就像亞洲人很難區(qū)分德國(guó)人和法國(guó)人一樣,西方人常常分不清中國(guó)人和日本人。但據(jù)我觀察,中國(guó)人和日本人之間,對(duì)彼此的細(xì)微差別卻是非常敏感的。
我的一位中國(guó)友人說(shuō),他“一眼就能看出來(lái)對(duì)方是不是日本人”- - -他主要看的是“外表”和“動(dòng)作”。
首先看“外表”。除非在正式場(chǎng)合和大規(guī)模的會(huì)議上,中國(guó)人平常穿西裝相對(duì)較少,日本人則較多。在電視新聞中我們會(huì)發(fā)現(xiàn),盛夏時(shí)節(jié),即使是正式會(huì)議,中國(guó)的不少政府和公司領(lǐng)導(dǎo)也穿開(kāi)襟襯衫,不系領(lǐng)帶;而在日本,無(wú)論多熱,日本人一般也會(huì)一絲不茍地穿西服(世界上大概也就只有日本人如此),工作場(chǎng)合可以穿夏季短袖襯衫還是最近才有的變化。
女性著裝方面,中日的主要不同點(diǎn)應(yīng)該體現(xiàn)在顏色上。我感覺(jué)日本女性比較喜歡穿淡雅顏色的衣服,版型偏愛(ài)寬松,而中國(guó)女性多愛(ài)穿原色系和版型修身的衣服。
還有一些有助于準(zhǔn)確辨認(rèn)中國(guó)人和日本人的方法。比如男性的腰帶扣- - -中國(guó)男性的腰帶扣一般都是金色或是銀色。此外,穿大花刺繡衣服的女性基本上都是中國(guó)人。
其次是根據(jù)“動(dòng)作”來(lái)區(qū)分。眾所周知,中國(guó)人說(shuō)話聲音大,即使在公共場(chǎng)合也不太注意,而日本人音量小,一般比較顧及周?chē)说母惺堋?/p>
我的前任秘書(shū)還告訴過(guò)我一個(gè)區(qū)分中國(guó)人和日本人的“訣竅”,我覺(jué)得真是太對(duì)了。她是通過(guò)觀察坐椅子的動(dòng)作來(lái)分辨- - -日本人坐椅子時(shí),好像是懷著生怕把椅子坐壞的心情一般,輕輕坐下;而中國(guó)人大多任憑身體的重量落在椅子上,坐下去時(shí)幾乎都能聽(tīng)到“咚”的一聲。我聽(tīng)后每次觀察,果真如此,幾乎從未錯(cuò)過(guò)。
此外,在商務(wù)交往中,中國(guó)人和日本人也有差異極大的行為習(xí)慣。中國(guó)人在見(jiàn)面問(wèn)候之時(shí)大多不會(huì)出示名片,日本人則是完全相反,幾乎是還沒(méi)來(lái)得及看清對(duì)方的臉就先拿出名片。此外,在中國(guó),“領(lǐng)導(dǎo)”和“重要人物”的特征之一就是不給對(duì)方名片,我曾工作過(guò)的清華大學(xué)的一位教授甚至曾自信地說(shuō):“我的臉就是我的名片”,這在日本人聽(tīng)來(lái)真是蠻好笑的。
第二個(gè)區(qū)分特征是“點(diǎn)頭”的動(dòng)作。據(jù)我觀察,中國(guó)人在聽(tīng)對(duì)方說(shuō)話時(shí)點(diǎn)頭的速度是日本人的2至3倍- - -幾乎任何場(chǎng)合,中國(guó)人都會(huì)隨意地快速點(diǎn)頭,而日本人點(diǎn)頭則比較緩慢。這或許是因?yàn)橹袊?guó)的工作節(jié)奏很快,所以中國(guó)人大都是急性子吧。
此外還有一些細(xì)節(jié)有助于區(qū)分:中國(guó)的年輕人很喜歡“轉(zhuǎn)筆”- - -即使是在正式會(huì)議上也“情不自禁”,辦公室內(nèi)將脫下的外套疊得很整齊的是日本人,使用日程手冊(cè)和大筆記本的也一般也是日本人……