劉金菁
摘要:多模態(tài)話語(yǔ)指語(yǔ)言與其他符號(hào)資源共存,共同建構(gòu)意義,而高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)不應(yīng)只局限于講授那些正式的、標(biāo)準(zhǔn)的和書(shū)面的英語(yǔ)語(yǔ)言,而應(yīng)該把重點(diǎn)放在培養(yǎng)學(xué)生的多元讀寫(xiě)能力這個(gè)方面。本文通過(guò)一個(gè)教學(xué)案例,探討在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,多模態(tài)話語(yǔ)分析對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的影響和啟示。
關(guān)鍵詞:多模態(tài)話語(yǔ);模態(tài);高中英語(yǔ);詞匯教學(xué)
中圖分類(lèi)號(hào):G642.4?搖 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ?搖文章編號(hào):1674-9324(2014)02-0069-02
一、多模態(tài)話語(yǔ)分析及其理論基礎(chǔ)
人們?cè)诰唧w的社會(huì)情境中,總是運(yùn)用多種多樣的符號(hào)資源完成意義構(gòu)建,這些符號(hào)就成了多模態(tài)(multimodality)。[1]傳統(tǒng)意義上的語(yǔ)篇分析注重分析語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)和語(yǔ)義結(jié)構(gòu)本身,忽略了對(duì)其他符號(hào)系統(tǒng),如圖像、聲音、顏色、動(dòng)漫等的探究。20世紀(jì)90年代中期以來(lái),許多研究者以Halliday系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)為基礎(chǔ),將語(yǔ)篇分析的研究重心從語(yǔ)言符號(hào)系統(tǒng)轉(zhuǎn)移到圖像、聲音、動(dòng)作等多模態(tài)交際手段的研究。這為多模態(tài)語(yǔ)篇分析的開(kāi)展提供了重要的理論依據(jù)和實(shí)踐方法。多模態(tài)語(yǔ)篇分析的意義在于它可以將言語(yǔ)和其他相關(guān)意義資源整合起來(lái)。這種整合不僅可以看到語(yǔ)言系統(tǒng)在意義交換過(guò)程中的作用,而且還可以看到圖像、聲音、顏色等其他符號(hào)系統(tǒng)在這個(gè)過(guò)程中的功能,從而使語(yǔ)篇意義的解讀更加全面、準(zhǔn)確,最終達(dá)到了解人類(lèi)社會(huì)如何通過(guò)多模態(tài)手段完成社會(huì)交際的目的。[2]多模態(tài)話語(yǔ)的主要觀點(diǎn)是隨著社會(huì)的發(fā)展和科技的進(jìn)步,特別是隨著數(shù)字、網(wǎng)絡(luò)和多媒體技術(shù)的廣泛使用,傳統(tǒng)語(yǔ)法認(rèn)為是副語(yǔ)言的圖像、顏色、聲音和動(dòng)作等符號(hào)在現(xiàn)代交流中不再處于輔助位置,而是正在和語(yǔ)言符號(hào)一起形成更為寬泛的符號(hào)資源共同參與構(gòu)建意義。[3]
二、多模態(tài)話語(yǔ)分析與高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)
隨著信息技術(shù)的不斷發(fā)展,傳統(tǒng)的單模態(tài)式教學(xué)已漸漸滿足不了現(xiàn)代教學(xué)的需求,語(yǔ)篇多模態(tài)化的趨勢(shì)越來(lái)越明顯,目前的英語(yǔ)教材都會(huì)配備插圖表格輔助理解,教師應(yīng)充分利用圖片,注重圖像中的人、事和物如何與語(yǔ)言互動(dòng)構(gòu)建語(yǔ)篇,表達(dá)意義,在高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中若教師能把握好多種模態(tài)的交互作用,就能有效地調(diào)動(dòng)學(xué)生的主動(dòng)性和積極性,提高學(xué)生的多元讀寫(xiě)能力。
Stemberg(1987)提出詞匯習(xí)得的實(shí)現(xiàn)需要滿足三個(gè)條件:第一,生詞能引起學(xué)習(xí)者的興趣并具有可學(xué)性;第二,充分的語(yǔ)境信息使詞匯可以完全被理解;第三,詞匯加工達(dá)到一定水平。[4]從這三個(gè)條件出發(fā),教師要學(xué)會(huì)利用不同模態(tài)的協(xié)同、強(qiáng)化和互補(bǔ)關(guān)系來(lái)提高教學(xué)效果,如在以口語(yǔ)為主模態(tài)的教學(xué)過(guò)程中有效地利用移動(dòng)、手勢(shì)、動(dòng)作、黑板、PPT、各種相關(guān)設(shè)備、實(shí)物來(lái)提高詞匯教學(xué)的教學(xué)效果。
三、實(shí)例分析多模態(tài)話語(yǔ)分析對(duì)高中詞匯教學(xué)的啟示
現(xiàn)以人教版必修五第5單元的詞匯教學(xué)為例,談?wù)劧嗄B(tài)話語(yǔ)分析對(duì)高中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的影響。本單元的詞匯是圍繞急救f(wàn)irst aid這個(gè)話題展開(kāi)的,針對(duì)各種突發(fā)情況進(jìn)行急救處理,第一篇閱讀則是針對(duì)燙傷的處理,這個(gè)話題與學(xué)生的生活緊密相關(guān),為了讓學(xué)生有效地掌握本單元的詞匯和重點(diǎn)短語(yǔ),該教師通過(guò)用圖片,PPT,實(shí)物,視頻等多種方式去呈現(xiàn)詞匯,讓圖像、顏色、聲音和動(dòng)作等符號(hào)在現(xiàn)代交流中和語(yǔ)言符號(hào)一起參與構(gòu)建意義,提高學(xué)生多元讀寫(xiě)能力。
本節(jié)詞匯教學(xué)課以口語(yǔ)為主模態(tài),同時(shí)教師為學(xué)生提供實(shí)踐的機(jī)會(huì),使他們成為聽(tīng)覺(jué)和視覺(jué)模態(tài)的發(fā)出者,而不總是接受者。首先,教師以一個(gè)情景引入,引起學(xué)生的興趣,讓學(xué)生進(jìn)行小組討論,而講桌上有剪刀scissors,繃帶bandage,水壺kettle,藥膏ointment,盆basin,冰塊等實(shí)物,而教師演示的第一個(gè)場(chǎng)景就是用水壺倒水,然后被燙,學(xué)生針對(duì)怎么處理這個(gè)問(wèn)題進(jìn)行討論并演示,在呈現(xiàn)這個(gè)場(chǎng)景的時(shí)候,以實(shí)物的形式展現(xiàn)了新詞kettle,以動(dòng)作展現(xiàn)了新詞pour,而學(xué)生在回答如何處理這個(gè)問(wèn)題的時(shí)候,又引出了藥膏ointment和繃帶bandage這兩個(gè)新詞,通過(guò)這種方式給學(xué)生提供了充分的語(yǔ)境信息,幫助學(xué)生加強(qiáng)對(duì)詞匯的語(yǔ)法特征、典型搭配和語(yǔ)義的理解。情境演示結(jié)束之后,教師利用教材配的圖片,通過(guò)問(wèn)答的方式,讓學(xué)生對(duì)圖片進(jìn)行描述,從而導(dǎo)出了新詞injury、bleed、sprain、ankle、choke、skin、poison、swell、blister、stove等詞,將圖片和詞匯有機(jī)地結(jié)合起來(lái),就能更有力地再現(xiàn)詞匯的文化內(nèi)涵,使詞匯輸入能更容易被學(xué)生所理解,促進(jìn)詞匯學(xué)習(xí)。然后該老師放了一段如何進(jìn)行燙傷處理的視頻,包括了中英文字幕,學(xué)生則通過(guò)圖像、動(dòng)作、聲音和字幕一起構(gòu)建的一個(gè)多模態(tài)語(yǔ)篇中進(jìn)行詞匯的學(xué)習(xí)。之后,回到教材,讓學(xué)生看著課本5單元的單詞,跟著錄音朗讀,進(jìn)行一個(gè)語(yǔ)音的模仿,強(qiáng)化語(yǔ)言的輸入,主要是通過(guò)聽(tīng)覺(jué)模態(tài)和視覺(jué)模態(tài)加強(qiáng)詞匯的學(xué)習(xí)。最后,利用PPT進(jìn)行詞匯的強(qiáng)化訓(xùn)練,提高學(xué)生對(duì)詞匯加工的水平,這個(gè)環(huán)節(jié)也主要是通過(guò)聽(tīng)覺(jué)模態(tài)和視覺(jué)模態(tài)交互作用而完成。
四、總結(jié)
隨著數(shù)字、網(wǎng)絡(luò)和多媒體技術(shù)的不斷發(fā)展,圖像、顏色、聲音和動(dòng)作等符號(hào)在現(xiàn)代交流中和語(yǔ)言符號(hào)一起形成更為廣泛的符號(hào)資源共同參與構(gòu)建意義,學(xué)生通過(guò)接觸多模態(tài)話語(yǔ),從語(yǔ)言、圖像、圖表、顏色、音樂(lè)等多渠道了解外來(lái)文化和其他語(yǔ)言的表意特點(diǎn),以適應(yīng)文化多元化和語(yǔ)言多樣化的趨勢(shì),本文通過(guò)本文通過(guò)一個(gè)教學(xué)案例,人教版必修5第5單元的詞匯教學(xué),探討在實(shí)際教學(xué)過(guò)程中,多模態(tài)話語(yǔ)分析對(duì)英語(yǔ)詞匯教學(xué)的啟示。
參考文獻(xiàn):
[1]辛志英.話語(yǔ)分析的新發(fā)展——多模態(tài)話語(yǔ)分析[J].社會(huì)科學(xué)輯刊,2008,(5).
[2]朱永生.多元讀寫(xiě)能力研究及其對(duì)我國(guó)教學(xué)改革的啟示[J].外語(yǔ)研究,2008,(4).
[3]韋琴紅.論多模態(tài)話語(yǔ)的整體意義構(gòu)建[J].天津外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(11).
[4]張德祿,王璐.多模態(tài)話語(yǔ)模態(tài)的協(xié)同及在外語(yǔ)教學(xué)中的體現(xiàn)[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2010,(2).
[5]孔亞楠.多模態(tài)話語(yǔ)分析與外語(yǔ)詞匯教學(xué)[J].語(yǔ)文學(xué)刊,2008,(12).
[6]張萌.多模態(tài)話語(yǔ)分析與高職英語(yǔ)口語(yǔ)教學(xué)[J].淮北職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(2).
[7]朱永生.多模態(tài)話語(yǔ)分析的理論基礎(chǔ)與研究方法[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007,(5).endprint