• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      《桃花扇》的小說傳播

      2014-04-07 21:16:06孫友欣
      湖北文理學(xué)院學(xué)報 2014年12期
      關(guān)鍵詞:平話孔尚任演義

      孫友欣

      (湖北文理學(xué)院 文學(xué)院,湖北 襄陽 441053)

      明清以來,隨著小說的興盛,戲曲與小說的互相改編成為一種普遍現(xiàn)象,小說成為傳播戲曲經(jīng)典的新形式。小說對戲曲的傳播主要采取的方式有兩種,一是小說記述戲曲故事、戲曲表演和戲曲劇目等,比如《花月痕》、《紅樓夢》、《儒林外史》中都有關(guān)于戲曲的記述。在小說《花月痕》中,經(jīng)常提到《桃花扇》,或者化用《桃花扇》的曲文;二是小說改編傳播。我們在這里主要討論傳奇《桃花扇》的小說改編傳播。傳奇《桃花扇》的小說改編有平話小說、演義小說和報刊連載小說等方式。

      一、清代平話小說《桃花扇》

      清代初期產(chǎn)生了傳奇的最后兩部作品《桃花扇》、《長生殿》。然而小說卻是清代文學(xué)中最為興盛,傳播較廣且取得最大成就的文學(xué)體裁,誕生了《聊齋志異》、《儒林外史》、《紅樓夢》等經(jīng)典作品。清代初年到中期以后,才子佳人小說、狹義小說等通俗文學(xué)樣式處在一個興盛期。這個時期的小說逐步取代戲曲,成為當(dāng)時的一種熱媒介。

      清代戲曲經(jīng)典經(jīng)常采用小說來傳播。因為在這個時期,清代傳奇在體制、情節(jié)、人物等方面比較成熟完備,具備了利用小說來傳播的條件??咨腥卧凇短一ㄉ刃∫分兄赋鰝髌妗胺苍娰x、詞曲、四六、小說,無體不備”。其篇幅冗長,傳奇《桃花扇》有四十四出;其人物眾多,情節(jié)復(fù)雜。同時,李漁等人將小說視為“無聲戲”,也即小說與戲曲的區(qū)別也僅在無聲和有聲。這個時期具備了戲曲改編為小說的條件。從媒介的特點(diǎn)來看,《桃花扇》在清初風(fēng)靡一時,小說在那個時期也算是流行媒介,尤其是才子佳人小說等通俗類的小說的傳播范圍更廣。將孔尚任的傳奇《桃花扇》改編為小說,也是各種傳播因素相互融合的結(jié)果。

      平話小說是中國古典小說的一種類型,是《桃花扇》的小說傳播形態(tài)之一。平話小說最初只是說書人的底本,是口講文本的輔本。明清時期,以平話模式寫成的小說傳播開來。平話小說的傳播主體主要是說書藝人,以普通市民階層為受眾,傳播方式以口頭傳播為主,其傳播內(nèi)容多為兒女情長、英雄俠義等。清代既有《儒林外史》、《紅樓夢》這樣流播于文士階層的小說,也有類似于《兒女英雄傳》、《三俠五義》等的平話小說。由傳奇戲曲改編為平話小說,是《桃花扇》傳奇劇本向民間傳播的一條途徑。

      從傳播內(nèi)容上看,平話小說將“以離合之情,寫興亡之感”的主題消解,增加了才子佳人、英雄俠義的精神。清代《桃花扇》的小說改編主要有:不署撰人或者無名氏的《桃花扇》。封面題有“竹窗齋評”、“翰香樓梓”的古白話文小說《桃花扇》,乾隆初年(約1740年)刻本,無序跋,共十六回。無名氏的白話小說《桃花扇》產(chǎn)生于清王朝鼎盛時期的乾隆年間。在這個時期,世情小說更加繁榮,誕生了《紅樓夢》這樣的名著。平話小說《桃花扇》的關(guān)目主要有:遇艷、訂期、逃散最后團(tuán)圓,和清中期才子佳人小說非常類似。傳奇《桃花扇》雖有離合之情,但側(cè)重點(diǎn)還在興亡之感,其歷史意蘊(yùn)遠(yuǎn)非才子佳人小說所能比擬?!坝蓚髌娓木幍耐ㄋ仔≌f即使不是才子佳人小說,也是以男女主人公的愛情婚姻故事為重要線索,如《忠烈全傳》和《桃花扇》),這與明清傳奇勃興、發(fā)展時期的‘傳奇十部九相思’——男女風(fēng)情題材的作品在劇壇上獨(dú)領(lǐng)風(fēng)騷的局面是非常吻合的?!盵1]將傳奇《桃花扇》的男女之情詳加描述,是侯李故事向市民、民間傳播的需要,也是當(dāng)時商業(yè)化傳播機(jī)制的推動。

      無名氏的平話小說《桃花扇》“全書以侯朝宗、李香君逃到河南侯氏家鄉(xiāng),‘生子三人’、‘壽至八旬余’而終為結(jié)局,反映了乾隆初年,人民希望安居樂業(yè)的愿望。[2]678小說卷首的《西江月》概括了《桃花扇》的內(nèi)涵:公子秣陵僑寓,恰遇南國佳人。奸賊挾仇讒言進(jìn),打散鴛鴦情陣。天翻地復(fù)世界,又值無道昏君。烈女濺血扇面存,棲真觀內(nèi)隨心。平話小說《桃花扇》的結(jié)尾與顧彩的《南桃花扇》相似。結(jié)尾是“朝宗也無意功名,因香君生子三人,只在家中教訓(xùn)兒子,后來俱各自成名,書香不絕。朝宗與香君俱各壽至八旬有余而終?!盵2]735無疑,侯朝宗和李香君的故事重歸世俗。原著中的悲劇意蘊(yùn)重新歸于團(tuán)圓,歸于世俗。這種處理反映了民族矛盾沖突的淡化,客觀上表明了康乾盛世之時人們渴望安居樂業(yè)的心態(tài)。孔尚任的傳奇劇本《桃花扇》改編為平話小說,適應(yīng)了清代通俗小說的傳播樣式,增加傳奇《桃花扇》所沒有的俠義精神。如第三回:疑陪奩公子問故知緣由俠女卻妝;第八回:設(shè)朝儀奸臣大拜,守節(jié)義俠女拒媒。清代平話小說中的俠義精神滲透進(jìn)《桃花扇》。俠義精神恰恰是民間文化的傳播元素。在孔尚任的傳奇《桃花扇》中,李香君雖充滿氣節(jié),個性鮮明,但依然沒有被看成是俠女,這里將李香君稱之為俠女,適應(yīng)了通俗文學(xué)的表達(dá),促使戲曲傳播趨于民間化。

      從傳播話語來看,平話小說《桃花扇》舍棄了大量駢儷優(yōu)美的曲文,語言更加通俗化,從而克服了語言傳播的障礙。如描寫侯朝宗初見李香君時,“朝宗往上一看,見她嬌嬌滴滴,年紀(jì)不過十五、六歲,真乃容可落雁,貌能羞花,遂不覺魂飛天外,目不轉(zhuǎn)睛,呆呆的望樓上觀看。”[2]685敘事故事強(qiáng)調(diào)動作性和形象化。

      這種白話文、世俗化的改編雖然在藝術(shù)上有諸多缺憾,但是其僅僅抓住了“桃花扇”故事與民間文化的關(guān)聯(lián)度,在一定程度上使“桃花扇”故事從上層文人之間向民間廣泛傳播,客觀上促進(jìn)了傳播中心的下移。

      二、民國章回演義小說《桃花扇》

      民國初年,反映歷史的演義小說盛行,章回演義小說成為《桃花扇》傳播的新形態(tài)?!短一ㄉ取繁桓木帪檠萘x小說,改編者為江蔭香。在此之前,有孫寰鏡的《桃花扇演義》。江蔭香的《桃花扇》演義小說除‘先聲’和‘余韻’外,共四十章,據(jù)孔尚任的《桃花扇》改寫,作者自序、陸云伯眉批。

      清末民初,為什么會有《桃花扇》改編為歷史演義小說呢?歷史演義小說是中國小說的一種,是從宋代的講史話本發(fā)展而來的。明代演義小說繁榮,其標(biāo)志是《三國演義》。演義小說多寫忠君愛國的故事,在民間具有廣泛的影響。就《桃花扇》故事本身而言,其具備改編為歷史演義小說的基礎(chǔ)。清末民初,民族危機(jī)的加重,使愛國主義精神凸顯了出來?!短一ㄉ取肥敲髂┑臍v史,其思想為忠君愛國,這正符合歷史演義小說的讀者需求??咨腥蔚摹短一ㄉ取肪邆湔鲗崱⒆C史的傳統(tǒng)。在《桃花扇演義》的《自序》中,江蔭香說:“自來北曲推西廂為巨摹,南曲讓琵琶為魁首。一以艷麗勝,一以哀怨勝,鮮有能及之者。惟桃花扇傳奇一書,所載事實原原本本如數(shù)家珍。無一人無考證,無一語無來歷。則非《西廂》、《琵琶》所能比擬矣!”[3]1肯定了《桃花扇》的歷史性。

      傳播效果的影響因素之一是傳播話語。文言和白話是中國小說中的兩種話語形式。江蔭香的《桃花扇演義》用文言文翻譯了孔尚任的《桃花扇》,基本上保留了孔尚任《桃花扇》的目錄結(jié)構(gòu)。大部分的曲詞都和孔尚任的《桃花扇》一致,維持了原著的完整性??咨腥蔚摹短一ㄉ取返娜宋镔e白明白如畫,曲詞則文雅精美?!短一ㄉ妊萘x》卻統(tǒng)一用文言來描述,失去了對白的通俗,同時也失卻了文雅的曲詞美。這和傳奇《桃花扇》中的賓白是不同的。如《哄丁》一章,文人們看到阮胡子,喝問曰:“汝是阮胡子,何故來此與祭?唐突先師,玷辱斯文乎?速出,速出,此間無如立足地也!”原著中則是去掉“乎”,是“快快出去”。作為罵阮的一段【千秋歲】化為文言,也是趨向于文雅,缺乏民間傳播的通俗性。相比于白話小說,文言小說造成了傳播障礙,進(jìn)一步限制了《桃花扇演義》的廣泛傳播。

      信息敘述方式也影響到小說傳播的效果?!短一ㄉ妊萘x》采用了評話的形式,其中有不少引子符合演義小說中說書人的信息敘述方式。在敘事視角上,原著是戲曲,多用限知視角。作為演義小說,多用全知全能的敘事視角。全知全能的信息敘述視角使作者或敘述者可以參與信息傳播,提升傳奇《桃花扇》的認(rèn)識價值。試一出《先聲》中“天地一大戲場也。人立于天地間,若者帝王,若者卿相,若者文臣,若者武將,若者名士,若者美人,此戲中之人物也。某也昏庸,某也奸惡,某夜諂媚,某夜梟雄,某也忠貞,某也高尚,此戲中之人品也。孰當(dāng)為生,孰當(dāng)為旦,孰當(dāng)為凈,孰當(dāng)為丑,孰當(dāng)為副末,此戲中之角色也。有時而歡,有時而悲,有時而合,有時而悲離,有時而喜笑,有時而怒罵,此戲中之情節(jié)也。”[3]1寥寥數(shù)筆,將戲曲的人物、人品、角色、情節(jié)等敘述了出來。這是一種來自戲外空間的宏觀的論述。第四章偵戲的開場白:“嗚呼!莽大夫作《美新》之論,投閣誰憐;蔡中郎有修史之才,失身勘嘆。自古文人學(xué)士,或因富貴熱中,甘趨捷徑;或以功名躁進(jìn),誤入權(quán)門;或依外戚,愿為裙帶之官;或附閹人,乞作螟蛉之子。僅博榮耀于一時,致遺臭名于千載,良可痛也!所以君子之出處,兢兢焉慎之與始耳,不然自悔前愆,欲圖晚蓋,如阮大鋮者,抑亦難矣?!盵3]16-17

      可見,全知全能的敘述方式進(jìn)一步強(qiáng)化了《桃花扇》的主題和批判意識。

      總之,無論是章回體白話通俗小說,還是歷史演義小說,都進(jìn)一步融入了民間文化的形態(tài)。戲曲的通俗小說改編使得《桃花扇》故事在市民群體中播撒,更加深入人心。

      三、報刊連載歷史小說《新桃花扇》

      隨著時代的發(fā)展,報刊逐步介入傳統(tǒng)戲曲經(jīng)典的傳播,報刊連載小說成為《桃花扇》傳播的新選擇。報刊媒介中的《桃花扇》主要有:《新桃花扇》原名是《桃花扇底送南朝》,1948年由上海新紀(jì)元出版社出版。另有上海文化出版社1957年版本的《新桃花扇》。這是20世紀(jì)40年代僅有的一部長篇?dú)v史小說。在谷斯范的《新桃花扇》之前,鄭振鐸在1934年寫成短篇小說《毀滅》,剖析了阮大鋮、馬士英等的漢奸心態(tài)。與此類似,廖沫沙的《南都之變》以易庸為名發(fā)表在1941年8月9日新13號的《大眾生活》香港版上。

      傳播主體影響著《桃花扇》的傳播?!缎绿一ㄉ取返母木巶鞑フ呤枪人狗丁9人狗渡?916年,中國著名的歷史小說作家。著有《新水滸》,主要描寫抗日的故事。谷斯范為什么創(chuàng)造《新桃花扇》呢?作為一個敏銳的歷史小說家,谷斯范察覺到了“桃花扇”故事的當(dāng)代傳播價值。首先是“桃花扇”故事獨(dú)具的傳播歷史信息和愛國主義教育的特質(zhì)。谷斯范在談到《新桃花扇》創(chuàng)作時說:“……我覺得歷史題材的文藝作品,不僅給人以藝術(shù)享受,還可充實人們的歷史知識,提高民族自信心、自尊心,進(jìn)行愛國主義教育?!盵4]其次,“桃花扇”故事與社會現(xiàn)實的相似,使其可以以“桃花扇”故事為媒介,諷刺時政,影射現(xiàn)實。作者在《新桃花扇后記》中說“寫這部作品的日子正是蔣介石集團(tuán)統(tǒng)治下最黑暗的年代,政治腐敗,特務(wù)橫行,那批禍國殃民的官僚、賣國賊,本質(zhì)上與三百年前南明社會的腐敗統(tǒng)治集團(tuán),極有相似之處;‘借古諷今’,通過人物的描繪給予無情的鞭笞,為那令人咒詛的社會制度撞一次最后的喪鐘。”[5]168-172黎澍在為《桃花扇》寫的序中也指出了《新桃花扇》與社會現(xiàn)實的緊密關(guān)聯(lián),借《新桃花扇》諷刺時政。“即以《新桃花扇》而言,作者自稱是利用南明小朝廷的腐朽來諷刺當(dāng)時的國民黨反動統(tǒng)治。這當(dāng)然是說,他認(rèn)為國民黨反動統(tǒng)治腐朽近似于南明小朝廷,甚至還超過了它?!盵6]他在這個故事身上找到了與現(xiàn)實的結(jié)合點(diǎn)。因而《新桃花扇》發(fā)掘了傳奇《桃花扇》的社會歷史價值,并加以現(xiàn)代的改編。

      從傳播形態(tài)上看,此時的歷史小說已不同于平話小說、歷史演義小說。五四以后的歷史小說往往是利用歷史題材來批判現(xiàn)實。從形式上,不再采用歷史演義小說的章回體形式,敘事形式更加趨于現(xiàn)代化。借鑒了西方小說在心理刻畫上的優(yōu)點(diǎn),同時它也不是嚴(yán)格恪守歷史,而是增加了許多虛構(gòu)想象的成分。

      傳播媒介是影響傳播效果的關(guān)鍵?!缎绿一ㄉ取穭?chuàng)作之初,主要是以報刊連載小說的方式出現(xiàn),報刊是《新桃花扇》傳播的方式。由于報刊自晚清以來逐漸成為文學(xué)生產(chǎn)的中心,因而報刊成為小說的傳播載體,許多作家的小說創(chuàng)作和發(fā)表都不時要考慮報刊連載這種方式的需要。日報連載的方式是以連續(xù)的形式持續(xù)對讀者產(chǎn)生影響,相比于整本的小說,其受眾面更廣。報刊本身就有監(jiān)督政府、向?qū)竦墓δ?,更能起到鼓舞和啟蒙民眾的作用。自晚清以來,報紙等現(xiàn)代傳媒的出現(xiàn)改變著歷史小說的創(chuàng)作。作者在創(chuàng)作時要考慮讀者,不是為寫歷史而寫歷史,而是以小說的形式在敘述歷史??梢哉f,報紙等現(xiàn)代傳媒的出現(xiàn)使此時的歷史小說創(chuàng)作趨于現(xiàn)代化,更加符合時代需求。白話文非文言文的通俗的語言表達(dá),使《新桃花扇》的受眾更為廣泛。據(jù)后記中谷斯范的介紹,這部小說從1946年下半年到1947年底,在上海的《東南日報》連載了一年半。1957年出版了《新桃花扇》,封面設(shè)計、插圖是由當(dāng)代著名的插圖畫家戴敦邦所畫。戴敦邦是我國著名的國畫家,曾經(jīng)繪制了多幅《紅樓夢》、《水滸傳》的插畫和連環(huán)畫。戴敦邦的《新桃花扇》插圖使得小說圖文并茂,增強(qiáng)了小說視覺可感性,進(jìn)一步促進(jìn)了小說的傳播。

      影響《新桃花扇》的關(guān)鍵因素是傳播內(nèi)容?!缎绿一ㄉ取犯木幜藗髌妗短一ㄉ取?,其傳播內(nèi)容的改變主要是:(1)傳統(tǒng)主題的政治諷喻??咨腥蔚摹短一ㄉ取穭?chuàng)作于清初。清初的遺民對前朝依然有一種深刻的懷念。歷史變革時期的興亡之感是這個時代文化的主題。谷斯范創(chuàng)作《新桃花扇》是在解放戰(zhàn)爭時期,國內(nèi)的矛盾在于國共兩黨的斗爭。谷斯范從其所屬的意識形態(tài)重新改編的《新桃花扇》具有影射現(xiàn)實的意義,發(fā)揮的是文化社會學(xué)的功能??咨腥蔚摹短一ㄉ取繁M量含蓄地表達(dá)對清政府的不滿,諷刺的意味并不很強(qiáng)烈,《新桃花扇》則明顯地帶有強(qiáng)烈的諷刺現(xiàn)實的意味,其針砭現(xiàn)實的意味更強(qiáng)。其核心敘述并不在“以離合之情,寫興亡之感”,而是更自覺地從一個歷史小說家的視野去描述南明小朝廷內(nèi)部的政治斗爭,并以此為主題,表現(xiàn)了作者對歷史的深刻思考。如小說中談到太學(xué)生為什么把阮大鋮恨得這般厲害的時候,用大量的篇幅回述了熹宗朝的黨爭,對于清兵屠殺揚(yáng)州軍民的史實如實描寫??咨腥蔚摹短一ㄉ取分辛赐ふf書的鼓詞令人印象深刻?!缎绿一ㄉ取返墓脑~則是時事書《惡縣令逼反李巖》,大段地描述了黎民百姓的痛哭,官逼民反的事實。這些都和谷斯范所處的時代有很多的相似?!短一ㄉ取返慕Y(jié)尾,李香君勸侯朝宗參加抗清義軍。無法說動侯朝宗,于是憤然焚燒了桃花扇,徹底與侯朝宗決裂。相對于戲曲,歷史小說《新桃花扇》在塑造李香君、侯朝宗等形象上不如戲曲鮮明。明末黨爭的政治主題明顯消弱了兒女之情,甚至是興亡之感。(2)書寫方式上的自由深入。藝術(shù)媒介的不同造成了書寫方式的不同,同樣帶來了藝術(shù)空間的拓展。相對于戲曲空間的局限,小說的藝術(shù)表現(xiàn)更為自由。小說沒有舞臺表演的限制,想象的空間更加寬廣,對社會、人性等的思考也更加深入??咨腥蔚摹缎绿一ㄉ取穼v史的思考、對人物的心理刻畫是孔尚任傳奇《桃花扇》以及白話小說、演義小說的《桃花扇》改編本所難以企及的??咨腥蔚摹短一ㄉ取吩谇宕尸F(xiàn)為案頭文學(xué)和舞臺演出兩種傳播方式。隨著清代昆曲演出的日益減少,案頭的劇本傳播成為主流,這在一定程度上限制了傳播的廣度。(3)歷史小說的容量的擴(kuò)大?!缎绿一ㄉ取房偣踩嘶亍P≌f《新桃花扇》中增加了一些歷史人物,許多都是當(dāng)時的知識分子,如錢謙益、黃宗羲等;敘述了吳次尾、陳子龍、夏允彝等的抗清事跡。黃宗羲、吳次尾等人物的描寫是孔尚任的《桃花扇》所不足的。對此,王富仁也說:“我們認(rèn)為,把中國各類知識分子納入到社會危機(jī)的狀態(tài)下予以表現(xiàn),以揭示其本質(zhì)性的面貌特征,是谷斯范《新桃花扇》的最大價值之所在?!盵7]

      傳奇《桃花扇》的影射內(nèi)容、《新桃花扇》的政治隱喻使他們不可避免地遭遇傳播的障礙。《新桃花扇》的歷史反思和現(xiàn)實影射價值比孔尚任的《桃花扇》更為強(qiáng)烈,因而不可避免地遭受劫難。在文革中,《新桃花扇》依然成為被批判的對象?!敖嗟淖ρ酪皇挚刂频摹墩憬乃噾?zhàn)報》,除了專輯批判《新桃花扇》,聲嘶力竭的咒罵說:‘不能讓《新桃花扇》溜了過去,要叫這靶煽妖風(fēng)的扇子化為灰燼!’十年浩劫,毒辣的文化專制主義,確使《新桃花扇》化為灰燼?!盵5]168-172

      四、當(dāng)代小說《桃花扇》

      當(dāng)代,“桃花扇”故事依然以小說的形態(tài)在傳播,其傳播特點(diǎn)表現(xiàn)為:一是以白話文為主的語言形式。陜西人民出版社1998年出版的《桃花扇》為王承丹、尚永亮改編的《桃花扇》故事,采用章回體小說形式,共計20回,屬現(xiàn)代白話文語體,后附孔尚任原著傳奇,是原著傳奇的現(xiàn)代白話文翻版。二是從傳播媒介上看,或以著書的形式,或以報刊連載的方式。臺灣女作家林佩芬在臺灣的《中華日報》連載其改編的小說《桃花扇》。三是中英文對照的版本。在使用通俗的白話文的同時,以中英文雙語呈現(xiàn)這也是跨文化傳播的方式之一。中英文對照《桃花扇》由陳美林改編,新世界出版社1999年版。中英文對照的《桃花扇》由張杰、賀劍改編,中國少年兒童出版社2000年版。四是視覺插圖的配置。許多的《桃花扇》版本在改編為小說的同時都配上了插圖,這是適應(yīng)當(dāng)代圖書出版方式的變革。

      總之,當(dāng)代小說形態(tài)的《桃花扇》不斷從傳播話語、傳播媒介乃至傳播形式改編《桃花扇》,從而不斷拓展其傳播空間。

      小說傳播是《桃花扇》的傳播方式之一。清代中期以后,小說進(jìn)入繁榮、成熟期,印刷出版業(yè)的興盛推動了民眾對小說的強(qiáng)烈的喜愛程度。小說也自然成為傳播歷史、傳達(dá)思想最為便捷的方式。尤其是晚清以后,小說的社會功能更為強(qiáng)烈,體現(xiàn)了大眾傳播功能?!霸诋?dāng)時,小說成為風(fēng)靡一時的娛樂媒體,并間接地成為各種思想的傳播媒體。小說對大眾,尤其是對市民的影響十分巨大,各種思想情緒往往借助小說媒介得以傳播,強(qiáng)烈地感染讀者,影響社會的價值走向?!盵8]晚清以后,小說成為傳播思想的重要媒介。

      小說傳播在一定程度上改變了《桃花扇》。這種改變主要表現(xiàn)在:多種“桃花扇”小說形態(tài)的創(chuàng)生。平話小說、演義小說、現(xiàn)代歷史小說等形態(tài)的《桃花扇》分別呈現(xiàn)出來,豐富了以“桃花扇”為題材的藝術(shù)樣式。從傳播受眾來看,《桃花扇》的小說改編使“桃花扇”故事進(jìn)一步從文人群體走向平民受眾,擴(kuò)大了其傳播面。從傳播內(nèi)容上看,《桃花扇》的主題精神有不同程度的改變和消解。平話小說的傳播形態(tài)改變了“桃花扇”故事的結(jié)尾,將具有悲劇意味的桃花扇消融于世俗中,使得“桃花扇”故事更加世俗化;歷史演義小說的介入強(qiáng)化了“桃花扇”故事的史詩性,增強(qiáng)了其忠君愛國的普泛思想;現(xiàn)代歷史小說使“桃花扇”故事的歷史敘事更為豐富,強(qiáng)化了對于歷史與現(xiàn)實的深刻思考。另外,《桃花扇》的小說傳播雖然顯著,但卻無法超越孔尚任的傳奇《桃花扇》,也沒有形成同一題材在小說文體形式上的經(jīng)典文本,這是小說傳播的局限。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 徐文凱.有韻說部無聲戲:清代戲曲小說相互改編研究[M].北京:中國傳媒大學(xué)出版社,2010:168.

      [2] 路 工,譚 天.古本平話小說集:下冊[M].北京:人民文學(xué)出版社,1984:678.

      [3] 江蔭香.桃花扇演義[M].上海:世界書局出版社,1925.

      [4] 谷斯范.雨絲風(fēng)片錄[M].杭州:浙江人民出版社,2001:311-312.

      [5] 谷斯范.《新桃花扇》重版后記[J].江南,1981(1):168-172.

      [6] 黎 澍.再思集[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1985:141.

      [7] 王富仁.現(xiàn)代作家新論[M].太原:山西教育出版社,1998:415.

      [8] 蔣述卓.文化視野中的文藝存在:文藝文化學(xué)論稿[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2003:140.

      猜你喜歡
      平話孔尚任演義
      “抉心嘔成”還是“畫其輪廓”?
      ——從《桃花扇》序文看孔尚任創(chuàng)作心境的變化
      近二十年廣西平話研究回顧與展望
      孔尚任:我和清朝隔著一曲《桃花扇》
      百家講壇(2019年19期)2019-11-27 03:42:52
      從效攝字讀音探尋臨桂區(qū)平話的形成
      三國演義
      中國漫畫(2018年4期)2018-12-05 04:05:50
      孔尚任《桃花扇》東傳朝鮮王朝考述
      戲曲研究(2017年2期)2017-11-13 03:10:03
      《三國志演義》的“知遇”之感
      名作欣賞(2017年25期)2017-11-06 01:40:12
      巴甫洛夫斯卡婭的《新編五代史平話》研究
      淺談平話文化的傳承、繁衍與促進(jìn)
      視聽(2015年12期)2015-04-10 06:01:56
      逐鷹演義之戰(zhàn)三英
      兵器(2014年4期)2014-12-22 01:44:32
      凤凰县| 高阳县| 汉沽区| 佛山市| 志丹县| 阿克陶县| 波密县| 红桥区| 寿光市| 沧源| 巨鹿县| 友谊县| 遂溪县| 资溪县| 蚌埠市| 赤峰市| 麻城市| 西平县| 章丘市| 清水县| 高雄县| 永平县| 金秀| 巴塘县| 海伦市| 墨玉县| 博湖县| 宾阳县| 霍山县| 西宁市| 新野县| 达拉特旗| 汪清县| 小金县| 新昌县| 日照市| 阜康市| 萨嘎县| 满城县| 吐鲁番市| 驻马店市|