盧廣志
(山東女子學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250300)
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才多體系培養(yǎng)探析
盧廣志
(山東女子學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,山東濟(jì)南250300)
《學(xué)位授予和人才培養(yǎng)學(xué)科目錄(2011年)》制約了外語(yǔ)學(xué)科建設(shè)。高校培養(yǎng)外語(yǔ)人才的傳統(tǒng)模式已陷入困境,迫切需要改革。提出了三套培養(yǎng)體系,認(rèn)為可通過(guò)多體系培養(yǎng)不同規(guī)格的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才以滿(mǎn)足社會(huì)的實(shí)際需求。
外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才;多體系培養(yǎng);研究
高等學(xué)校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)《關(guān)于外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見(jiàn)》(1998年12月)指出:“由于社會(huì)對(duì)外語(yǔ)人才的需求已呈多元化的趨勢(shì),過(guò)去那種單一外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)和基礎(chǔ)技能型的人才已不完全適應(yīng)市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)的需要,市場(chǎng)對(duì)單純語(yǔ)言文學(xué)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的需求量正逐漸減小。因此,外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)必須從單科的‘經(jīng)院式’人才培養(yǎng)模式轉(zhuǎn)向?qū)捒趶?、?yīng)用性、復(fù)合型人才的培養(yǎng)模式?!保?]該《若干意見(jiàn)》頒布已有10余年,中國(guó)高校外語(yǔ)教育改革依然遲緩。究其原因:一是難以突破幾十年形成的傳統(tǒng)模式體系;二是缺乏新的成熟模式;三是教育主管部門(mén)缺乏有效的組織運(yùn)行機(jī)制和監(jiān)督管理機(jī)制。因此,各高校需要以創(chuàng)新思維打破傳統(tǒng)模式,以突破瓶頸和沖出困境的勇氣大刀闊斧地進(jìn)行改革,使中國(guó)高校在新形勢(shì)下能夠切實(shí)遵循教育教學(xué)發(fā)展規(guī)律,按社會(huì)實(shí)際需要培養(yǎng)出合格的規(guī)格不同的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才。
國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部于2011年3月頒布了新的《學(xué)位授予和人才培養(yǎng)學(xué)科目錄(2011年)》。新目錄增設(shè)了“藝術(shù)學(xué)”門(mén)類(lèi),使學(xué)科門(mén)類(lèi)達(dá)到了13個(gè)。一級(jí)學(xué)科由原來(lái)的89個(gè)增加到110個(gè)。這是中國(guó)27年來(lái)第四次更新學(xué)科專(zhuān)業(yè)目錄①?lài)?guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)、教育部.學(xué)位授予和人才培養(yǎng)學(xué)科目錄(2011年)。。從該目錄中不難發(fā)現(xiàn),學(xué)科門(mén)類(lèi)、一級(jí)學(xué)科、二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))的劃分仍過(guò)于死板,其中還有不合理不科學(xué)的地方。外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)被劃分在“文學(xué)”門(mén)類(lèi)中“外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)”一級(jí)學(xué)科下的二級(jí)學(xué)科。而且一級(jí)學(xué)科之間及一級(jí)與二級(jí)學(xué)科之間的劃分有些混亂。新目錄增設(shè)的“藝術(shù)學(xué)”門(mén)類(lèi)原來(lái)就是“文學(xué)”門(mén)類(lèi)下的一級(jí)學(xué)科,與中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、新聞傳播學(xué)并列,均授予文學(xué)學(xué)位。而當(dāng)“藝術(shù)學(xué)”獨(dú)立為單獨(dú)門(mén)類(lèi)后,其所屬的藝術(shù)學(xué)理論、音樂(lè)與舞蹈學(xué)、戲劇與影視學(xué)、美術(shù)學(xué)和設(shè)計(jì)學(xué)5個(gè)一級(jí)學(xué)科均改為授予藝術(shù)學(xué)學(xué)位,其中設(shè)計(jì)學(xué)還可以授予工學(xué)學(xué)位,可見(jiàn)以前“文學(xué)”門(mén)類(lèi)中學(xué)科劃分是多么雜亂。
那么目前“文學(xué)”門(mén)類(lèi)下的一級(jí)學(xué)科和二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))劃分是否關(guān)系合理清楚了呢?筆者通過(guò)比較分析認(rèn)為答案仍然是否定的。
文學(xué)門(mén)類(lèi)現(xiàn)在下設(shè)3個(gè)一級(jí)學(xué)科:0501中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、0502外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、0503新聞傳播學(xué)。在此,我們只對(duì)中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)和外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)兩個(gè)一級(jí)學(xué)科作一比較。
中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科下設(shè)5個(gè)二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè)):050101漢語(yǔ)言文學(xué)、050102漢語(yǔ)言、050103漢語(yǔ)國(guó)際教育、050104中國(guó)少數(shù)民族語(yǔ)言文學(xué)、050105古典文獻(xiàn)學(xué)。不難看出,這是一種單一語(yǔ)言的一級(jí)學(xué)科和二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))的劃分。一級(jí)學(xué)科與二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))及二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))相互間隸屬關(guān)系合理 ,即“血緣關(guān)系”清楚,并且中國(guó)語(yǔ)言文學(xué)可以作為一個(gè)獨(dú)立的專(zhuān)業(yè)形式存在。而外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科卻下設(shè)了62個(gè)二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè)):050201英語(yǔ)、050202俄語(yǔ)、050203德語(yǔ)、050204法語(yǔ)、050205西班牙語(yǔ)、050206阿拉伯語(yǔ)、050207日語(yǔ)……(以下為系列小語(yǔ)種,因條目多暫且省略),以及剛剛正式設(shè)置的050261翻譯和050262商務(wù)英語(yǔ)。不難看出,這是一種多語(yǔ)言的集合體。一級(jí)學(xué)科與二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))及二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))相互間沒(méi)有單一語(yǔ)言的直接關(guān)系,即不存在“血緣關(guān)系”。外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科不能做為獨(dú)立專(zhuān)業(yè)形式存在,而是以二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))的存在而存在。如果說(shuō)有些亮點(diǎn)的話(huà),即正式被確立為二級(jí)學(xué)科的翻譯和商務(wù)英語(yǔ)。翻譯專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)的是技能型人才,商務(wù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng)的是實(shí)用型人才。
這就導(dǎo)致了中國(guó)專(zhuān)門(mén)外語(yǔ)院校諸如北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)、上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)等大學(xué)全校只有一個(gè)一級(jí)學(xué)科,實(shí)際全部以二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))做為學(xué)科存在的這樣一個(gè)事實(shí)。這種建構(gòu)嚴(yán)重地制約了外語(yǔ)學(xué)科建設(shè)與發(fā)展。如科技英語(yǔ)、法律英語(yǔ)等至今仍無(wú)歸屬。這也直接導(dǎo)致了外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)困難重重。筆者認(rèn)為,適當(dāng)調(diào)整一級(jí)學(xué)科劃分限制,將外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)一級(jí)學(xué)科項(xiàng)下的大語(yǔ)種諸如英語(yǔ)、俄語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、阿拉伯語(yǔ)、日語(yǔ)等二級(jí)學(xué)科獨(dú)立出來(lái),升格為一級(jí)學(xué)科,這樣對(duì)其下設(shè)的專(zhuān)業(yè)發(fā)展會(huì)產(chǎn)生極大的空間,也使外語(yǔ)專(zhuān)門(mén)院校能夠脫離缺少一級(jí)學(xué)科的尷尬局面。
目前外語(yǔ)教學(xué)界已形成共識(shí):“文學(xué)”門(mén)類(lèi)下“外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)”一級(jí)學(xué)科項(xiàng)下的二級(jí)學(xué)科(專(zhuān)業(yè))所培養(yǎng)的外語(yǔ)人才,已難以適應(yīng)全社會(huì)多方面的需求,特別是進(jìn)入21世紀(jì)以來(lái),經(jīng)濟(jì)的迅猛發(fā)展,科技的快速進(jìn)步,跨行業(yè)跨學(xué)科以及新興學(xué)科和邊緣學(xué)科的發(fā)展,使以往純語(yǔ)言、純文學(xué)的外語(yǔ)培養(yǎng)體系陷入了困境。諸多專(zhuān)家學(xué)者雖然提出了有益的改革建議,但遺憾的是始終擺脫不了現(xiàn)行學(xué)科設(shè)置的瓶頸和單一培養(yǎng)體系的限制。
高校的外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)要打破學(xué)科專(zhuān)業(yè)限制,擺脫傳統(tǒng)單一培養(yǎng)體系所帶來(lái)的困境,需形成外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)三套體系,即研究型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系、實(shí)用型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系和復(fù)合型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系。
研究型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系應(yīng)繼續(xù)保留以往成型的外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)門(mén)類(lèi)下的培養(yǎng)模式。在改革與創(chuàng)新的同時(shí),對(duì)已被實(shí)踐證明卓有成效的傳統(tǒng)優(yōu)勢(shì)予以吸收,這關(guān)系到中國(guó)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)的延續(xù)性,是培養(yǎng)各級(jí)各類(lèi)學(xué)校外語(yǔ)教師、語(yǔ)文工作者、語(yǔ)言研究機(jī)構(gòu)研究人員的基礎(chǔ)。但這種人才培養(yǎng)體系規(guī)模應(yīng)有所壓縮。
這一體系應(yīng)從外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)高年級(jí)課程設(shè)置和教學(xué)內(nèi)容改革著手,剔除如外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)、文學(xué)史、語(yǔ)言學(xué)等純語(yǔ)言、純文學(xué)課程[2]。實(shí)施“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)知識(shí)”“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)方向”。外語(yǔ)是一種技能,一種載體;只有當(dāng)外語(yǔ)與某一載體相結(jié)合,才能形成專(zhuān)業(yè)。高校應(yīng)當(dāng)認(rèn)識(shí)到國(guó)家每年僅需要少量研究型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才,需求量大的則是外語(yǔ)與其他有關(guān)學(xué)科(諸如外交、新聞、體育、經(jīng)貿(mào)等人文學(xué)科)相結(jié)合的實(shí)用型人才[3]。該體系應(yīng)成為中國(guó)外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)的主體。
該體系應(yīng)以跨學(xué)科專(zhuān)業(yè),即:“外語(yǔ)+專(zhuān)業(yè)”“專(zhuān)業(yè)+外語(yǔ)”來(lái)設(shè)置。復(fù)合是學(xué)科間的交叉、融合和滲透。特別需要強(qiáng)調(diào)的是,培養(yǎng)復(fù)合型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才的核心是外語(yǔ)人才。目前,有些高校開(kāi)設(shè)的“萬(wàn)金油”式的科技外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)解決不了“隔行如隔山”的問(wèn)題,以現(xiàn)行的四年制外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)也無(wú)法實(shí)施復(fù)合型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)。因此各理工農(nóng)醫(yī)等高校可采取靈活的方式在高年級(jí)各類(lèi)專(zhuān)業(yè)學(xué)生中招收攻讀外語(yǔ)第二學(xué)位學(xué)生,順延時(shí)限進(jìn)行外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)培養(yǎng),以滿(mǎn)足行業(yè)對(duì)外交流和學(xué)術(shù)對(duì)外交流需要。北京航空航天大學(xué)和大連理工大學(xué)等高校在本校招收的各理工專(zhuān)業(yè)科技英語(yǔ)第二學(xué)位模式,就很好地實(shí)現(xiàn)了這類(lèi)人才的培養(yǎng)。
中國(guó)現(xiàn)行外語(yǔ)教育體系培養(yǎng)的畢業(yè)生是一種規(guī)格單一的“產(chǎn)品”,以往“皇帝女兒不愁嫁”的局面已不復(fù)存在。形成三套外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才培養(yǎng)體系,將會(huì)有效緩解傳統(tǒng)體系所培養(yǎng)畢業(yè)生與市場(chǎng)實(shí)際需求脫節(jié)的狀況。
教育思想和教育觀念的轉(zhuǎn)變是教育改革的先導(dǎo),改革與創(chuàng)新是發(fā)展的必然趨勢(shì)。中國(guó)現(xiàn)階段不缺乏純語(yǔ)言純文學(xué)研究型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才,缺乏的是實(shí)用型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才及復(fù)合型外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人才。如果教育部在本科院校實(shí)施專(zhuān)業(yè)設(shè)置放開(kāi)政策,高校外語(yǔ)教育將會(huì)出現(xiàn)新局面。
[1]何其莘,殷桐生,黃源深,等.關(guān)于外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)面向21世紀(jì)本科教育改革的若干意見(jiàn)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1999(1):25.
[2]高等學(xué)校外語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)英語(yǔ)組.高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱[Z].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000:3-4.
[3]何其莘.翻譯和外語(yǔ)教學(xué)[J].中國(guó)翻譯,2007(4):12.
More Training Systems for Foreign Language Professionals
LU Guang-zhi
(Foreign Languages School,Shandong Women’s University,Jinan Shandong 250300,China)
TheDisciplineListofDegreeAwardingandTalentTraining(2011)is still bottlenecking the foreign language education.The traditional foreign language training system has been in an embarrassing status for years in Chinese universities and colleges.The reform is being needed urgently.Here three kinds of training systems are presented for training different kinds of foreign language professionals tomeet social requirements in reality.
foreign language professionals;more training systems;study
G642.0
A
10.13744/j.cnki.cn21-1431/g4.2014.02.019
1009-315X(2014)02-0172-02
2013-10-10;最后
2013-12-07
教育部國(guó)家教師科研基金會(huì)項(xiàng)目(CTF120398)。
盧廣志(1962-),男,遼寧本溪人,副教授,主要從事翻譯與英語(yǔ)教學(xué)研究。
(責(zé)任編輯 王莉)