安妮寶貝
我的太婆,太公,祖母,都是老到一定年齡之后,在躺下或做某件家務(wù)事時,突然離開人世。平靜而無痛苦,是一種善始善終。而祖父,父親,叔叔,在死去之前都曾接受醫(yī)療手段對肉身的侵入,只是被侵入的時間或短或長。這種痛苦和煎熬對身邊的親人來說,也是折磨。這些目睹死亡的經(jīng)歷,使我一直有一種想法:人應(yīng)始終保持強(qiáng)烈而及時地生活。
我們不知道什么時候會以什么樣的方式離開這個世間。生命過程可以坎坷而用力,死亡則應(yīng)平順而安穩(wěn)。生是為死亡而做的準(zhǔn)備。
一個印第安巫師說,如果讓兒童目睹一次葬禮,撫摸死人的尸體,會馴服孩子內(nèi)心的淺薄與頑劣不羈。他獲得了真正的靈魂的成長。死亡是最需要被學(xué)習(xí)和認(rèn)識的內(nèi)容。
二三十歲,人為愛情,為工作,為自身在這個世間的作為和努力而存在。四十歲之后,則應(yīng)為心靈的完善和超越而活。后者的發(fā)力和承擔(dān)更為沉重。這是一個全新開始。逐漸老去的人,絕非喂魚養(yǎng)花忙于俗務(wù)或在廣場跳健身操打太極拳,就能做到鎮(zhèn)定應(yīng)對生命的衰竭。我在紐約格林威治村的一家印度人開的店鋪里,買了一張印度尊者的照片。男子年老時肢體清瘦,白色短發(fā),全身赤裸只裹一條白色兜襠布,眼神清澈堅毅。修行不止,施與不止。
不好的事情不是死去,而是不美。
不美即代表不強(qiáng)烈,不真實(shí),沒有始終。生命未曾有所完盡和取得解脫。