海湄
昨天早上,我曾想對背著隨身聽的中年
婦女
曾想對她伸向花朵的那只肥手
說:不要,不要哇
不要摘下來
我本該說出來,為盛開,為早上的清冷和
夜晚的沙塵
為天氣,為世態(tài),為一株細瘦的枝干
為水和沿著水踐踏出的小道
還會有幾只飛禽,斑頭雁,紅尾伯勞,啄
木鳥,灰喜鵲
落下來,我不會提到布谷鳥
沒有了真實的田野,就沒有了布谷鳥
沒有了布谷鳥,就不會想起家鄉(xiāng)綿延和
肥厚的土地
哦,稀疏到幾近滅絕的鳥啊,沒有了家鄉(xiāng)
的田野
這是多么奇妙的孤寂,讓我們來一個擁
抱
讓我們交換一下彼此的翅膀
讓我們銜起被摘下的花,并且告別她留
在原地的紫色的漿液
詩人博客:http://blog.sina.com.cn/zhimeir