• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      “鼻子”和“耳朵”的故事

      2014-07-16 19:53:35何苗
      關(guān)鍵詞:磨刀石干嘛價(jià)錢

      何苗

      There are many expressions with the words “nose” and “ear”. Lets talk about “nose” first. A persons nose is important for breathing and smelling. Some people are able to lead other people by the nose. For example, if a wife leads her husband by the nose, she makes him do whatever she wants him to do.

      語(yǔ)言中有很多表達(dá)使用了“鼻子”和“耳朵”這兩個(gè)詞。我們首先來(lái)說(shuō)一說(shuō)“鼻子”這個(gè)詞。鼻子對(duì)人的呼吸和嗅覺來(lái)說(shuō)非常重要。有些人能夠牽著別人的鼻子走。例如,如果一位妻子牽著丈夫的鼻子走,她想讓他干嘛,他就干嘛。

      Some people are said to be hard-nosed. They will not change their opinions or positions on anything. If someone is hard-nosed, chances are (有可能) that he will never pay through the nose, or pay too much money, for an object or service.

      有些人被稱為頑固派。他們不會(huì)改變他們對(duì)任何事情的觀點(diǎn)或立場(chǎng)。如果某人很頑固,有可能他從來(lái)不會(huì)付大價(jià)錢,也就是說(shuō)不會(huì)為某件東西或者某項(xiàng)服務(wù)付出太多錢。

      It is always helpful when people keep their nose out of other peoples business. They do not interfere (干涉;妨礙). The opposite of this is someone who noses around all the time. This kind of person is interested in other peoples private matters. He is considered nosey.

      避免插手他人的事情總是有好處的,他們不會(huì)干涉別人。相反的,有些人總是喜歡打聽別人的事。這種人對(duì)別人的私事非常感興趣。這種人被認(rèn)為是愛管閑事的。

      Someone who keeps his nose to the grindstone (磨刀石) works very hard. This can help a worker keep his nose clean or stay out of trouble.

      那些鼻子對(duì)著磨刀石的人工作非常勤奮。這有助于工人循規(guī)蹈矩,避免惹什么麻煩。

      One unusual expression is no skin off my nose. This means that a situation does not affect or concern me. We also say that sometimes a person cuts off his nose to spite (向……泄憤) his face. That is, he makes a situation worse for himself by doing something foolish because he is angry.

      有一個(gè)不太尋常的說(shuō)法是我的鼻子沒有擦破皮。這個(gè)說(shuō)法的意思是某件事情不影響我,或者與我無(wú)關(guān)。我們還會(huì)說(shuō),有時(shí)有人割掉自己的鼻子去報(bào)復(fù)自己的臉。也就是說(shuō),因?yàn)樗苌鷼?,做了一些愚蠢的事情,使情況更加糟糕了。

      More problems can develop if a person looks down his nose at someone or something. The person acts like something is unimportant or worthless. This person might also turn up his nose at something that he considers not good enough. This person thinks he is better than everyone else. He has his nose in the air.

      如果一個(gè)人對(duì)某人或某事不屑一顧,會(huì)產(chǎn)生很多問(wèn)題。這種人的表現(xiàn)就好像是其他事情都不重要或沒有價(jià)值。這種人還會(huì)對(duì)他認(rèn)為不夠好的東西非常不屑。這種人認(rèn)為他比其他任何人都好。他非常自大。

      In school, some students thumb their nose at their teacher. They refuse to obey orders or do any work. Maybe these students Now, its your turn to guess the meanings of the expressions using the words “nose” or “ear”!

      do not know the correct answers. My mother always tells me, if you study hard, the answers should be right under your nose or easily seen.

      在學(xué)校,有些學(xué)生不尊重老師。他們拒絕服從任何命令或者做任何工作?;蛟S這些學(xué)生不知道正確的答案。我的母親經(jīng)常告訴我,如果你努力學(xué)習(xí),答案就在你鼻子下面,很容易發(fā)現(xiàn)。

      I think we have explained the expressions with“nose”. What about ear? Well, I hope you are all ears or very interested in hearing more expressions. We might even put a bug (昆蟲;竊聽器) in your ear or give you an idea about something. We also advise you to keep your ear to the ground. This means to be interested in what is happening around you and what people are thinking.

      我想,我們已經(jīng)講了很多關(guān)于鼻子的短語(yǔ)。那么耳朵呢?我希望你們?nèi)褙炞⒌貎A聽更多的短語(yǔ)。我們可能甚至針對(duì)某事為你提出建議。我們還建議你注意各方面的動(dòng)向。也就是說(shuō)要關(guān)注發(fā)生在你周圍的事情和人們的所思所想。

      If you are a good person, you will lend an ear to your friends. You will listen to them when they have a problem they need to talk about. Our last expression is to play it by ear. This has two meanings. One is to play a song on a musical instrument by remembering the tune (曲調(diào)) and not by reading the music. It also means to decide what to do at the last minute instead of making detailed plans.

      如果你是一個(gè)好人,你會(huì)傾聽朋友的話。如果他們遇到問(wèn)題,需要找人談一下時(shí),你應(yīng)該傾聽他的訴說(shuō)。我們的最后一個(gè)短語(yǔ)是通過(guò)耳朵去演奏。這有兩個(gè)意思。一個(gè)是通過(guò)記憶曲調(diào)而不是讀譜來(lái)用樂(lè)器演奏音樂(lè)。還有一個(gè)意思是,隨機(jī)應(yīng)變,而不是做出詳細(xì)的計(jì)劃。

      下面,你來(lái)猜一猜文中含有詞語(yǔ)“鼻子”或者“耳朵”的表達(dá)方式的意思吧!

      參考釋義:

      1. lead sb. by the nose 牽著某人的鼻子走;完全操縱某人

      2. be hard-nosed 頑固的;鐵石心腸的

      3. pay through the nose 付出過(guò)高的價(jià)錢;被敲竹杠

      4. keep ones nose out of 不干涉(他人的事)

      5. nose around 管閑事;打聽別人的事

      6. be nosey 好管閑事的;愛追問(wèn)的

      7. keep ones nose to the grindstone 埋頭苦干

      8. keep ones nose clean 循規(guī)蹈矩

      9. no skin off ones nose 不在乎;不影響某人;與某人無(wú)關(guān)

      10. cuts off ones nose to spite ones face 損人不利己

      11. look down ones nose at someone or something 對(duì)某人或某事不屑一顧,看不入眼

      12. turn up ones nose at 對(duì)……嗤之以鼻;不屑;瞧不起

      13. has ones nose in the air 非常自大;目中無(wú)人

      14. thumb ones nose at 不尊重 (注:在說(shuō)英語(yǔ)的國(guó)家,把拇指放在鼻子上并擺動(dòng)其它手指是對(duì)某人的嘲弄、蔑視)

      15. be right under ones nose 一目了然;顯而易見

      16. be all ears 洗耳恭聽;全神貫注地傾聽

      17. put a bug in your ear 提醒;提出建議

      18. keep ones ear to the ground 保持警惕;注意周圍變化

      19. lend an ear to sb. 傾聽某人的心聲

      20. play it by ear 見機(jī)行事;隨機(jī)應(yīng)變

      猜你喜歡
      磨刀石干嘛價(jià)錢
      兩塊磨刀石
      算價(jià)錢
      干嘛總是洗手呀?
      酸奶的價(jià)錢
      人人都需要一塊磨刀石
      一個(gè)女孩子,干嘛非要出國(guó)留學(xué)?
      海峽姐妹(2017年9期)2017-11-06 08:39:36
      NBA特刊(2017年16期)2017-09-07 06:43:48
      干嘛追你
      分憂(2017年6期)2017-06-07 08:01:06
      磨刀的人
      磨刀石
      大石桥市| 隆化县| 沭阳县| 哈尔滨市| 桂阳县| 永清县| 达拉特旗| 贵阳市| 肃北| 昆明市| 霍州市| 修水县| 都安| 天峻县| 高邑县| 靖宇县| 东港市| 阳江市| 资阳市| 康保县| 安陆市| 稷山县| 沙田区| 东方市| 禄劝| 上虞市| 新宁县| 鄢陵县| 弋阳县| 周宁县| 绥化市| 阿拉尔市| 通辽市| 渑池县| 麻栗坡县| 偏关县| 博罗县| 潢川县| 沿河| 天水市| 五家渠市|