高 濤
(湖南商學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410205)
焦點(diǎn)孤島結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義混合分析法
高 濤
(湖南商學(xué)院 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,湖南 長(zhǎng)沙 410205)
以往焦點(diǎn)理論大都認(rèn)為焦點(diǎn)算子直接與焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)相關(guān)聯(lián),難以解釋句法孤島的歧義現(xiàn)象。語(yǔ)義混合分析法認(rèn)為焦點(diǎn)關(guān)聯(lián)既涉及到焦點(diǎn)算子與焦點(diǎn)短語(yǔ)的直接關(guān)聯(lián),是受約的句法關(guān)系;也涉及到焦點(diǎn)短語(yǔ)與焦點(diǎn)的間接關(guān)聯(lián),是不受約的語(yǔ)義選擇關(guān)系,不受約的語(yǔ)義運(yùn)算不依賴于句法結(jié)構(gòu),不受句法孤島條件的影響。
焦點(diǎn)算子;焦點(diǎn)孤島結(jié)構(gòu);語(yǔ)義混合分析
焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)屬于語(yǔ)法系統(tǒng)范疇,但如果只單純考慮焦點(diǎn)算子與焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)的句法關(guān)系就不能很好地解釋孤島現(xiàn)象句的歧義現(xiàn)象,而語(yǔ)義混合分析法能比較好地解決這個(gè)問(wèn)題。
對(duì)于焦點(diǎn)敏感算子(focus particles)與焦點(diǎn)短語(yǔ)的關(guān)系的研究目前還處于基礎(chǔ)階段,觀點(diǎn)不一。國(guó)外主要研究學(xué)者包括Jackendoff(1972)、Jacobs(1983)、Rooth (1985)、Bayer (1996)、Newmeyer(1996)等。Jackendoff (1972)認(rèn)為在英語(yǔ)中,如果焦點(diǎn)敏感算子居前于IP時(shí),焦點(diǎn)敏感算子只與作為焦點(diǎn)的主語(yǔ)DP有關(guān),與VP內(nèi)任何焦點(diǎn)無(wú)關(guān);Jacobs(1983)認(rèn)為焦點(diǎn)敏感算子只能附加在VP投射上;Rooth (1985) 認(rèn)為焦點(diǎn)敏感算子可以嫁接在其他投射上,構(gòu)成一個(gè)新的句法成分,而不一定必須附加在動(dòng)詞投射之上;Bayer(1996)認(rèn)為焦點(diǎn)敏感算子可以附加在DP/AP/PP前,有利于討論焦點(diǎn)敏感結(jié)構(gòu)的量化意義以及他們的轄域和轄域歧義問(wèn)題。
國(guó)內(nèi)對(duì)于漢語(yǔ)焦點(diǎn)句的研究學(xué)者主要有:方梅(1995); 盧英順(1995); 李寶倫, 潘海華(1999);楊小璐(2002);溫鎖林, 賀桂蘭(2006); 袁毓林(2003,2008); 殷何輝(2009)等。
楊小璐[1](2002)對(duì)兒童語(yǔ)言中“只”的理解進(jìn)行了實(shí)驗(yàn)。實(shí)驗(yàn)結(jié)果表明,四至六歲兒童通常會(huì)忽略焦點(diǎn)算子的分布,兒童對(duì)于主語(yǔ)前“只”和動(dòng)詞前“只”的理解完全相同。周士宏[2](2008)認(rèn)為,根據(jù)焦點(diǎn)轄域的大小,焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)可以分為三種。謂語(yǔ)焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)是指謂語(yǔ)處于焦點(diǎn)轄域中,句子用來(lái)評(píng)述話題;論元焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)是指焦點(diǎn)是句子的論元,預(yù)設(shè)的內(nèi)容是句子的謂語(yǔ)部分,句子用來(lái)識(shí)別某一所指;句子焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)是指整個(gè)句子都在焦點(diǎn)中,句子沒(méi)有預(yù)設(shè),用來(lái)把新的所指引入話語(yǔ)或宣布一個(gè)涉及某新所指的事件。
Jackendoff[3](1972)認(rèn)為在英語(yǔ)中,“選擇哪個(gè)作為焦點(diǎn)就決定了句法域之內(nèi)的哪個(gè)成分尤其受到了焦點(diǎn)算子的影響”。如果焦點(diǎn)算子居前于IP時(shí),焦點(diǎn)算子只與作為焦點(diǎn)的主語(yǔ)DP有關(guān),與VP內(nèi)任何焦點(diǎn)成分無(wú)關(guān)。例如“只我打籃球”的焦點(diǎn)算子只與作為焦點(diǎn)的主語(yǔ)“我”有關(guān),與VP內(nèi)任何焦點(diǎn)成分如VP(打籃球)或NP(籃球)無(wú)關(guān)。
Jacobs[4](1983)區(qū)分了焦點(diǎn)算子結(jié)構(gòu)的句法 域(syntactic domain), 轄 域(scope)和 焦 點(diǎn)(focus),建議將焦點(diǎn)算子的句法域限制在動(dòng)詞投射(V-projections)中, 即焦點(diǎn)算子必須附加在動(dòng)詞投射或者V(圖1), V’(圖2), V’’(圖3)上,通過(guò)分句的命題意義就很容易辨析出焦點(diǎn)算子的句法域,轄域和焦點(diǎn),如下圖所示:
圖 1
圖 2
圖 3
Rooth[5](1985)則認(rèn)為only等焦點(diǎn)算子不一定必須附加在動(dòng)詞投射之上,也可以嫁接在其它投射構(gòu)成新的成分。運(yùn)算應(yīng)以整個(gè)命題為單位,語(yǔ)義算子只對(duì)整個(gè)命題而非其中的焦點(diǎn)或背景部分進(jìn)行運(yùn)算;焦點(diǎn)語(yǔ)義運(yùn)算不依賴于句法結(jié)構(gòu),語(yǔ)義運(yùn)算過(guò)程是語(yǔ)義選項(xiàng) (Alternative Semantics)的過(guò)程,不受句法孤島條件的影響。
如果將Chomsky[6](2008)邏輯式移位理論以及Rooth選項(xiàng)語(yǔ)義學(xué)理論結(jié)合起來(lái)就可以很好地解釋焦點(diǎn)敏感結(jié)構(gòu)的焦點(diǎn)域、轄域以及他們的轄域歧義。李寶倫, 潘海華[7](1999)認(rèn)為這種混合分析法可以解釋所有的焦點(diǎn)句和孤島條件句。一方面算子與焦點(diǎn)直接關(guān)聯(lián),但關(guān)聯(lián)的是焦點(diǎn)短語(yǔ)而不只是焦點(diǎn)(也可以是焦點(diǎn)本身),另一方面算子與焦點(diǎn)是間接關(guān)聯(lián)關(guān)系,而以前所有理論都認(rèn)為焦點(diǎn)與算子直接關(guān)聯(lián)的。事實(shí)上,語(yǔ)義運(yùn)算也要分步進(jìn)行,先把句子的焦點(diǎn)短語(yǔ)邏輯形式移位到與算子相鄰的位置,然后運(yùn)用選項(xiàng)語(yǔ)義學(xué)理論對(duì)焦點(diǎn)短語(yǔ)(包括背景部分和焦點(diǎn)短語(yǔ))進(jìn)行運(yùn)算,得出一個(gè)相對(duì)于焦點(diǎn)的語(yǔ)義選項(xiàng)集合。這種語(yǔ)義混合分析法法最大的優(yōu)點(diǎn)就在于可以解釋句法孤島現(xiàn)象。例如(1):
Steve only talked to [NPthe girl who introduced Billfto Tom].
例(1)的焦點(diǎn)Bill 出現(xiàn)在一個(gè)復(fù)合名詞短語(yǔ)構(gòu)成的句法孤島之中。例(2)的焦點(diǎn)“我的”則出現(xiàn)在名詞短語(yǔ)的Spec位置上。無(wú)論采用以往任何一種句法或語(yǔ)義理論來(lái)解釋,這兩個(gè)句子均會(huì)出現(xiàn)意義上的偏差。例句(1)共同的語(yǔ)義解釋是(3)。
事實(shí)上,例(3)根本不是(1)的真正意思。假設(shè)Lucy介紹Bill給Tom, 而她同時(shí)也介紹Tim給Tom,而Steve只與Lucy說(shuō)話。在這個(gè)語(yǔ)境下,例(1)應(yīng)為真,然而例(3)卻會(huì)把例(1)判斷為假,問(wèn)題在于還存在另外一個(gè)y,即Tim。假設(shè)Steve除了與介紹y給Tom認(rèn)識(shí)的女人談話外,他還與其他人說(shuō)話,比方說(shuō)他的父親。在此語(yǔ)境下,例(1)實(shí)際上也為真,只要那個(gè)人不是“介紹y給Tom認(rèn)識(shí)的那個(gè)女孩”就行了,然而例(3)也會(huì)把這個(gè)可能性排除在外,而把例(1)判斷為假。類似的問(wèn)題也會(huì)出現(xiàn)在例(2)中,語(yǔ)義混合分析法以外的分析會(huì)對(duì)這個(gè)句子作以下4)解釋。
根據(jù)例(4),如果說(shuō)話人有其他兄弟姐妹,則例(2)為假,但在這種情況下,例(2)卻為真。事實(shí)上,例(1)和(2)均涉及“只”的排它性指向問(wèn)題。很明顯,與(1)中的“只”關(guān)聯(lián)的不應(yīng)該僅僅是焦點(diǎn)Bill,而應(yīng)該是整個(gè)復(fù)合名詞短語(yǔ)“介紹Bill給Tom認(rèn)識(shí)的那個(gè)女孩”,即下面(5)中的x項(xiàng)。
用(5)這個(gè)解釋,例(1)便不會(huì)出現(xiàn)上面所提到的問(wèn)題,即“只”的唯一性用于“那個(gè)女孩”而不是用于Bill。同樣,例(2)的“只”也不應(yīng)該用于“我的”,而是該用于“我的妹妹”, 例(2)的正確意義應(yīng)是(6)。
根據(jù)(6),即使其他人的妹妹與說(shuō)話人的妹妹同屬一人,只要“我的妹妹”所指的是同一個(gè)人,例(2)還是為真,即“只”所關(guān)聯(lián)的是那個(gè)妹妹,而非說(shuō)話者本人。我們認(rèn)為必須區(qū)別焦點(diǎn)和焦點(diǎn)短語(yǔ),焦點(diǎn)短語(yǔ)可包含焦點(diǎn)也可以等于焦點(diǎn)。這樣例句(1)可以用例(7)表示。
事實(shí)上,焦點(diǎn)與焦點(diǎn)短語(yǔ)在句中所起的作用不同,焦點(diǎn)算子實(shí)際上應(yīng)該與焦點(diǎn)短語(yǔ)相關(guān)聯(lián)。因此,在例(7)中,與焦點(diǎn)敏感算子“只”關(guān)聯(lián)的是焦點(diǎn)短語(yǔ)“介紹Bill給Tom的那個(gè)女孩”,而焦點(diǎn)短語(yǔ)則應(yīng)該與焦點(diǎn)Bill連在一起來(lái)理解。因此,焦點(diǎn)關(guān)聯(lián)所涉及的過(guò)程實(shí)際上包含兩個(gè)過(guò)程:首先是焦點(diǎn)敏感算子與焦點(diǎn)短語(yǔ)的直接關(guān)聯(lián),其次是算子通過(guò)焦點(diǎn)短語(yǔ)與焦點(diǎn)的間接關(guān)聯(lián)。這種既直接又間接的關(guān)聯(lián)現(xiàn)象以往任何一個(gè)理論都無(wú)法處理。而且,這兩種關(guān)聯(lián)的句法表現(xiàn)也不盡相同:焦點(diǎn)算子與焦點(diǎn)短語(yǔ)的直接關(guān)聯(lián)是受約的句法關(guān)系,而焦點(diǎn)短語(yǔ)與焦點(diǎn)的間接關(guān)聯(lián),則是不受約束的句法關(guān)系。焦點(diǎn)短語(yǔ)的結(jié)構(gòu)有時(shí)可以非常復(fù)雜。如(8)所示。
以上兩種不同的現(xiàn)象需要用兩種不同的分析法來(lái)處理。一方面,由于焦點(diǎn)算子與焦點(diǎn)短語(yǔ)的關(guān)聯(lián)是受約關(guān)系,焦點(diǎn)短語(yǔ)須鄰接焦點(diǎn)算子(如量詞短語(yǔ)所取得寬域意義),這種受約關(guān)系可用邏輯式移位理論解釋,移位包含焦點(diǎn)的整個(gè)焦點(diǎn)短語(yǔ),須遵守有關(guān)的句法孤島限制條件;另一方面,焦點(diǎn)短語(yǔ)與焦點(diǎn)的非受約關(guān)聯(lián)關(guān)系,可用選項(xiàng)語(yǔ)義學(xué)來(lái)解釋,不受限于任何句法規(guī)則,這種處理方法同時(shí)涉及邏輯式移位理論及選項(xiàng)語(yǔ)義學(xué)理論,稱為混合語(yǔ)義分析法。具體操作過(guò)程如例(9):
首先,應(yīng)用邏輯式移位理論處理焦點(diǎn)敏感算子“只”與焦點(diǎn)短語(yǔ)“Tom的論文”的關(guān)聯(lián),得出(10).
焦點(diǎn)短語(yǔ)“Tom的論文”經(jīng)移位,緊靠算子“只”。然后利用選項(xiàng)語(yǔ)義學(xué)處理焦點(diǎn)短語(yǔ)及焦點(diǎn)間的關(guān)系。由于焦點(diǎn)只在Tom上,而不是在整個(gè)焦點(diǎn)短語(yǔ)“Tom的論文”上,所以只有焦點(diǎn)成分Tom會(huì)有語(yǔ)義選項(xiàng)集合,得出一般語(yǔ)義與選項(xiàng)語(yǔ)義。
比較例(11a)和例(11b),我們可以看出,由于焦點(diǎn)只落在Tom上,只有Tom才有選項(xiàng)集合ATL(TOM)。利用10)和11),我們可得出9)的意義表達(dá),如12)所示。
例(12)可解釋為:x收到了Tom的論文,且在所有Tom的選項(xiàng)z中x可能收到的z的論文就是Tom的論文。這種混合語(yǔ)義分析法的優(yōu)點(diǎn)在于允許在Tom有其他資料時(shí)例(12)也可以為真,利用了邏輯式移位理論來(lái)約束選項(xiàng)語(yǔ)義中的變量,又利用了選項(xiàng)語(yǔ)義不依賴句法的特性避免了焦點(diǎn)短語(yǔ)違反算子移位限制條件的問(wèn)題。
說(shuō)漢語(yǔ)的兒童忽略焦點(diǎn)算子的分布,表明兒童習(xí)得焦點(diǎn)語(yǔ)義時(shí)可以獨(dú)立于句法關(guān)系,印證了混合語(yǔ)義分析法的可行性。因此,對(duì)于焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)的研究既要考慮句法的約束,也要對(duì)孤島現(xiàn)象分步進(jìn)行混合語(yǔ)義分析。
[1] 楊小璐. 兒童漢語(yǔ)中的限制焦點(diǎn)[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2002,(4):225-237.
[2] 周士宏. 從信息結(jié)構(gòu)角度看焦點(diǎn)結(jié)構(gòu)的分類[J].漢語(yǔ)學(xué)習(xí),2008,(5):35-42.
[3] Jackendoff, R. Semantic Interpretation in Generative Grammar[M].Cambridge: The MIT Press,1972.
[4] Jacobs,J. Fokus und Skalen[M]. Tubingen,1983.
[5] Rooth,M. Association with focus. Ph. D. dissertation, University of Massachusetts, Amherst, distributed by GLSA, Amherst, 1985.
[6] Chomsky. The Minimalist Program [M]. Beijing: Foreign Language and Research Press, 2008.
[7] 李寶倫, 潘海華,徐烈炯. 對(duì)焦點(diǎn)敏感的結(jié)構(gòu)及焦點(diǎn)的語(yǔ)義解釋[J].當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),2003,(1):1-11.
Syntactic and Semantic Analyses of the Focus Islands’ Structures
GAO Tao
(School of Foreign Languages, Hunan University of Commerce, Changsha 410205, Hunan,China)
Previous studies on focus can hardly explain linguistic phenomenon of islands due to their emphasis simply on either syntactic or semantic relation between focus particles and focus structures. The integrated semantics argues that focus relation may be syntactic when involving in particles and focus phrases one the one hand and alternative semantic one the other hand when only involving in focus within its phrase, which is independent of its syntactic structure.
focusing operators; focus islands’ structures; integrated semantic analysis
H14
A
1673-9272(2013)04-0135-03
2013-01-24
湖南省教育廳科研資助項(xiàng)目:“英漢焦點(diǎn)敏感算子的句法和語(yǔ)義特征研究”(編號(hào):10C0867)。
高 濤(1971-),男,湖南益陽(yáng)人,湖南商學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,碩士,研究方向:語(yǔ)言哲學(xué)和理論語(yǔ)言學(xué)。
[本文編校:羅 列]