邱貴平
我偶然讀到了毛姆的長篇小說《月亮和六便士》。說來慚愧,作為一個狂熱的文學(xué)愛好者,此前,我對毛姆居然一無所知。當我讀完這部小說之后,我卻對毛姆崇拜得五體投地。我今年已經(jīng)35歲了,讀過的書不知有多少,感動過我的書也有不少,《月亮和六便士》卻是唯一一本讀了后讓我憧憬遠方的書。
我曾認識一位有些神經(jīng)質(zhì)的畫家,后來,他離廠出走了。從此我們開始了孜孜不倦的通信,他的傳奇般的經(jīng)歷和對藝術(shù)的執(zhí)著追求深深地打動著我。他還從遙遠的昆明寄來了《月亮和六便士》,并在信中對我說:“雖然我的血注定了我的流浪,但說來你也許不相信,真正促使我上路的,卻是這部小說?!?/p>
我當然不相信,可是當我一口氣讀完之后,便深信不疑而且坐不住了。在整個閱讀過程中,我的內(nèi)心一直處在急劇的風(fēng)暴之中,一個陌生而充滿魔力的聲音在我的血液深處不停地呼喚。毛姆的生花妙筆美麗而邪惡,讓我心醉不已,無法抗拒。
“……我總覺得大多數(shù)人這樣度過一生好像缺點什么。我承認這種生活的社會價值,也看到了它井然有序的幸福,但是我的血液里有一種強烈的欲望,渴望一種更為狂放不羈的旅途。這種安詳寧靜的快樂好像有一種叫我驚懼不安的東西。我的心渴望一種更加驚險的生活,就是在我的生活中能有變遷。變遷就是無法預(yù)見的刺激,我是準備踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴布滿暗礁的海灘的?!?/p>
毛姆在書中將主人公查爾斯·斯瑞克蘭德前后期的兩種人生分別用六便士和月亮予以概括,即前期的股票交易所經(jīng)紀人的務(wù)實生活以及后期作為一位遁世畫家的審美人生。小說中,沒有具體的關(guān)于月亮與六便士的故事,那一輪“金黃色的月亮”,仿佛照耀在小說內(nèi)外,它是精神世界的象征。作者將六便士也寫進標題,它作為物質(zhì)生活的一個符號,帶著硬幣的質(zhì)地與光澤,逼真而犀利地進入我的想象。六便士的感覺,微不足道,也有點窮途末路,又很拜金。拿它鄙視誰?或說明誰?均具有一種暢快與經(jīng)典的意味?!对铝梁土闶俊酚浭隽艘粋€可惡又偉大的畫家的一生,最后他患麻風(fēng)病死去?;疾∑陂g,畫家在塔希提那座房子的四壁,畫滿了壁畫。但他臨死前叮囑土著女孩,他死了,燒掉房子,看著燒光了,再離開。土著女孩照辦了。一個畫中的絕妙世界,隨之滅亡了,就跟伊甸園隨著亞當?shù)南Фб粯印?/p>
我有一個不幸的童年,長大后,這種不幸成為我的一部分記憶時,去流浪就成了我最大的愿望。我想成為一個滿身籠罩著浪漫而神奇光芒的詩人。我讀一些散文,那些充滿魔力的句子,常常使我陷入神秘而遙遠的風(fēng)景中不能自拔,成為一個整天靜靜構(gòu)筑自己內(nèi)心世界的憂郁少年。少年的我渴望流浪,但少年的我又缺乏流浪的勇氣,一直在故鄉(xiāng)的車站徘徊,望著遠去的列車為賦新詞強說愁,壯懷激烈空悲切。
認識畫家之后,我希望他帶我一起去流浪,可是他拒絕了我:“一個人走叫流浪,兩個人走是旅游。我不想有人跟隨。你想跟我走,說明你有流浪的欲望,同時也說明你缺乏流浪的勇氣,等你有足夠的勇氣和起碼的路費之后再上路吧。流浪是一個人的事情?!?/p>
讀完《月亮和六便士》,我再也坐不住了,它像一只無形的手,把我推上了火車。我像契訶夫那樣“在偏僻的驛站上和農(nóng)民的草房里過夜,完全像是在普希金時代……”,像沈從文那樣“盡管向遠處去,深處去,向一個生疏的世界走去……”。在貴州郊區(qū)山頂?shù)囊粋€防空洞里,我和畫家見面了,長久地擁抱在一起。我們徹夜長談,大段大段地朗誦《月亮和六便士》中那動人心魄的句子,那是何等瀟灑和浪漫,何等的快意人生。
雖然只有短短一個月的時間,那卻是我一生當中最漫長、最殘酷、最有意義的旅行,我差點死在云貴高原崢嶸而又壯美的山坡上。
從那以后,我再也沒有一個人出過遠門,以流浪的方式。畫家也于幾年前結(jié)束了流浪,定居在他夢中的“塔希提”西雙版納。人就是這樣,口袋越飽滿,生活越舒適,交通越便捷,越容易喪失對遠方的熱情和向往,失去強健的腳力。每當我意識到這些的時候,我就重讀《月亮和六便士》,這樣便能把血燒開,一邊遙想著當年,一邊迎著那輪“金黃色的月亮”,重走精神長征。
(文中引文有改動)■endprint