作者簡介:王星虎(1980-),男,畬族,貴州麻江人,黔南民族師范大學(xué)講師,貴州省民俗學(xué)會員,研究方向為中國當(dāng)代文學(xué),民俗學(xué)。
摘 要: 貴州省三都縣達便村水族端節(jié)在祭祖、約端、賽馬等過程分別舉行儀式,通過對這些儀式與禁忌事項的描述,表明端節(jié)的儀式是寄托了水族人感恩祖先的意喻,在對共同祖先的感恩中,增進了彼此情感的聯(lián)系,體現(xiàn)了水族宗族間團結(jié)互助的精神。
關(guān)鍵詞: 貴州三都;水族端節(jié);儀式;禁忌
中圖分類號: K892.1
文獻標(biāo)識碼: A
文章編號: 1674-621X(2014)01-0146-05
我國水族主要居住在貴州三都水族自治縣,達便村是三都縣三洞鄉(xiāng)北部的一個水族村寨,距縣城所在地34公里,全村共有9個村民組,約289戶1493人,均為潘姓水族。達便村資源豐富,水族文化保存較為完整,是貴州省水族風(fēng)情旅游點和水族端節(jié)活動的重點村寨。水族將一年分為12個月,以陰歷的九月為歲首,即端月,以陰歷的八月為歲尾,并以十二地支記日,亥是地支的末序,所以正月的第一個亥日為上一年的終結(jié)和新一年的開始。三都水族聚居區(qū)按古老慣例,分地區(qū)、分期分批輪流過節(jié),共涉及21個鄉(xiāng)鎮(zhèn),100多個村寨。節(jié)日以每個地支的“亥”日起,12天1個輪回,分7批才能過完,每一批為不同地區(qū)的村落在此批次的亥日共過。如都勻套頭以水歷十二月的第1個亥日為端節(jié)日,周覃鎮(zhèn)水東、水龍鄉(xiāng)馬聯(lián)等村過第2個亥日,其他以此類推。每個村均按傳統(tǒng)規(guī)定依次過節(jié),相互來往。整個節(jié)日持續(xù)60天,所以人們都說水族端節(jié)是世界上最長的節(jié)日。筆者所調(diào)研的達便村在10月16日舉行,因為這一年為2010年庚寅年丙戌月乙亥日,是水族端節(jié)所規(guī)定的第5批。水族端節(jié)是水族慶賀豐收、祭祀祖先、辭舊迎新和預(yù)祝來年幸福的重大節(jié)日,水族稱為“借端”或“借瓜”?!敖琛笔撬Z“吃”的意思,“借端”“借瓜”即吃端、過端之意。節(jié)日中最重要的儀式為祭祖 、約端和賽馬,這之中有許多禁忌,并對水族社會產(chǎn)生一定的作用。
一、祭祖儀式與禁忌
臨近端節(jié),達便村水族人忙著殺豬宰鴨,磨豆腐,開塘捉魚等,準(zhǔn)備迎接各地趕來過端的親友。水族有一個古老而傳統(tǒng)迎賓儀式,在寨門內(nèi)兩側(cè),各擺放9面銅鼓、9面皮鼓、9支長號、9支鳥槍,這些迎賓器物的具有一定的象征意義:9取“久遠”之義,代表友情長久;鼓是房族支系的象征,9面銅鼓、9面皮鼓加起來的數(shù)字是18,也代表了水族的九鄉(xiāng)十八寨。達便村的寨門邊十幾名水族婦女身穿節(jié)日盛裝,手持酒杯笑容相迎。客人們通過寨門時要先喝“攔門酒”。當(dāng)客人走近寨門,鳥槍、禮炮齊鳴,銅鼓、皮鼓、長號聲同時響起,水族婦女們端起酒杯,一邊唱著敬酒歌,一邊向客人敬獻滿杯的九阡酒,連喝3杯方可通過。這是達便村水族歡迎客人的迎賓儀式,也拉開了過端的序幕。端節(jié)最重要的活動就是祭祖,一般以家庭為單位舉行,也以村或房族為單位的,特別是近年來,發(fā)展民族文化旅游,端節(jié)祭祖儀式的部分細節(jié)被挖掘出來,以文化表演方式向游客展示。傳統(tǒng)的祭祖是相當(dāng)嚴肅的,儀式復(fù)雜,規(guī)矩多,禁忌多。
1. 祭祖場所的設(shè)置
祭祖儀式頗為講究,傳統(tǒng)是一種家內(nèi)祭祖,均為家庭成員參與,祭祀從年節(jié)夜至凌晨。祭祖時,在堂屋中設(shè)一供席,擺上魚包韭菜、素煮豆腐、糯米飯、瓜果等祭品,有的人家還擺放嶄新的衣帽鞋襪以及柴刀、鐮刀、鋤頭等生產(chǎn)用具。然后一家人圍坐在一起,由長者念頌先祖的功績,感謝祖上的恩德,然后祈求祖先保佑,賜予幸福等,最后舉杯相邀,連續(xù)吆喝“秀、秀、秀”一飲而盡,以示對祖先的敬重和懷念。較大祭祀儀式,全寨人和外來客人都要參加。祭祀場地設(shè)在村寨祠堂前的場壩上,象征豐收的稻穗、玉米、紅辣椒將場壩裝扮一新,主祭臺由12張長條桌拼成供桌,桌面用水族織花色布單平蓋,祭祖臺上1幅水書對聯(lián),兩旁還有12對水書聯(lián),代表12個月,表示月月喜氣,四周懸掛12幅3米長的“旌幡”。 主祭臺長桌兩邊設(shè) 36座席,按主賓排列,寨老內(nèi)座,兩頭主祭師及族老就座,其余為來賓席。這個場面讓所有在場者產(chǎn)生一種與日常場合不同的感受,莊重、肅穆、古樸、凝重。
2.祭品禁忌
達便村水族以“魚包韭菜”或“韭菜包魚”為祭品祭祖。所謂“魚包韭菜”就是把大魚剖開,把韭菜夾在中間,而“韭菜包魚”則是因為魚小了,不便剖開,就用韭菜包著魚。水族祭祖離不開“魚”這個祭品。水族傳說,水族祖先以獵漁為主,因而在祭祀中必不可少。①①岑家悟.水書與水家來源,三都水族自治縣文史資料室編印,1985. 祭品還有茄子、南瓜、煎豆腐、彩色糯米飯、米酒等多種祭品。端節(jié)有兩頓飯忌葷食素,魚肉不在禁止之列,他們認為水產(chǎn)類不屬于“葷”的范疇。在祭品的處理方式上,有燔燒、瘞埋、懸投等不同的處理方式,祭品用完后分給孩子和貴客吃。
3.祭詞
祭祀儀式由達便村一位德高望重的長老主祭,供席入口兩側(cè)有2位年輕男子手持一根像馬尾的茅葦守護,主祭長者肅目立于祭臺,敲響銅鼓,共9響。主祭長者先將一杯水酒灑于地上,以祛除晦氣,參與祭祖的族中長者們一齊向供奉祖先的神龕上香。上香完畢,主祭手端斟滿酒的酒杯,口念祭詞,主要意思是祈求來年風(fēng)調(diào)雨順、五谷豐登、六畜興旺、吉祥如意,表達對祖先的懷念和祈福,保佑子孫平安幸福、學(xué)習(xí)和事業(yè)順利等。
4.祭銅鼓
銅鼓是一種祭祀活動中的神器,祭銅鼓也是祭祖儀式的內(nèi)容,一般在祭詞念完后就要舉行一個特別的祭銅鼓活動。祭師坐在草凳上,手拿水族祭祀專用的器物“別”在祭品上飛舞三圈,同時誦銅鼓經(jīng)。誦畢,祭師口含酒,對著銅鼓面噴灑,接著大聲喊“敲銅鼓咯”,一群水族男女圍著銅鼓跳起歡快的舞蹈,互祝人壽年豐。在端節(jié),敲銅鼓是一項莊嚴的活動,是水族祭祀祖先的一個內(nèi)容。如是家內(nèi)祭祖,晚上有銅鼓的人家便取出珍藏的銅鼓,懸掛于堂屋中央,以米酒祭祀,并將米酒噴灑于鼓內(nèi),擦凈后擊鼓賀節(jié)。他們相信銅鼓之聲能通達天宇,將豐收的消息傳達給祖先。
二、“約端”儀式與禁忌
達便村端節(jié)在祭祖儀式后還要舉行“約端”, “約端”實際也是一種祭祖,但儀式特別。有學(xué)者稱之為“游端”,他們稱之為“忌油圈”,是“根據(jù)水語‘jutwa3的漢語音譯……游端的儀式過程要輪流著一家接一家地舉行祭祖儀式并喝交杯酒,喝酒時還要吆喝”[1]。據(jù)達便村的村民說,各地水族對此活動表述的發(fā)音不一, 所謂“游端”發(fā)音與當(dāng)?shù)厝挤窖?“喲(yo)端”也相似,沒有相應(yīng)的漢字與音標(biāo)能完全吻合。在此,作者試用漢字中的“約”來表示,發(fā)音與普通話的“約( yuē)”不完全相同。但其意卻與漢字中的“約”相似,即“約請、約集”,其深層含義便是“團圓、和睦”之義。“約端”的形式是家族中部分成年人代表家族每年輪流到各家去過端。
1.“約端”的時間與成員
水族的“約端”儀式是以最親的家族分支,各自挨家挨戶去過端,按族內(nèi)家庭逐年輪流?!凹s端” 沒有具體的時間,只是一個時間段,一般是家內(nèi)祭祀后或次日上午進行,一直持續(xù)到賽馬活動開始。參加的人一般是以房族為單位,房族中每家成年男性組成第一批參與約端活動,隨后婦女們隨后又也組成一批參加,他們都很自覺地主動到今年輪到的第1戶人家中過端。
2.尊長敬獻
待族內(nèi)叔伯兄弟都趕到主人家之后,主人擺好魚包韭菜、素煮豆腐等祭品開始祭祖,一邊燒紙錢一邊祈求祖先保佑寨內(nèi)叔伯兄弟團結(jié)和睦,然后把祭品都端到里屋,其余糖食果品及干魚等祭品分給孩童們。大家圍桌而坐。在開始”約端”唱酒之前,要舉行一個象征性的儀式,主人很莊重地把剪刀遞給在座的一位長者來剪斷魚包韭菜的稻草,以示對長者的尊敬,但有的人家也可由主人剪。剪完后由長者或主人拿起筷子輕蘸杯中的酒滴在桌上表示敬祖,其余人隨著模仿。
3.相約喝酒
“約端”還有互相約請一起喝酒吆唱之義,有儀式,也有規(guī)矩。達便村人習(xí)慣稱為“喝交杯酒”。這種“交杯酒”并不是我們在婚禮上看到的新郎新娘喝交杯酒的形式,而是圍坐一圈的每一個人左手端著自己的杯子上半部分,右手稍稍抬著右邊人的杯子下半部分,每人依次保持這種動作連成一圈,在長者的號召下大家一同吆喝“秀、秀、秀”三聲后,左手將自己的杯中的酒喝干,同時右手也要抬著右邊人的杯子讓其喝干,這叫第1巡酒,這樣的喝酒儀式要舉行3次。第2巡酒和第3巡酒還是同樣的喝酒形式,只是這兩次不再是一起舉杯,而是一個接一個地喝,每輪到一個人大家都陪著吆喝3聲,喝者一飲而盡。然后,由主人邀請大家吃魚包韭菜。在“約端”過程中有一些禁忌,如遇到寨中有老人過世,這種“約端”儀式會有所簡化,主人家和眾人忌吃任何肉油之類的葷食,只能吃素菜,比如花生等,在相約喝酒時嚴禁大聲吆喝,以表示對死者的哀悼和對主人家的尊重。
三、馬坡賽馬儀式與意義
賽馬是達便村端節(jié)最為熱鬧的活動,賽馬活動有固定的場所——馬坡,時間在端節(jié)這天的午飯后進行。在達便村前面的小山丘就是馬坡了,圍著這個小山丘轉(zhuǎn)一個圈的山路就是馬道,馬道有窄道,上坡道,下坡道,彎道等。在山丘的高地上,有傳統(tǒng)的祭臺和看臺。鄰近村寨的水族人吃喝好后便成群結(jié)隊地趕來馬坡看賽馬,人山人海十分熱鬧。青年人趕馬坡不但為了看賽馬,還把這盛大的聚會看成是尋求意中人的好機會。賽馬之前要舉行一個簡便的祭典。寨老在端坡祭壇,擺上韭菜包魚、素煮豆腐、糯米飯、瓜果等祭品,祭奠開辟馬坡的祖先。祭祀儀式由寨中德高望重的長者主祭祭祀儀式由寨中德高望重的長者主持,長者站立桌前,神情端莊肅穆,手持酒杯,口念祭詞,表達對祖先的懷念和吉祥如意情感,祈求保佑馬坡賽馬活動平安無事,來年風(fēng)調(diào)雨順,五谷豐登。祭典完畢,寨老躍身上馬在跑道上遛一圈,即方宣告賽馬開始。水族的賽馬形式非常獨特,也叫做“擠馬”。當(dāng)指揮者一聲號令,騎手揚鞭策馬,在山道上互相沖闖,在抗?fàn)幹小皵D”出一條路向坡頂沖去,又順彎道下坡回到原點,先到者為勝。這種“擠馬”比賽表現(xiàn)水族人善于競爭、合作的精神,也增強了各村寨間的友誼。此外,在馬坡的另一處,還展示達便村水族特有的馬尾繡作品展示和現(xiàn)場比賽,有的地方還開展水族斗牛舞、銅鼓舞、蘆笙舞、對歌等諸多民間藝術(shù)文化活動。
四、水族端節(jié)儀式寓意及功能
水族端節(jié)的儀式承載著水族豐富而深厚民族文化,儀式本身就是傳統(tǒng)文化的一部分。人類學(xué)家格爾茲認為儀式是展示,是社會舞臺劇的集中上演。他在研究巴厘社會制度中認為儀式本身就是文化傳承的內(nèi)容,而不僅僅是手段[2]。“儀式表演本身,引導(dǎo)人們承認支持著儀式所體現(xiàn)的宗教觀的權(quán)威。通過借助于單獨一套象征符號,引發(fā)一套情緒和動機(一種精神氣質(zhì)),確定一個宇宙秩序的圖像(一種世界觀)”[3]。從儀式到禁忌,水族端節(jié)蘊含著深厚的文化寓意和文化功能。覃世琦先生對水族端節(jié)儀式作過功能性解讀,認為水族端節(jié)是增強水族族群認同、維系民族內(nèi)部穩(wěn)定與和諧的功能,對調(diào)適與激勵水族社會活力的有積極的作用[4]。從達便村過端的實際調(diào)查中,發(fā)現(xiàn)水族端節(jié)儀式在感恩、祈求中傳承生產(chǎn)文化,加固了血緣宗親關(guān)系,維系民族情感。
1.在感恩、祈求中傳承生產(chǎn)文化
水族經(jīng)濟是典型的山地稻作農(nóng)耕類型,他們比較重視養(yǎng)殖業(yè)和漁業(yè),至今仍保持著“活路頭”的生產(chǎn)習(xí)俗,擇吉日,舉行簡單的儀式,象征性地犁地插秧。端節(jié)的儀式中,有許多象征性的祭品,如稻穗、玉米、魚包韭菜,均是農(nóng)業(yè)生產(chǎn)活動的豐收成果。古代社會農(nóng)業(yè)生產(chǎn)受氣候因素影響極大,祭祀詞中少不了對天地風(fēng)雨的感恩。達便村所屬的三洞鄉(xiāng)有歌云:“三洞端,要是天干,收大季,天氣晴朗,曬谷子,一天三批,稻草干,色澤金黃?!豹?①董一、姚福祥,中國歌謠集成?貴州省黔南自治州三都縣卷.三都水族自治縣十大文藝集成辦公室編發(fā),1990:133. 水族之所以稱過端為“借端”或“借瓜”,與生產(chǎn)生活有極大的關(guān)系。過端節(jié)是按水族歷法來推算的,以秋實為歲首,以陰歷八月為歲尾,實際是借水稻的生長周期來確立,有明顯的稻作文化印跡。水族研究專家潘朝霖把端節(jié)與“年”字結(jié)合分析,認為端節(jié)準(zhǔn)確詮釋了漢字“年”,“谷熟也”的本義[5]。在古代,生產(chǎn)力低下,糧食收入不高,基本處于靠天吃飯的境地,于是有了祭谷神,祭雷雨等儀式。水歷年末正是谷熟的秋收時段,端節(jié)也自然成為了慶賀豐收、辭舊迎新的節(jié)日,舉行隆重的祭祖儀式,親朋好友聚會。為了便于走動,相互來往,于是便有了輪流過端的規(guī)定。水族通過端節(jié)的儀式活動,再現(xiàn)本民族的農(nóng)耕文化,對族人生產(chǎn)勞動辛苦的講述,通過豐收的展示,對自然給予生存之本的感恩,在莊嚴的儀式活動中,勾起對先祖辛苦勞作的奮斗史回憶,加固民族間團結(jié)合作的勞動情感,維系生產(chǎn)活動的行進。
2.加固血緣宗親關(guān)系
作為傳統(tǒng)延續(xù)的重要內(nèi)容,端節(jié)中所舉行的儀式是服務(wù)于宗族認同的存在意義與信仰,使得水族端節(jié)這種群體的公共儀式得到規(guī)范和釋放。比如祭品“魚包韭菜”,在水族祭祀儀式上有特殊的意義。韭菜性溫,味辛,疏調(diào)肝氣,增進食欲,散瘀活血,具有補腎起陽作用,《詩經(jīng)?幽風(fēng)?七月》有“獻羔祭韭”的詩句,據(jù)考,古人“獻羔祭韭”的對象不是天子的祖先,而是“司寒神”。祭祀祖先是在啟冰之后進行的,這個儀式叫做“薦冰”[6]。水族研究專家們認為水族是商紂王的后代,其獨特身份與韭菜包魚祭品的級別一致。水族《祖先種韭菜歌》唱道:“水難引,糧菜種稀。一先祖,來把菜移。亂石里,栽菜不易……擇地勢,種出韭菜,過端節(jié),不勝歡喜。敬祖先,韭菜包魚。”② ②董一、姚福祥,中國歌謠集成?貴州省黔南自治州三都縣卷[1].三都水族自治縣十大文藝集成辦公室編發(fā),1990:4. 可見,韭菜包魚這一祭品蘊含著水族復(fù)雜的宗法制度,它體現(xiàn)了水族的原始部落組織和社會形態(tài),從原始的合作到分化,宗族的壯大與遷徙,在韭菜歌中得到再現(xiàn)。水族輪流過端節(jié)的地區(qū)都是一個宗族,以宗族血緣為分配標(biāo)準(zhǔn),相互往來,在過端中交流情感,加強宗族意志,團結(jié)一致,形成一個堅固的有著血脈緊密聯(lián)系的共同體。事實上,吃魚包韭菜,就是加固水族血緣宗親關(guān)系。
3.維系民族情感
“約端” 席間中要喝交杯酒,開展相互敬酒等活動,氣氛熱烈,叔伯兄弟情誼油然而生,更多的話語都融合在相約喝酒的儀式中。“交杯”形式,體現(xiàn)出水族家庭之間,叔伯兄弟之間團結(jié)互助的情感。這個過程讓他們真正體會到彼此深層的情誼,加深了兄弟間的情感?!凹s端”祭祖儀式,其范圍涉及全寨各宗族家庭,沿襲了古代祭祀中人人參加的禮制,所參與的人都是叔伯兄弟姊妹,大家相約往來,相邀喝酒,表達家族情誼,體現(xiàn)出宗族制度下的相互團結(jié),形成一個堅不可摧的宗族整體。他們把神性空間與現(xiàn)實空間結(jié)合起來,通過神性空間來傳達現(xiàn)實生活的訴求,加強了彼此之間的情感聯(lián)系。祭祖、約端、賽馬的祭祀活動,從單個家庭范圍內(nèi)施放出來,無形中把人們卷入一種更大的整體的儀式活動中,通過共同崇拜的民族先祖,克服彼此間存在的差異,建構(gòu)不同支族間的秩序和共同的歸屬感,維系民族情感。
五、結(jié) 語
水族端節(jié)隨著社會發(fā)展的變遷還有相應(yīng)儀式的繼續(xù)、恢復(fù)乃至重建。在達便村乃至整個水族社會傳統(tǒng)的端節(jié)祭祖一般只是家內(nèi)祭祖或房族間的“約端”祭祖,少有全族、全村共同祭祀的活動。全族、全村的祭祀一般只在戰(zhàn)爭或大的群眾性事件后才能舉行。隨著民族文化旅游的興起,達便村的水族端節(jié)祭祖儀式也順應(yīng)時代,開始了表演性的祭祀活動。從發(fā)展的角度來看,端節(jié)的表演性祭祖儀式,讓水族的各個家族與宗支匯流到一起,共同參與這種表演,讓他們感到與家內(nèi)祭祖的差異性,在更大的場合感應(yīng)祖先的神圣,使儀式的表演催生出特殊的意義,使之變得神圣化,進而內(nèi)化為民族的集體的意識。在水族社區(qū),不僅要關(guān)注節(jié)日、儀式的表演所帶來的轟動性和經(jīng)濟利益,更要關(guān)注傳統(tǒng)民族文化,使人們相互融洽,傳遞情感上的友好和行動上的團結(jié),幫助人們處理自己的感情和經(jīng)驗。人們通過儀式可以在不同的力量、視角立場和生活方式之間建立平衡,尤其在水族社會遭遇現(xiàn)代經(jīng)濟和外來觀念的碰撞之下,更應(yīng)該在求變中保持自己的端節(jié)傳統(tǒng)。
參考文獻:
[1]張興雄.水族端節(jié)祭祖儀式與“忌游圈”——以貴州省三都水族自治縣三洞鄉(xiāng)板告村板鳥寨為個案[J].西南民族大學(xué)學(xué)報:人文社科版,2008(1).
[2]格爾茲.尼加拉——十九世紀巴厘劇場國家[M].趙丙祥譯,王銘銘校.上海:上海人民出版社,1999:12.
[3] 格爾茲.文化的解釋[M].納日碧力戈等,譯,山海人民出版社,1999:129、135.
[4] 覃世琦.水族端節(jié)儀式、功能與變遷微探[J].貴州民族研究,2010(6).
[5]潘朝霖.水族歷法與端節(jié)——詮釋“年”的本義[J].南開語言學(xué)刊,2005(1).
[6] 連登崗.《詩經(jīng)?七月》“納于凌陰”、“獻羔祭韭”釋義考補[J].南通師范學(xué)院學(xué)報,2002 (1).
[責(zé)任編輯:曾祥慧]
A Survey of the Duanjie Festival of the Shui at Dabian Village
WANG Xinghu
(Qiannan Normal College, Duyun, Guizhou, 558000,China)
Abstract:
During the Duanjie Festival, rituals are held in the process of ancestor-worshipping and horse races among the Shui people at Dabian Village, Sandu County of Guizhou Province. By depicting these rituals and taboos, it is concluded that the rituals are the forms of expressing gratitude to the ancestors. The process of worshipping their common ancestors can improve the emotional ties among the Shui people, reflecting between their solidarity within a clan.
Key words:
Sandu County of Guizhou Province; the Duanjie Festival of the Shui; cultural surveys