徐賀
Audrey Hepburn was born on May 4th, 1929. Recognized with elegant[1] style and special tasting, Audrey Hepburn reset the beauty standard in Hollywood, her representative[2] films as Roman
Holiday, Breakfast at Tiffanys and My Fair Lady still remain classics in many peoples eyes till today.
1929 年5月4日,奧黛麗·赫本誕生了。她以高雅的氣質(zhì)和獨特的品味改寫了好萊塢美的標(biāo)準(zhǔn)。她生前主演的多部電影例如《羅馬假日》、《蒂凡尼早餐》和《窈窕淑女》等至今仍為無數(shù)人眼中的經(jīng)典。
In her Childhood, Audrey Hepburn was a little fat, however she was very active, smart and lovely. Sometimes, she would just hide herself under the table, enjoying her favorite deserts. She had no idea why her parents were always quarreling and she did not care about it anyway. She loved dancing with her father. Being with him, she felt she was the happiest princess all over the world. However, no matter how this poor little princess expressed her love, her parents divorced and her father left them resolutely.
兒時的奧黛麗活潑、機靈、可愛,胖嘟嘟的她會偷偷地躲在桌子下吃甜食。她不明白父母為何總是爭吵,她對此也不在乎。她喜歡爸爸陪她跳舞,和爸爸在一起時,她是最快樂的小公主。但是,不管這可憐的小公主怎樣表達(dá)自己的愛,也沒能留住和母親離婚并毅然離去的爸爸。
In teenager period, Hepburn was rather pretty and innocent, brave meanwhile with intelligence. She was sent to learn her favorite dancing—Ballet by her mother and has made
up her mind to be an excellent dancer in future. However the war suddenly broke out, which forced her to come back to Holland.
少女時期的赫本清純亮麗,聰明勇敢。她被媽媽送去學(xué)芭蕾——她最喜歡的舞種。她下定決心將來要成為一名出色的舞者。但是因為戰(zhàn)爭的爆發(fā),她不得不回到荷蘭。
After the war, Hepburn returned school to continue her studies, she desired to be an outstanding dancer, but was told by the teacher that her talence and figure are limited for her to be a chief ballet dancer. In deep sorrow, she started another career which paved the way for her later achievements[3]. At first, she tried all her best and played in various kinds of Musical
theater. Luckily, she was chosen to take part in Broadways drama performance and Roman Holiday. Those two performances brought her great fame, especially the latter one which helped her won the Oscar Award for best actress.
戰(zhàn)后,赫本又回到舞蹈學(xué)校學(xué)習(xí)。她渴望成為出色的舞者,可是老師很遺憾地告訴她她并不具備成為首席芭蕾舞者的天分和身材。于是傷心的赫本開始了她的另一個職業(yè),這為她后來的演藝事業(yè)埋下了伏筆。開始她出演各種音樂劇,后來她幸運地被選中參加百老匯的話劇表演和電影《羅馬假日》,這兩部作品為她帶來了名譽,尤其是《羅馬假日》,使她獲得了奧斯卡最佳女主角獎。
In her late years, Hepburn devoted[4] plenty of her time and energy into the charity careers.
In honor of her extraordinary[5] contribution to the poor children all over the world, the United
Nations Childrens Fund established a 7 foot bronze status known as the“Spirit of Audrey”. Whats more, on her 10th death anniversary[6], USPS (United States Postal Service) published
Hepburns commemorative stamps.
赫本晚年在慈善事業(yè)中花費了大量的時間和精力。聯(lián)合國兒童基金為了紀(jì)念奧黛麗·赫本為貧困孩子們所做的貢獻(xiàn),專門為她在紐約總部樹立了一尊以她名字命名的七英尺高的青銅雕像—— “奧黛麗精神”。而在赫本去世10周年,美國郵政總署則發(fā)行了她的紀(jì)念郵票。
For attractive lips, speak words of kindness.
要想有美麗的雙唇,就請說出友善的語言。
For lovely eyes, seek out the good in people.
要想有可愛的眼睛,就請?zhí)綄e人的優(yōu)點。
For a slim figure, share your food with the hungry.
要想得到苗條的身形,就請與饑餓的人分享你的食物。
For beautiful hair, let a child run his or her fingers through it once a day.
要想有亮麗的秀發(fā),就請讓孩子每天觸摸你的頭發(fā)。
For poise, walk with the knowledge that you never walk alone.
要想有沉穩(wěn)的姿態(tài),就請你明白,你不是一人獨行。
The beauty of a woman is not in a facial mode, but the true beauty in a woman is reflected in her soul. It is the caring she lovingly gives, the passion that she shows.
女人的美麗不在于外表,真正的美麗折射于一個女人的靈魂深處。真正的美在于親切的給予和熱情。
People, even more than things, have to be restored, revived, reclaimed and redeemed; never throw out anyone.
人之所以為人,必須充滿精力、自我悔改、自我反省、自我成長,這些一個都不能少。
Remember, if you ever need a helping hand, youll find them at the end of your arms. As you grow older, you will discover that you have two hands, one for helping yourself, the other for helping others.
請記得,如果你需要幫助,要學(xué)會善用你自己的雙手。隨著年齡的增長,你會發(fā)現(xiàn)人的兩只手一只用來自助,另一只用來助人。
The beauty of a woman is not the clothes she wears, the figure she carries, or the way she combs her hair. The beauty of a woman must be seen from in her eyes, because that is the doorway to her heart, the place where love resides.
女人的美麗不在于她的穿著,她的身材,或者她的發(fā)型。女人的美麗要從她的眼睛里尋找,因為那是通往她的心靈深處的窗口,是愛居住的地方。
[1] elegant adj. 優(yōu)雅的,高雅的 [2] representative adj. 有代表性的 [3] achievement n. 成就 [4] devote v. 奉獻(xiàn) [5] extraordinary adj. 非凡的 [6] anniversary n. 周年紀(jì)念