• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      英語學(xué)習(xí)者語用移情能力與語言能力的性別差異化及相關(guān)性研究*

      2014-04-19 08:17:02
      關(guān)鍵詞:移情性別差異二語

      黃 瀅

      (南通航運職業(yè)技術(shù)學(xué)院 人文藝術(shù)系,江蘇 南通 226000)

      長期以來,學(xué)習(xí)者的二語習(xí)得通常就是記憶大量的單詞,掌握一套語法規(guī)則,外加大量的練習(xí)。這樣的模式只注重語言形式的習(xí)得,而忽視了語言的運用——交際。語言習(xí)得的理想目標(biāo)是提高交際能力,正確得體地表達(dá)自己,明白無誤地理解對方[1]。為了確保交際的順利進(jìn)行,言語交際過程中的參與者都需要有不同程度的移情。所謂移情(empathy),就是設(shè)身處地從別人的角度看問題的一種意識或行為[2]。移情首先是西方美學(xué)中的概念,現(xiàn)今移情理論已超越美學(xué)領(lǐng)域,成為心理學(xué)、心理治療學(xué)、語言學(xué)等領(lǐng)域的研究課題。移情作為情感因素在二語習(xí)得研究領(lǐng)域中的重要性已為諸多應(yīng)用語言學(xué)家認(rèn)可,但其研究一直被桎梏在語言習(xí)得領(lǐng)域。最早將移情納入語用學(xué)研究范疇的是何自然教授,他提出了語用移情(pragmatic empathy)這一概念。不同國家的文化各不相同,因此不同文化間的交際過程其實是接受對方文化,設(shè)身處地在對方的文化背景中進(jìn)行語言理解及表達(dá),這便是語用移情[3]。正如美國語言學(xué)家H.Douglas Brown所說:“第二語言習(xí)得就是第二文化的習(xí)得?!笨梢姡谡Z言的習(xí)得過程中,學(xué)習(xí)者必須了解并熟悉目的語國家的文化。語法詞匯的失誤有時并不影響交際,但由于不了解對方文化使用了不恰當(dāng)?shù)恼Z言,則會使交際中斷[4]。這說明二語習(xí)得既包括語言能力的習(xí)得,也包括語用移情能力的提升。

      性別差異作為二語習(xí)得研究中的一個重要因素,近年來被廣大語言學(xué)家大量研究,但多數(shù)研究都與語言能力相關(guān),很少有涉及語用移情能力的相關(guān)研究。本研究試圖改變目前研究現(xiàn)狀,促進(jìn)英語學(xué)習(xí)者認(rèn)知語用移情能力的重要性,且為二語習(xí)得的個體差異研究提供一些實證。

      一、研究背景

      日本著名語言學(xué)家?guī)熘Z(Susumu Kuno)首次把“移情”(empathy)這一概念運用到語言學(xué)研究中,并提出了他的功能句法的移情觀。他認(rèn)為,說話者在描述事件和狀態(tài)時必然會選定某一個視點(a point of view),與句子中的事件或狀態(tài)的參與者發(fā)生或近或遠(yuǎn)的關(guān)系,從而就有不同的移情值(empathy value)[5]。何自然教授指出,“移情在語用學(xué)上指言語交際雙方感情相通,能設(shè)想和理解對方的用意,站在對方的角度來編碼和解碼”[6]。從交際雙方的不同立場出發(fā),語用移情可劃分為語用—語言移情和社會—語用移情兩個方面。語用語言移情是指說話人試圖從聽話人的立場上來表達(dá)自己的某種心態(tài)、意圖和信念,以及聽話人要從說話人的角度準(zhǔn)確地把握說話人的語用含義。社會語用移情涉及到言語交際雙方的人際關(guān)系、社會文化背景及語境,言語交際雙方都要設(shè)身處地尊重對方的風(fēng)俗習(xí)慣和文化。社會語用移情實際就是跨文化移情[7]。

      性別差異屬于Ellis所建構(gòu)的個體差異研究框架中的一個重要的因素。20世紀(jì)60年代后,隨著社會語言學(xué)的發(fā)展壯大和女權(quán)運動的興起,語言性別差異研究進(jìn)入了蓬勃發(fā)展期。第一位運用語言學(xué)理論對性別差異問題進(jìn)行研究的是Robin Lakoff,她在《語言與婦女地位》中圍繞形態(tài)學(xué)和句法分析男女性別的差異。在國外學(xué)者的影響下,七八十年代后期中國學(xué)者開始關(guān)注語言與性別的關(guān)系,陳原、祝畹瑾、白解紅等是其中的杰出代表[8]。但對于性別對二語習(xí)得的影響,卻似乎沒有定論。有研究認(rèn)為女性二語習(xí)得的能力比男性具有優(yōu)勢,如Payne和Lynn發(fā)現(xiàn)女性在二語習(xí)得中閱讀理解的表現(xiàn)好于男性[9]。也有研究認(rèn)為男性更具有優(yōu)勢,如Ellis等總結(jié)以往語言學(xué)習(xí)中性別差異研究時發(fā)現(xiàn),男性在語言拼寫、發(fā)展以及語言的歸納推理方面差于女性,而在語言類比(verbal analogy)和詞匯量方面好于女生[10]。還有研究認(rèn)為男女性之間在語言能力方面沒有顯著差異,如Phakiti經(jīng)比較發(fā)現(xiàn)泰國男女學(xué)生在閱讀理解能力上并不存在差異。上述研究僅限于二語習(xí)得者語言能力與性別差異的關(guān)系,本文試圖加入語用移情因素探討以下三個問題:(1)語用移情能力與性別是否有關(guān)系;(2)二語習(xí)得者的語言能力與性別的關(guān)系如何;(3)語用移情能力與語言能力是否有相關(guān)性。

      二、研究方法

      (一)研究對象

      研究對象為南通航運職業(yè)技術(shù)學(xué)院鋼結(jié)構(gòu)、船檢、港電、會計和多媒體等專業(yè)的123名英語學(xué)習(xí)者,其中男生72名,女生51名。受試者經(jīng)由同一教師使用相同的教材和相同課時進(jìn)行授課,完成了兩年的大學(xué)英語學(xué)習(xí),且均已完成全國高等學(xué)校英語應(yīng)用能力B級考試。該群體基本能反應(yīng)這一層次英語學(xué)習(xí)者的語用移情能力和語言能力水平。

      (二)研究工具

      本次調(diào)查的測量工具包括:(1)針對學(xué)習(xí)者語用移情能力進(jìn)行調(diào)查的工具為筆者根據(jù)所授學(xué)生實際情況,參考了何自然等人提供的問卷調(diào)查的基礎(chǔ)上設(shè)計的一份問卷。該份問卷一共40個小題,包括語用—語言移情和社會—語用移情兩方面能力的考察。用SPSS17.0系統(tǒng)檢測此問卷可信度,結(jié)果顯示Cronbach’s Alpha=0.839>0.6,說明該問卷具有較高的信度。(2)受試群體的B級成績。以受試群體在2013年6月高等學(xué)校英語應(yīng)用能力考試(PRETCO)B級中的成績作為衡量英語語言能力的工具。B級考試作為全國性的英語綜合能力測試,能較全面地測評這部分學(xué)習(xí)者的英語語言能力。

      (三)研究程序

      調(diào)查問卷的原始數(shù)據(jù)全部通過統(tǒng)計軟件SPSS17.0進(jìn)行統(tǒng)計分析。具體統(tǒng)計程序分三步:(1)描述性統(tǒng)計分析,用于描述不同性別受試者的語用移情能力、語言能力測試情況;(2)獨立樣本t檢驗,分別用于檢驗受試群體的語用移情能力、語言能力在性別上是否都存在顯著性差異;(3)皮爾遜相關(guān)檢驗,用于檢驗受試群體的語用移情能力與語言能力間是否具有相關(guān)性。

      三、結(jié)果

      將每位學(xué)生的語用移情能力和語言能力成績使用SPSS17.0進(jìn)行統(tǒng)計分析,結(jié)果見表1、表2、表3、表4和表5。

      表1 男女生語用移情能力描述性統(tǒng)計Table 1 The descriptive statistics of male and female students’pragmatic empathy competence

      表2 男女生語用移情能力測試成績的獨立樣本T檢驗Table 2 The independent sample T testing of scores of male and female students’pragmatic empathy competence

      表3 男女生B級成績描述性統(tǒng)計Table 3 The descriptive statistics of B-level scores of male and female students

      表4 男女生B級成績的獨立樣本t檢驗Table 4 The independent sample t testing of B-level scores of male and female students

      從表1、表2中數(shù)據(jù)可知,男女生語用移情能力測試的均值分別為57.778、64.706,兩者的差異為6.928,由此可見女生的語用移情能力成績高于男生。標(biāo)準(zhǔn)差分別是12.302、11.019,與女生相比,男生的標(biāo)準(zhǔn)差較大,即均值離散程度較高,說明男生的成績分布不均勻。表2中方差齊性檢驗結(jié)果顯示P=Sig.=0.417>0.05,方差齊性成立,使用第一行t檢驗結(jié)果,即Sig.=0.002<0.05,男女生語用移情能力差異非常顯著。

      由表3、表4中數(shù)據(jù)可知男女生B級成績的均值分別是73.792、83.784,標(biāo)準(zhǔn)差分別是11.726、8.162,男生成績均值離散程度較女生高,說明差異大,男生中成績分布不均;兩者的均值差異是9.993,女生成績明顯高于男生。表4中方差齊性檢驗結(jié)果顯示,P=Sig.=0.013<0.05,達(dá)到顯著性水平,方差齊性不成立,使用第二行t檢驗結(jié)果,即Sig.=0.000<0.001,男女生B級成績差異達(dá)到極其顯著水平。

      表5 語用移情能力和語言能力之間的Pearson相關(guān)系數(shù)Table 5 The Pearson coefficient bet ween pragmatic empathy competence and linguistic competence

      表5顯示,學(xué)習(xí)者英語語用移情能力和語言能力之間的Pear son相關(guān)系數(shù)為0.202<0.3,說明相關(guān)程度弱,基本不相關(guān)。P=0.025<0.05,具有顯著性,說明此表數(shù)據(jù)具有統(tǒng)計意義。

      四、分析和討論

      (一)語用移情能力與性別的關(guān)系

      男女生在語用移情方面差異達(dá)到非常顯著狀態(tài),這點與以往研究結(jié)論相一致。王雪梅對英語專業(yè)學(xué)生的調(diào)查發(fā)現(xiàn),女生的語用移情能力在一定程度上優(yōu)于男生[11]。蘭結(jié)對非英語專業(yè)學(xué)生調(diào)查結(jié)果亦是如此[12]。筆者從以下幾方面解釋此現(xiàn)象:首先,男女先天生理差異和心理上的不同自我定位以及各自性情導(dǎo)致語用移情能力的差異性。就生理而言,女性在語音上追求規(guī)范、文雅,語調(diào)變化富有感情,愛用升調(diào);男性多用降調(diào),聲調(diào)也很少變化,因此光從語音語調(diào)而言,女性更具移情性。從心理而言,男性在會話中非常獨立,將會話理解成一種競爭,其目的是掌控整個會話局面;而女性則膽怯,謙卑,在日常交際中,女性往往會自動退出言語權(quán)的爭奪,更多地扮演聽話人的角色,以移情的方式對別人的話做出應(yīng)答和鼓勵,求得與異性交往中的自我保護(hù)和同性交往中的互相支持。因此,男性經(jīng)常使用控制性的語言策略,而女性經(jīng)常采取融入性策略并強(qiáng)調(diào)會話的交際特質(zhì)。其次,社會歷史原因?qū)е履信谡Z體、會話方式、語言規(guī)范等方面存在一定差異。很多國家都長期處于封建社會統(tǒng)治,屬于男權(quán)社會。男性一直把握著社會上的絕對話語權(quán),女性則成為弱勢群體。女性被迫使用一種與男性截然不同的“弱勢語言”——女性語言。這類語言往往比較含蓄、禮貌,注重維護(hù)對方的面子,這間接地培養(yǎng)了女性的語用移情意識。此外,由于社會角色不同,大多數(shù)人認(rèn)為男性比女性“有價值”;同時,社會學(xué)家認(rèn)為非標(biāo)準(zhǔn)語言形式意味著社會地位低下,而語言的標(biāo)準(zhǔn)形式標(biāo)志著社會地位高。所以女性要提高自身價值,改變自己的社會地位,只有規(guī)范自己的言語,使其更趨向標(biāo)準(zhǔn)化,以期得到社會的認(rèn)可。

      (二)語言能力與性別的關(guān)系

      男女生的B級成績差異極其顯著,女生的語言習(xí)得能力明顯高于男生,這點和不少關(guān)于性別差異影響英語成績的研究結(jié)果一致。石運章、劉振前對中國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)的調(diào)查發(fā)現(xiàn),女生不僅在英語閱讀方面表現(xiàn)顯著優(yōu)于男生,在大部分的語言任務(wù)中表現(xiàn)亦均好于男生。郭繼東發(fā)現(xiàn)即使到了研究生階段,女生的英語成績?nèi)匀伙@著高于男生。周艷關(guān)于英語專業(yè)學(xué)生學(xué)習(xí)的研究也發(fā)現(xiàn)顯著的性別差異,女生的英語成績普遍強(qiáng)于男生[13]。國外亦是如此,在二語習(xí)得的研究中,Burstall對6 000多名8歲開始學(xué)習(xí)法語的英國學(xué)生進(jìn)行測試,結(jié)果表明女生學(xué)習(xí)期間各項考試結(jié)果均優(yōu)于男孩。Prentice發(fā)現(xiàn)男孩開始說話要晚于女孩,且對單詞、短語、句子的掌握也相對較慢。20世紀(jì)60年代之后,一些研究者發(fā)現(xiàn)語言能力的差異主要是由于兩性神經(jīng)生理差異造成的,Cha mbers認(rèn)為女性在神經(jīng)生理上的語音優(yōu)勢使其比同等條件的男性具有更強(qiáng)的社會語言能力。Rod Ellis認(rèn)為二語習(xí)得中,較之男性,女性對二語習(xí)得中新的語言形式更為敏感,對待外語學(xué)習(xí)的態(tài)度更積極一點。這可能是由于外語對女性具有重要的職業(yè)價值,而對男性則不然。也可能像Gar dner指出的那樣,“女性的社會經(jīng)濟(jì)地位較低,她們感到自己是‘被殖民的少數(shù)民族’,她們迫切地想學(xué)習(xí)英語來擺脫自己由于不懂英語而遭受壓迫的狀況”。這說明兩性不同的社會心理因素對語言習(xí)得有重要影響[14]。

      (三)語用移情能力與語言能力的相關(guān)性分析

      從相關(guān)性分析可知,語用移情能力與其語言能力相關(guān)程度弱,這一結(jié)果與前人的研究比較一致。洪崗調(diào)查了英語專業(yè)兩個不同年級學(xué)生的語用移情能力情況,發(fā)現(xiàn)較強(qiáng)的語言能力并不能保證較強(qiáng)的語用移情能力,被試者的語用移情能力與語言能力不存在相關(guān)性[15]。楊文秀認(rèn)為語言能力與語用移情能力之間互相獨立,語用移情能力不會隨著語言能力的提升而增強(qiáng)[16]。語用移情能力的發(fā)展可能受其他因素的影響,如文化背景,母語遷移,學(xué)習(xí)態(tài)度等。如問卷中的問題:你遇到老師怎樣問好?比較恰當(dāng)?shù)拇鸢甘恰癎ood mor ning,Mr/Mrs…”,但約65%的學(xué)生選擇的答案是“Good mor ning,teacher!”這65%的學(xué)生中有約45%的學(xué)生B級考試在75分以上,說明這道題的失誤和語言能力無關(guān),其原因是學(xué)習(xí)者仍按照母語的習(xí)慣進(jìn)行交際,而不了解目的語的文化習(xí)俗。

      五、結(jié)論

      (1)性別影響語用移情能力和語言能力,男女生在語用移情能力和語言能力上差異顯著,女生明顯優(yōu)于男生。因此女性學(xué)習(xí)者應(yīng)該充分發(fā)揮學(xué)語言的優(yōu)勢,做到優(yōu)中更優(yōu);男性學(xué)習(xí)者應(yīng)培養(yǎng)語言習(xí)得的興趣,提高語用移情意識。(2)學(xué)習(xí)者的語用移情能力和英語語言能力相關(guān)性弱,語用移情能力并不會隨著語言能力的提升而自動增強(qiáng)。交際功能是語言的原功能,因而在第二語言習(xí)得中,學(xué)習(xí)者在增強(qiáng)語言能力的同時,要不斷提高自身語用移情能力,才能取得較好的語言習(xí)得效果。本研究所做調(diào)查范圍較小,結(jié)果可能存在一定的局限性。但本研究對于更深入地開展高職英語學(xué)習(xí)者二語習(xí)得和個體差異研究具有一定的借鑒作用和參考意義。

      [1] BACH MAN L F.Fundamental Considerations in Language Testin[M].Oxford:OUP,1990.

      [2] 李愛清.語用移情與糾錯[J].焦作大學(xué)學(xué)報,2006(4):105-108.

      [3] 何自然.語用學(xué)概論[M].長沙:湖南教育出版社,1988.

      [4] BROWN H D.Principles of Language Lear ning and Teaching[M].New Jersey:Prentice Hall Inc,1980.

      [5] 鄭社養(yǎng).語用移情在外語學(xué)習(xí)中的應(yīng)用[J].韶關(guān)學(xué)院學(xué)報:社會科學(xué)版,2002(4):123-126.

      [6] 何自然.言語交際中的語用移情[J].外語教學(xué)與研究,1991(4):11-15.

      [7] 何自然.語用學(xué)與英語學(xué)習(xí)[M].長沙:湖南教育出版社,1988.

      [8] 譚小飛.言語交流中的性別差異語言[J].湖北經(jīng)濟(jì)學(xué)院學(xué)報:人文社會科學(xué)版,2009(6):115-116.

      [9] PAYNE T W,LYNN.Sex differences in second language comprehension[J].Personality and Individual Differences,2011(3):434-436.

      [10] ELLIS L,HERSHBERGER S,F(xiàn)IELD E,et al.Sex Differences:Summarizing More Than a Century of Scientific Research[M].New Yor k:Psychology Press,2008.

      [11] 王雪梅.EFL學(xué)習(xí)者語言能力、語用能力性別差異研究[J].外國語文學(xué),2006(1):29-33.

      [12] 蘭結(jié).關(guān)于中國英語學(xué)習(xí)者個體差異對語用能力和語法能力影響的研究[D].蘭州:蘭州交通大學(xué),2013.

      [13] 陳琳.語言學(xué)習(xí)中的性別差異:表現(xiàn)、原因與思考[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2014(3):36-43.

      [14] 韓亞文.語言習(xí)得中的性別差異探析[J].南京工業(yè)大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版,2004(4):101-104.

      [15] 洪崗.英語語用能力調(diào)查及其對外語教學(xué)的啟示[J].外語教學(xué)與研究,1991(4):56-60.

      [16] 楊文秀.語用能力·語言能力·交際能力[J].外語與外語教學(xué),2002(3):5-8.

      猜你喜歡
      移情性別差異二語
      淺析詩歌翻譯中的移情——以《再別康橋》韓譯本為例
      移情于物,借物遣懷(外一則)
      中華詩詞(2018年3期)2018-08-01 06:40:40
      面部表情、文化差異與移情作用
      《教學(xué)二語習(xí)得簡介》述評
      關(guān)于“移情作用”在音樂審美體驗中的思考
      Ferris與Truscott二語寫作語法糾錯之爭
      國內(nèi)二語寫作書面糾正性反饋研究述評
      性別差異對TWA的影響
      中國缺血性腦卒中急性期抑郁障礙的性別差異
      二語習(xí)得中母語正遷移的作用分析
      龙岩市| 侯马市| 玉山县| 邓州市| 卓资县| 常山县| 疏附县| 无棣县| 棋牌| 大兴区| 奇台县| 兖州市| 双江| 贵溪市| 敦煌市| 宜良县| 德阳市| 麻城市| 阿勒泰市| 南康市| 灵山县| 通道| 蓬莱市| 安宁市| 礼泉县| 宜春市| 芦山县| 奇台县| 阿合奇县| 厦门市| 班玛县| 吉林市| 安溪县| 班戈县| 泰来县| 温州市| 南召县| 泰和县| 吐鲁番市| 荆州市| 开鲁县|