文 _ [英]凱琳妮娜·索尼斯金龐啟帆 譯
愛(ài)情之窗
文 _ [英]凱琳妮娜·索尼斯金龐啟帆 譯
其實(shí),也不是非要清脆的鳥(niǎo)鳴做伴,只要輕輕打開(kāi)窗子,擁有陽(yáng)光的明媚、月色的輕柔、星星的可愛(ài),兩顆心就能陶醉永遠(yuǎn)。
流淚的時(shí)候,也不要關(guān)起這扇窗子,因?yàn)檫@世界不但有雨露,有多變的晨昏,更有四季交迭的鮮花。比起浮世曲折的滄桑,晨昏的變化僅僅是尋常的悲涼。
世界朦朧,只因你為自己豎起了一層窗玻璃。把窗打開(kāi),你的視野會(huì)從此變得開(kāi)闊而明亮。
快樂(lè)的時(shí)候,也不要只記得從外面擦拭那蒙塵的玻璃,那不是真正的明亮。如果從心里去擦拭,潔凈的感覺(jué)會(huì)牽連起兩顆透明的心。
扶著窗臺(tái),開(kāi)啟心靈的窗扉,美麗的風(fēng)景將溢滿(mǎn)整個(gè)生命的胸懷。
圖/壹圖網(wǎng)