Laura Fygi
When first I met you by the riverside The moon was shining in a perfect light
I wished upon it and I prayed a lot
And whispered true
Forget me not
I waited patiently and called your name My heart was broken when you never came
I braved the seasons and I cried a lot
And whispered true Forget me not* Or maybe I Believe that love is gonna come so easily
And I
Cant help myself from thinking if
You loved me just a bit Id hold my head up high
So by the river I will wait for you And though Im love sick, I will see it through Darling listen as I cry a lot
And whisper true
Forget me not * Repeat * Darling listen as I cry a lot I whisper true Forget me not
從一首廣為傳唱的暹羅民謠,到“抒情歌后”崔萍首唱的《相思河畔》、邵氏的電影《相思河畔》、陳百強(qiáng)演繹的粵語版,再到如今這首由羅拉·費(fèi)琪(Laura Fygi)演唱的英文版,這真是一首“不朽的名曲”呀!
羅拉是當(dāng)今最成功的爵士演唱家之一,因其低沉如絲質(zhì)般細(xì)致的磁性音質(zhì)被媒體稱其為“絲絨歌喉”。在荷蘭,國民為了表達(dá)對她的喜愛,還將一個(gè)郁金香品種以她的名字命名;近年來,這位爵士名伶也在亞洲唱開了她事業(yè)的第二春,從十年前來華開個(gè)唱到與中國的唱片公司簽約發(fā)專輯、攜手本土的爵士樂隊(duì)合作爵士音樂會,她讓更多喜愛音樂的人領(lǐng)略了爵士樂的風(fēng)情。