數(shù)學(xué)生沒聽說過,導(dǎo)致學(xué)習(xí)障礙,最終影響課堂教學(xué)效果。
目前學(xué)校鼓勵(lì)使用全外語教材、習(xí)題集、考試題和課堂授課,這樣的規(guī)定并沒有考慮到某些課程屬于交叉應(yīng)用學(xué)科存在大量非航海專業(yè)詞匯的特點(diǎn),會(huì)導(dǎo)致學(xué)生從不同語言環(huán)境分別接受到的知識(shí)產(chǎn)生脫節(jié),不利于專業(yè)知識(shí)的吸收和應(yīng)用,對(duì)需要通過船員適任考試的學(xué)生而言反而增加了新的負(fù)擔(dān)。筆者認(rèn)為,在航海專業(yè)課程中使用雙語教學(xué)不僅是必要的,也是未來的發(fā)展方向,但是畢竟雙語教學(xué)的主要目的是在學(xué)習(xí)專業(yè)知識(shí)的同時(shí)學(xué)好英文,當(dāng)使用全外語授課已經(jīng)影響到專業(yè)知識(shí)的掌握時(shí),應(yīng)當(dāng)適當(dāng)減少外語授課覆蓋面。
根據(jù)筆者在國(guó)外學(xué)習(xí)的經(jīng)驗(yàn),當(dāng)非母語聽眾對(duì)講授內(nèi)容有一定了解的時(shí)候,理解率會(huì)大大提高。因此筆者建議,在實(shí)施雙語教學(xué)時(shí),應(yīng)當(dāng)對(duì)學(xué)生有一定基礎(chǔ)和航海實(shí)踐中應(yīng)用比較多的內(nèi)容使用雙語教學(xué)甚至全外語教學(xué),比如氣溫氣壓概念和海岸電臺(tái)發(fā)布的天氣報(bào)文等;而對(duì)有一定難度、強(qiáng)調(diào)理解為主的理論知識(shí),比如在解釋不同天氣現(xiàn)象的形成機(jī)理時(shí)較多采用中文教學(xué)。此外針對(duì)中國(guó)學(xué)生聽說較差而閱讀較強(qiáng)的特點(diǎn),建議采用過渡性雙語教學(xué)方式,即在漢語教材上大力增加英文內(nèi)容或直接使用全外語的教材,而在授課時(shí)采用中英對(duì)照課件和對(duì)話,這樣更容易引起學(xué)生的興趣。同時(shí)可考慮適當(dāng)增加實(shí)施雙語教學(xué)的班級(jí),即盡量對(duì)全體學(xué)生都實(shí)行雙語教學(xué),而在教學(xué)過程中由授課老師根據(jù)學(xué)生的外語程度和對(duì)不同難度內(nèi)容的掌握程度合理調(diào)節(jié)在課堂中使用外語的比例。
STCW 公約馬尼拉修正案要求船員具有從船用氣象儀器中采集和識(shí)別天氣系統(tǒng)的能力,尤其是對(duì)那些會(huì)引起強(qiáng)風(fēng)大浪、影響航運(yùn)安全的風(fēng)暴系統(tǒng)更是要求船員能夠掌握其分布特性,在傳真圖中識(shí)別和解釋該系統(tǒng)的運(yùn)動(dòng)和預(yù)報(bào)該地區(qū)天氣的變化。因此,對(duì)不同種類天氣系統(tǒng)的分析和介紹也成為本課程的重中之重。為了保證學(xué)生對(duì)此部分內(nèi)容的掌握,建議雙語教學(xué)時(shí)采取半浸入式教學(xué)手段,即先用中英對(duì)照講解再采用英文復(fù)述以加強(qiáng)記憶,相應(yīng)地在雙語教學(xué)大綱中增加這部分的教學(xué)課時(shí)。
多媒體技術(shù)的出現(xiàn)和普及給教師提供了一個(gè)得力的教學(xué)輔助工具。但是針對(duì)如何合理使用這個(gè)工具以及多媒體課件應(yīng)當(dāng)在多大程度上取代傳統(tǒng)教學(xué)手段的探討一直沒有停息過。本課程的教學(xué)團(tuán)隊(duì)中有來自各個(gè)年齡段的教師,在本文的調(diào)研過程中,老教師們大多并不諱言多媒體課件帶來的優(yōu)勢(shì),但是也對(duì)由此導(dǎo)致年輕教師口頭和板書表達(dá)能力的下降表示擔(dān)心。一方面使用多媒體教學(xué)活潑、生動(dòng)、形象,尤其在介紹云圖、水文地理信息和進(jìn)行天氣圖分析時(shí)有相對(duì)于傳統(tǒng)教學(xué)方法不可取代的優(yōu)勢(shì),但也存在信息容量過多和重點(diǎn)內(nèi)容停留時(shí)間短、學(xué)生易疲勞的問題;另一方面多媒體課件大多是由資深教師花費(fèi)精力和時(shí)間制作而成,有些年輕教師過分依賴多媒體手段而忽略了對(duì)教學(xué)方法的研究。要避免教師成為課件的放映員而學(xué)生成為不活潑的聽眾這樣雙輸?shù)木置?,就?yīng)當(dāng)規(guī)定年輕教師每年有一定時(shí)間采用傳統(tǒng)教學(xué)手段授課,以便有較多的時(shí)間考慮改進(jìn)教學(xué)方法。
“航海氣象”是一門實(shí)踐性較強(qiáng)的專業(yè)課,實(shí)踐表明,如果只著重課堂書本教學(xué)是不利于提升學(xué)生的聽課興趣的。筆者提倡從學(xué)生已有的切身體驗(yàn)出發(fā)來介紹最近發(fā)生和即將來臨的天氣,鼓勵(lì)他們查看天氣傳真圖和歷史資料,并嘗試應(yīng)用課堂學(xué)到的知識(shí)來分析判定可能出現(xiàn)的天氣,為戶外活動(dòng)提供天氣保障,有效調(diào)動(dòng)了學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。
由于篇幅所限,教材不能全面介紹世界各種地區(qū)性中小天氣系統(tǒng)和天氣現(xiàn)象,也不可能及時(shí)追蹤本學(xué)科的前沿課題。隨著科學(xué)理論的發(fā)展和技術(shù)手段的進(jìn)步,大氣科學(xué)也在飛速發(fā)展中,一些原先的熱點(diǎn)問題,比如臭氧層變薄、酸雨等已經(jīng)得到初步解決,對(duì)厄爾尼諾/拉尼娜現(xiàn)象的形成原因和后果也有了新的認(rèn)識(shí),另外全球變暖、極地冰蓋融化和提倡低碳環(huán)保生活正在成為媒體宣傳的新熱點(diǎn)。雖然這些問題不一定是航海氣象與海洋學(xué)中的重點(diǎn)內(nèi)容,但是在這方面的討論卻可以調(diào)動(dòng)學(xué)生的求知欲和興趣,讓他們有意愿應(yīng)用課堂上學(xué)到的知識(shí)來探討熱點(diǎn)和前沿問題,提高本課程的教學(xué)效果。
[1]國(guó)際海事組織.1978年海員培訓(xùn)、發(fā)證和值班標(biāo)準(zhǔn)國(guó)際公約馬尼拉修正案[M].大連: 大連海事大學(xué)出版社,2010.
[2]呂紅光,楊 明.航海專業(yè)課程雙語教學(xué)改革探討[J].航海教育研究,2011(2).
[3]張永寧.提高航海氣象與海洋學(xué)教學(xué)效果的探討[J].航海教育研究,2003(1).
[4]楊亞新.融英語于航海氣象教學(xué)的嘗試[J].交通職業(yè)教育,1999(5).
[5]趙懷森.航海專業(yè)雙語教學(xué)的實(shí)踐和探討[J].高教探索,2007(6).
[6]李志華,高 超.在航海氣象課教學(xué)過程中的幾點(diǎn)體會(huì)[J].航海教育研究,1994(2).