李敬澤
在耶路撒冷,我到了耶穌受難前被囚禁的“雞鳴堂”——最后的晚餐散了,耶穌和門徒們向橄欖山走去,耶穌說:“今夜你們都要為我的緣故跌倒?!?/p>
彼得說:“即便眾人都為你的緣故跌倒,我決不會跌倒?!?/p>
耶穌:“我實在告訴你,今夜雞叫以前,你要三次不認(rèn)我。”
彼得:“即便我該同你一起死,我也決不會不認(rèn)你。”
然后,耶穌被捕了。就在這里,當(dāng)時的牢獄、現(xiàn)在的雞鳴堂外,彼得在庭院里、在人群中坐著,耶穌正在里面遭受羞辱和拷打,一個使女走過來,指著彼得:“你也是同那加利利人耶穌一起的?!?/p>
彼得躲開眾人的眼睛,說:“我不知道你說的是什么?!?/p>
他退到門廊,又有一個使女指著他對眾人說:“這人是同那加利利人耶穌一起的?!?/p>
彼得發(fā)誓道:“我不認(rèn)識這個人?!?/p>
過了一會兒,人群中有人,也許就是一群人,走過來,指著他:“的確,你也是他們中的一個,因為你的口音把你露出來了?!?/p>
彼得賭咒發(fā)誓:“我不認(rèn)識這個人?!?/p>
就在此時,雞叫了。
彼得一個人,走到外面,遠(yuǎn)離人群,痛哭。
——這個故事深深地感動了我。在寂靜無人的雞鳴堂里,我一個人站著,感到這世上所有的人,我,都是彼得。
人的怯懦,人的軟弱,耶穌是知道的,耶穌對此并不意外,他把這作為立教的起點(diǎn)。
人在卑下中承擔(dān)著精神的重量:他知道自己看到了什么、知道什么,但他不說出。
(林冬冬摘自海豚出版社《平心》)