文 / 徐瑾
殺不死你的,使你更強(qiáng)大
文 / 徐瑾
反脆弱讓自己避免因波動(dòng)和不確定承受損失,甚至從混亂和不確定中獲利,正如謠言或暴亂在有人試圖壓制它們時(shí)變本加厲。
拋開華城風(fēng)云與政商黑幕,對(duì)于有“神劇”之稱的熱門美劇《紙牌屋》,我常常很好奇女主角克萊爾是如何修煉而成的—她如此理性、銳利、冷靜,猶如鯊魚,游弋于權(quán)力角逐之中,殘忍而不失優(yōu)雅,似乎是第三類性別或物種。
這樣一個(gè)無(wú)堅(jiān)不摧的女人,簡(jiǎn)直是麥克白夫人與希拉里·克林頓二者合一的升級(jí)版,柔軟與她無(wú)緣,但直到第二季,觀眾卻有機(jī)會(huì)一窺她少有的眼淚。當(dāng)弗蘭西斯成為副總統(tǒng)之后,第一次出臺(tái)卻是給性侵過(guò)克萊爾的海軍上將授勛,身為副總統(tǒng)夫人的克萊爾則不得不在臺(tái)前笑對(duì)這一局面,人后無(wú)聲哭泣,甚至要求丈夫不要去報(bào)復(fù)對(duì)方。是夜,兩人失眠,克萊爾敘述起往事,尤其對(duì)于當(dāng)年無(wú)法反抗的自己難以忘懷,雖然她用力打碎了對(duì)方的鼻子。
這是展示克萊爾的感性一面還是描畫克萊爾與弗蘭西斯的二人真情?我覺得可能都不是,值得玩味的是,克萊爾的成長(zhǎng)體現(xiàn)了對(duì)自身脆弱性的認(rèn)識(shí)以及掌握,換而言之,這是一個(gè)具有反脆弱性的女人—她受傷,她活下來(lái)了,不僅因此康復(fù),而且更加強(qiáng)大,直到今天,她還在用當(dāng)年的脆弱來(lái)不斷刺激自己的成長(zhǎng)。
反脆弱(Antifragile),這一概念來(lái)自怪才納西姆·尼古拉斯·塔勒布,他將事物分為三元結(jié)構(gòu):脆弱類、強(qiáng)韌類、反脆弱類—不要從字面來(lái)理解這三類事物,強(qiáng)韌并不意味著最佳,脆弱的對(duì)立面往往不是來(lái)自強(qiáng)韌,而是來(lái)自反脆弱,也就是能夠從沖擊中受益。
三類事物區(qū)分在于特質(zhì)不同,“脆弱的事物喜歡安寧的環(huán)境,反脆弱的事物則從混亂中成長(zhǎng),強(qiáng)韌的事物不太在意環(huán)境”。也正因此,當(dāng)事物暴露在波動(dòng)、隨機(jī)的不確定性環(huán)境之中,反脆弱往往意味著從變動(dòng)中獲得有利結(jié)果。
作為暢銷書《黑天鵝》的作者,塔勒布在2008年金融危機(jī)之后變得炙手可熱,他提醒我們,生活在一個(gè)充滿隨機(jī)事件的黑天鵝世界之中,理性的有限以及經(jīng)驗(yàn)的寶貴。作為一個(gè)玩弄概率論與哲學(xué)的高手,全書宗旨其實(shí)比較適合用尼采的一句話來(lái)總結(jié),“殺不死我的,只會(huì)讓我更堅(jiān)強(qiáng)”。
《反脆弱:從混亂和不確定中獲利》
塔勒布 著
中信出版社
2014年1月
在黑天鵝的世界,如何利用隨機(jī)性來(lái)使得我們更強(qiáng)大,就像蠟燭利用風(fēng)一樣,“風(fēng)會(huì)熄滅蠟燭,卻能使火越燒越旺。你要成為火,渴望得到風(fēng)的吹拂”。
從某種意義來(lái)說(shuō),反脆弱意味著對(duì)于未知以及傳統(tǒng)的某種承認(rèn),這就不可避免帶有某種保守主義傾向,甚至對(duì)于理性時(shí)代的抵觸?;ヂ?lián)網(wǎng)時(shí)代,似乎很流行動(dòng)輒預(yù)言某類事物的消失,塔勒布的標(biāo)準(zhǔn)有所不同,他認(rèn)為如果一類事物已經(jīng)存在25年以上,那么就有概率比預(yù)言者活得更為長(zhǎng)久。最典型的就是文學(xué),當(dāng)下主流意見認(rèn)為電子閱讀器即將取代書本,但是按照反脆弱性的三元分類,電子閱讀器可能是屬于脆弱類,書本屬于強(qiáng)韌類,而更具有反脆弱性則是口述傳統(tǒng)。再比如以知識(shí)來(lái)說(shuō),學(xué)術(shù)界屬于脆弱一類,專業(yè)知識(shí)以及技能屬于強(qiáng)韌類,但具有反脆弱性的則是博學(xué)。
《反脆弱》寫作呈現(xiàn)傘狀展開,并非以往讀者習(xí)慣的線性敘述。題材從預(yù)測(cè)到希臘,從技術(shù)到醫(yī)療再到時(shí)下流行的大數(shù)據(jù)都有涉及。這位怪蜀黍這次應(yīng)寫得很過(guò)癮,整本書核心概念仿佛菊花,但卻在不同方向上展開—他最后也承認(rèn),所有想法都可以提煉成一個(gè)核心問題,那就是一切都可從波動(dòng)性中獲得收益或損失,而脆弱性就是波動(dòng)性和不確定性帶來(lái)的損失。
本質(zhì)來(lái)說(shuō),反脆弱本來(lái)也是非線性,因?yàn)檫@本書的寫作模式也是反脆弱性的一個(gè)實(shí)驗(yàn),讀完導(dǎo)言之后,幾乎可以從每一章開始閱讀而不影響判斷?;蛟S因此,有的讀者認(rèn)為結(jié)構(gòu)略松散,其實(shí)如跟上思路,就很好玩,很多偏激妙語(yǔ)簡(jiǎn)直可以成為一本另類的魔鬼詞典大集合,如“多上一門不必要的課就是對(duì)不起智商”、“除經(jīng)濟(jì)學(xué)領(lǐng)域之外,對(duì)某事的癡迷是最具反脆弱性的”、“歷史實(shí)際上是由失敗者撰寫的”。
回到克萊爾案例,用《反脆弱》一書中核心觀點(diǎn)來(lái)說(shuō),就是“給我們帶來(lái)最大利益的并不是那些試圖幫助我們(比如提供建議)的人,而是那些曾努力傷害我們但最終未能如愿的人”。
值得反思的是,克萊爾甚至弗蘭西斯這樣的人,他們的反脆弱性也涉及了倫理問題,那就是反脆弱性是建立在別人的脆弱性之上,比如死去的記者佐伊,以及懷孕的下屬。這是反脆弱的一個(gè)困境,“為了得到整體的反脆弱性,必須要讓個(gè)體脆弱起來(lái)”。如何解決,這是另一個(gè)問題了。■
來(lái)源 / 騰訊《大家》