魏印心醒
隨著中國在世界的影響力逐步增強,無論經(jīng)濟還是文化,都綻放出了奪目的光彩。目前,意大利學校里的外語學習課程已經(jīng)不僅僅局限于以前大家比較關注的英語、法語、西班牙語等外語。很多綜合性大學已經(jīng)開設中文專業(yè),而且不少外語培訓機構(gòu)也推出了中文課程。如米蘭大學就設有中文專業(yè),并且米蘭大學孔子學院也在從事著漢語教學工作。越來越多的外國人開始學習中文,了解中國文化。中國文化在國外的影響力也正在逐漸變大。
來到意大利,我認識了很多出生在這邊或者很小就隨父母來意定居的華人,他們中很多人的意大利語甚至好于自己的母語——漢語。很多的“華二代”可以說中文,但是讀、寫中文對于他們來說卻并不容易。這一狀況的出現(xiàn),讓我進一步認識到了弘揚漢字書寫文化這個事情的意義是多么的重大。
隨著科技的迅速發(fā)展,“鍵盤時代”的到來,鍵盤書寫和科技產(chǎn)品中的聯(lián)想速寫對漢字書寫造成了連續(xù)不斷的沖擊,在我們的生活中,已經(jīng)可以切身感受到這個情況。人們天天敲打鍵盤,很多人已不習慣手寫?!疤峁P忘字”的毛病已經(jīng)越來越多地出現(xiàn)在被高科技產(chǎn)品包圍的日常生活中,當然,我也是“受害人”之一。重新弘揚漢字書寫文化,對于我們每一個中國人都意義重大。
為傳播中國文化做點事
還記得第一次參加學聯(lián)理事會議,學聯(lián)主席布置了這學期的工作任務,我很榮幸可以和學聯(lián)秘書長王一然合作完成與米蘭大學孔子學院共同舉辦的“漢字聽寫大賽”。說實話,接到這個任務之后,我的心情十分復雜,又欣喜又惆悵。欣喜的是剛加入學聯(lián)就接到了策劃大型活動的任務。要知道身處異國他鄉(xiāng),那種希望弘揚本國文化的感情和欲望是多么的強烈,我多么希望可以通過自己的力量把中國的文化傳播出去,讓中國的影響力越來越大;而讓我惆悵的是因為這個活動的意義重大,可我沒有任何的經(jīng)驗,這讓我有了一種手足無措的感覺,不知道該從什么角度下手,如何將這個活動策劃得出色,從而使我們的文化在異國也同樣綻放奪目的光芒。伴隨著這樣的心情,我們開始了活動的策劃籌備階段。
由于這次活動也是為了慶祝米蘭大學孔子學院成立4周年,而主辦方則為米蘭大學孔子學院和米蘭大學中國學聯(lián)。因此,兩方活動負責人的見面溝通就十分重要??鬃訉W院的活動負責人是曹地老師,開始我對于這次會面有很大的壓力,畢竟是和著名的孔子學院合作,忐忑的心情還是有的。不過,當我見到曹地老師的時候,緊張感一下子就消除了。曹地老師是一個平易近人的人,再加上我們之間的歲數(shù)差距不大,溝通就變得輕松和愉快。
活動籌劃
首先,我們對活動的形式進行了討論。是選擇“漢字錄入”還是“漢字聽寫”,哪一個更適合活動的宣傳思想。根據(jù)當前出現(xiàn)的漢語文化問題——漢字書寫出現(xiàn)危機,另外考慮到活動的趣味性,我們更偏向于“漢字聽寫”形式,既有利于推廣中國漢字書寫文化,也可以讓參與的選手了解到書寫漢字的重要性。
其次,對于活動的時間選擇,我們考慮了很多客觀的因素。因為活動的場地是米蘭大學SESTO校區(qū)的教室,借用教室的時間為周一至周五,加上臨近考試周,所以我們將活動的時間調(diào)整為考試周之前的一個星期舉行,這樣既不會給參加活動的學生造成過大的學習壓力,也可以在孔子學院周年慶之際完成活動。
對于報名參賽人員的范圍我們也有所考慮。一開始我們制定的計劃是將參加比賽的對象限制在孔子學院和米蘭大學里學習中文的意大利學生中。然而我認為,既然在異國進行漢語文化方面的比賽,如果能讓我們這些在意大利的中國留學生一起參與進來,不是更好么?這樣既可以擴大活動的規(guī)模,同時也可以更好地促進中意兩國文化的交流。我的想法最終得到了認同,就這樣,我們把參加比賽的對象從只針對意大利學生擴展到中意兩國學生都可以參與。這樣才更好地契合了我們活動的中心思想——弘揚中國文化,促進中意兩國文化的互通與交流。
“中意互助”成引睛點
在參與人員范圍確定下來之后,如何吸引更多的中國留學生參與到活動中來顯得尤為重要。如何找到一個吸引中國留學生的引睛點,對我們來說是一個挑戰(zhàn)。畢竟引睛點選擇的成功與否直接影響到活動的規(guī)模和影響力是否可以達到預期。起初我們考慮是加大獎勵力度,用較高的獎金吸引參與者,但曹地老師認為這一方法失去了活動舉辦的弘揚中國文化、促進文化交流的初衷。所以,在再一次明確比賽舉辦的中心思想之后,我們還是認為依靠中意互助的形式來確立活動的主線,以“和意大利同學合作參加比賽”為亮點來進行活動籌備階段的宣傳工作。
與此同時,對主持人、評委環(huán)節(jié)的討論也是必不可少的。由于活動的參與者由意大利和中國兩國的學生共同完成,所以我們在主持人的人選方面,更側(cè)重于設立兩位主持人,即中方與意方各一位主持人。這樣既可以很好地表現(xiàn)中意文化互融的思想,還可以更好地與選手進行溝通和協(xié)調(diào),這樣更有利于活動舉辦時的順利進行。
而對于評委方面,我們把所有評委分成了“專家評委席”和“評委席”兩個部分,邀請米蘭大學孔子學院院長與米大中國學聯(lián)主席共同擔任專家評委。而評委席則邀請在漢語界有著較大影響力的教授擔綱。邀請評委的時候,學聯(lián)的秘書長也做了不少努力,既要言簡意賅地表述我們活動的主旨,還要隨時與評委們保持聯(lián)系,以具體約定比賽的時間安排。還記得一然和我說,由于很多評委的具體時間無法確定下來,所以邀請評委的那段時間真是讓她傷透了腦筋。
題型的選擇
關于題型我們提出了三套方案。
第一套方案:將參加比賽的選手按國籍分為中國學生和意大利學生兩組,這套方案有利于題庫的選擇,根據(jù)漢語水平的不同可以直接將題庫分為難、易兩個等級。
第二套方案:中意兩國學生通過聽寫詞語初賽,篩選出5個意大利學生和5個中國學生后,分為5組進行決賽,每組分別由1個意大利學生和1個中國學生組成,決賽的內(nèi)容就是聽寫成語,并且由意大利學生解釋成語的內(nèi)容。
第三套方案是通過初賽,選出5名意大利學生和5名中國學生,并分為5組來進行決賽。而和前一種方案不同的是,決賽方式是每組拿到5個詞語,其中3個詞語由中國學生負責報出詞語,意大利學生寫出詞語。另外2個詞語由意大利學生報出詞語,同時向中國學生解釋詞語的意思,最后由中國學生寫出詞語。比賽過程中要求全部使用中文溝通,不可以使用意大利語來解釋詞語。
準備好了3套方案,我們學聯(lián)的理事聚在一起,一同討論哪一套方案更適合這次活動,同時也針對方案中出現(xiàn)的不足進行修改和補充。整個下午大家都充滿著對這次活動的期許,一起努力討論著。最后我們通過投票選擇了第三套方案,我們認為這套方案既增強了中意兩國學生的交流合作,并且雙方都用中文來向?qū)Ψ浇忉屧~語,無論是文化的交流還是詞語的理解方面,對雙方都是一種挑戰(zhàn),也可以增加比賽的趣味性。
眾人拾柴火焰高
活動可以順利地完成籌備環(huán)節(jié),不僅僅是因為我和學聯(lián)秘書長兩個人的努力,學聯(lián)其他部門的理事也紛紛幫我們想點子、做題庫、做海報,我們的目的都是為了這個活動可以辦得成功和出色。當然,更多的是學聯(lián)主席對我們的幫助,她除了幫我們解決在活動策劃過程中遇到的難題,還幫我們想到了不少我們未曾考慮到的細節(jié),以及一些應急情況的處理方式。是大家的不斷努力和相互幫助,才讓我們的活動策劃進行得如此順利,同時也得到了孔子學院方面滿意的回饋。通過一個半月的時間,我們經(jīng)過多次溝通和討論,最后將比賽的方案確定下來。當我看到我們的策劃書完成的時候,我又一次體會到了團結(jié)的力量是多么的重要。我很慶幸自己可以在一個如此團結(jié)的團隊中工作。
在我看來,這次比賽不僅僅是簡單地為了慶祝米蘭大學孔子學院成立4周年,更重要的是通過這次活動將中國文化更好地弘揚出去,擴大中國文化在世界的影響力。當一場比賽不僅僅是一場比賽,而是把中華文化的弘揚和兩國文化的互通作為這場比賽的核心思想時,活動也就被賦予了更特別的意義,并且令人銘記于心。(作者2013年7月畢業(yè)于中國傳媒大學南廣學院,現(xiàn)就讀于意大利米蘭大學文學與哲學學院傳播學專業(yè),攻讀碩士學位,任米蘭大學中國學聯(lián)理事) 封面設計/季昕