阿依努爾·木拉提
摘 要:哈薩克文報紙最早起源于20世紀初。哈薩克文報紙記錄了哈薩克族人民與其它各民族群眾間思想文化交流的歷史。在黨和國家的關(guān)懷下,隨著經(jīng)濟發(fā)展和報業(yè)總體水平的不斷提高,哈薩克文報紙步入了快速發(fā)展的道路。本文在對哈薩克文報紙的發(fā)展歷程及其發(fā)展現(xiàn)狀進行分析的基礎(chǔ)上,探討哈薩克文報紙所面臨的問題并提出相應的對策。
關(guān)鍵詞:哈薩克文報紙;發(fā)展現(xiàn)狀;對策與建議
中圖分類號:G219.27 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2014)09-0135-02
一、報紙初創(chuàng)期
哈薩克族是一個悠久歷史的民族。我國哈薩克族主要分布于新疆維吾爾自治區(qū)伊犁哈薩克自治州、阿勒泰地區(qū)、塔城地區(qū)、昌吉州木壘哈薩克自治縣和哈密地區(qū)巴里坤哈薩克自治縣,少數(shù)分布于甘肅省阿克賽哈薩克自治縣。
阿勒泰地區(qū)作為我國哈薩克民族較為聚居的地區(qū)之一, 1935年,阿山縣(阿勒泰地區(qū))行政公署決定創(chuàng)辦《阿勒泰報》,派穆哈什前往蘇聯(lián)齋桑地方政府的支持和幫助。同年12月27日正式創(chuàng)辦了《阿勒泰報》。由滿尅·馬米為臨時社長,四開四版,初期為10天一刊,隨后改為周三刊。初創(chuàng)時報紙除了報道各種新聞外,還通過刊登詩歌形式的稿件暗示揭露社會不良現(xiàn)象,傳播革命思想,對民眾進行民族民主革命教育,如:《那時學?!贰缎@》《老師日記》《無知》等宣傳反帝反封建、愛國思想、傳播新文化,向讀者介紹知識性內(nèi)容,激發(fā)人們進行社會變革。
1938年《阿勒泰報》首次刊登了由木哈仕·加尅翻譯了毛澤東的《論持久戰(zhàn)》一文,為抗日救亡宣傳。從此報紙開始翻譯刊登中共中央領(lǐng)導人的講話和文章,闡述抗日戰(zhàn)爭的形勢和任務。盡管這個時期報紙發(fā)展只是初具雛形,發(fā)展過程也是歷經(jīng)波折,但報紙的創(chuàng)刊為哈薩克族文化教育事業(yè)做出巨大貢獻,喚起了哈薩克族人民的覺醒,也實現(xiàn)了哈薩克文報紙在新疆地區(qū)乃至我國從無到有的歷史性突破。
盡管當時報紙的經(jīng)費來源全靠革命黨人和社會開明人士解囊捐助,但直到解放前哈薩克文報紙的主要任務都是為當時的偽政府當局做宣傳、報紙用大量篇幅宣傳當局所謂的民族平等、反帝親蘇政策等內(nèi)容。再加上辦報人員的業(yè)務水平不高,所辦的報紙內(nèi)容貧乏;印刷設(shè)備落后,編排技術(shù)單一;報紙出版發(fā)行的周期較長,時效性較差;而當時的社會環(huán)境是:廣大農(nóng)民中文盲眾多,生活相當貧困,根本無力訂報。所以在解放前漫長的歲月里,該報紙發(fā)行比較困難。
解放后的哈薩克文報紙開始進入了全面發(fā)展的新階段。以黨報為核心的多樣化的、新的、人民的報業(yè)體系逐步形成。在黨和國家的民族區(qū)域自治政策和民族團結(jié)政策的指引下,我國少數(shù)民族聚居區(qū)基本上都有了本民族的報紙。如,新疆哈薩克文版《新疆日報》《前進報》《巴里坤報》《塔城報》等。這些報紙在黨的領(lǐng)導下,堅持為人民服務,堅持為黨的工作大局服務,堅持正確輿論導向,堅持真實性的原則和實事求是的原則,嚴格遵守黨的政治紀律和宣傳紀律,當好黨和人民的耳目喉舌,為建設(shè)有中國特色的社會主義,做出了巨大的貢獻。
“文化大革命”時期,新聞事業(yè)和其他行業(yè)一樣受到了不同程度的摧殘,民文報紙同樣歷經(jīng)了這個特殊年代,哈薩克文版《阿勒泰報》《塔城報》《伊犁少年報》《巴里坤報》被迫???。當時保留下來的報紙主要是黨委機關(guān)報,報紙的文字也是使用了新文字,報紙內(nèi)容除“毛澤東語錄”外,報紙基本采用漢文翻譯稿,完全成了漢文報紙的翻譯版。主要宣傳以階級斗爭為綱來指導一切事業(yè),大肆為文化大革命造勢,此時的民文報紙已無民族特色而言,也無為民族服務之意。
二、報紙內(nèi)容的拓展與創(chuàng)新
十一屆三中全會以后,由于執(zhí)行了“一個中心兩個基本點”的國策和建設(shè)有中國特色的社會主義市場經(jīng)濟的基本路線,情況有了很大的變化。這時期,政治、經(jīng)濟的發(fā)展也推動了新疆新聞事業(yè)的發(fā)展。哈薩克文報紙也不例外,文化大革命時期停辦的報紙陸續(xù)恢復出版,如:哈薩克文版《塔城報》《阿勒泰報》《伊犁少年報》等,并逐步步入正軌。隨著觀念的不斷變化,報紙的報道思路更加開闊,同時加強輿論導向,突出地方特色,增強可讀性。民文報紙主要突出報道中心,配合全自治區(qū)的中心工作,同漢文報步調(diào)一致,辦好要聞版,重大新聞及時見報;新聞短小精悍,增加信息量;辦好專版專欄,使民文報紙更加貼近群眾;注意加強本民族新聞隊伍建設(shè),為了真正體現(xiàn)民族特色,搞好自采、自寫、自編的版面,報紙堅持在面向生活,面向群眾,體現(xiàn)地方性和多樣性上下功夫,使讀者感到可讀、可信、可親。特別是進入20世紀80年代以后,哈薩克文報紙以嶄新的面貌展現(xiàn)在哈薩克讀者群面前。除了黨報和機關(guān)報以外,根據(jù)時代的發(fā)展需要,也為了更好的為哈薩克民眾的生產(chǎn)、生活服務,陸續(xù)新增創(chuàng)刊哈薩克文版《新疆科技報》《伊犁晚報》《伊犁法制生活報》等。與早期出版的報紙相比,報紙的內(nèi)容,主要突出以依靠科技進步全面繁榮牧區(qū)經(jīng)濟、加強社會主義精神文明建設(shè)、民主法制建設(shè)、鞏固發(fā)展安定團結(jié)、加強教育改革、發(fā)展鄉(xiāng)鎮(zhèn)企業(yè)、發(fā)展市場經(jīng)濟,奔小康等內(nèi)容。加強了與通訊員的聯(lián)系,豐富稿源,盡可能多選本民族記者、通訊員采寫的稿件。報紙編輯技巧也有了顯著的提高,更加注重專版、專欄的報道,提高了專版專欄的質(zhì)量。報紙版面活躍、具有現(xiàn)代氣息和民族特色,更富于表現(xiàn)力和感染力;民族風俗畫和新聞圖片開始得到普遍使用……這些都開闊了民文讀者的視野,豐富了民族地區(qū)民眾的文化生活。報紙的版面從對小開四版改成對開大四版、報紙以專欄、專版的形式,再加上圖片新聞的報道,使報紙更加的形象、美觀;從不定期發(fā)行到周報、日報,如今的哈薩克文報紙可以讓讀者了解當天的新聞。
在哈薩克文報紙發(fā)展歷程中,一方面報紙的印刷技術(shù)從油刷、鉛字印刷等落后的方式轉(zhuǎn)變?yōu)楝F(xiàn)在的激光照排、單面印刷、雙色膠印機等先進的方式,大大提高了報紙的印刷質(zhì)量和印刷數(shù)量;另一方面,一批優(yōu)秀的新聞工作者、編輯、記者、譯制人員和評論員涌現(xiàn)了出來,他們?yōu)楣_克報紙的發(fā)展做出了巨大的貢獻。哈薩克文報紙作為哈薩克民族地區(qū)的一種新聞傳播方式,從誕生、發(fā)展到現(xiàn)在,歷經(jīng)了80多年的歷史。隨著政治、經(jīng)濟、科技、文化、教育等各項事業(yè)的發(fā)展,哈薩克文報紙結(jié)構(gòu)也發(fā)生了重大的變化,已由單一的中國共產(chǎn)黨地方各級機關(guān)報刊結(jié)構(gòu)發(fā)展為中國共產(chǎn)黨地方機關(guān)報為主導的多層次、多品種的報業(yè)結(jié)構(gòu)。
到21世紀的今天,中國哈薩克文報紙共有12余種,其中包括黨委機關(guān)報《新疆日報》《伊犁日報》《塔城日報》《阿勒泰日報》;行業(yè)性報紙《新疆科技報》《新疆教育報》《伊犁法制生活報》;對象性報紙《伊犁少年報》;服務類報紙《參考消息》;晚報類報紙《伊犁晚報》。
三、報紙發(fā)展策略
哈薩克文報紙雖然有了長足的發(fā)展,哈薩克文報紙在辦報、隊伍和報紙質(zhì)量等方面還是存在一些問題。
(一)報紙的時效性差
我們在閱讀哈薩克文報紙時??吹健敖衲暌詠怼薄ⅰ扒安痪谩?、“最經(jīng)”等開頭的一些新聞。由于哈薩克族讀者居住分散,網(wǎng)絡普及程度又很低,如何將報紙及時的送到哈薩克民眾的手中,有利于解決哈薩克民眾與外界信息的不對稱問題,有利于更好的宣傳黨的方針、政策,有利于更好的為人民群眾生活服務。首先,增強報紙的可讀性。對哈薩克文報紙的新聞體裁、版面、內(nèi)容進行大膽的探索創(chuàng)新,增強新聞報道的傳播效果。其次,要立足地方新聞,不失大局情懷,采編力量投向疏密有致,有機地把地方、國際、國內(nèi)、三道新聞辦得有聲有色。再次,要兼顧社會經(jīng)濟與群眾生活的各個方面、各個領(lǐng)域,克服注重工作報道偏廢社會生活報道的傾向,使得哈薩克文報紙更加地貼近哈薩克民眾的生產(chǎn)、工作、生活,更好的為哈薩克民眾的生產(chǎn)、工作、生活服務。
(二)報紙發(fā)行量小
盡管哈薩克文報紙數(shù)量在增加,報紙結(jié)構(gòu)合理,但民族地區(qū)的讀者居住分散,農(nóng)牧區(qū)地處邊遠,流動性大,交通不便,報紙投遞的障礙多,常會出現(xiàn)延誤甚至是丟失的情況,因而使報紙的發(fā)行量很難提升。如:《法制與生活》哈薩克文版每期發(fā)行量在1500份;《新疆教育報》哈薩克文版每期發(fā)行量3000份左右。積極培育報刊市場和發(fā)行方式多樣化。“郵發(fā)合一”收費高,手續(xù)煩,造成報紙資金回籠慢,不利于報社的發(fā)展。除了以訂閱來擴大發(fā)行,報紙的零售渠道也將在報紙發(fā)行中變得重要起來,實踐中,《烏魯木齊晨報》在市場的開拓尤其是在零售方面的工作處于全國領(lǐng)先地位。在零售途徑這一塊,市場的發(fā)展加劇了入口的流動性,尤其在人口密集的城市,流動人口便成為了報紙零售的潛在對象,哈薩克文報紙要結(jié)合本民族的人口分布特點等邁出積極的步伐。
(三)民族新聞專業(yè)人才匱乏,隊伍專業(yè)人才需要補充
目前報社采編人員真正學新聞專業(yè)的人員較少,原因在于哈薩克民族學生學習新聞專業(yè)的人數(shù)較少,這充分凸顯了我們在這些較為專業(yè)的領(lǐng)域,在人才培養(yǎng)的結(jié)構(gòu)上存在著較大的問題,導致現(xiàn)實中大多工作人員是進入單位后才學習專業(yè)知識。要確定專業(yè)人才結(jié)構(gòu)性培養(yǎng)目標,加大對在崗的采編專業(yè)人才的培訓力度。在崗的采編人員的培養(yǎng)上要不斷加大與其他新聞媒體的合作,定期有計劃、有目的的進行培訓,提高員工的整體專業(yè)能力。
(四)加快網(wǎng)絡建設(shè),推出網(wǎng)絡版報紙
網(wǎng)絡媒體在給報紙帶來挑戰(zhàn)的同時也為報業(yè)提供了新的發(fā)展方向,促進了報紙這種平面媒體的更新和發(fā)展,甚至可以彌補報紙在發(fā)展中的不足,因為哈薩克民族居住較為分散,在報紙的發(fā)行環(huán)節(jié)上的困難較大,如果充分地利用網(wǎng)絡的傳播優(yōu)勢,借勢發(fā)揮自身的新聞資源優(yōu)勢,積極推動網(wǎng)絡版哈薩克文報紙的建設(shè),以便更好、更快、更廣的為哈薩克民眾服務。目前,《伊犁日報》哈薩克文版報紙、《新疆科技報》哈薩克文版報紙已經(jīng)實行了網(wǎng)絡版的哈薩克文報紙,讀者可以隨時登陸該報紙網(wǎng)站瀏覽報紙,提供了更多的便利。
總之,哈薩克文報紙經(jīng)歷了起步、成熟、發(fā)展等幾個歷史時期,日益成熟。特別是在改革開放以來,哈薩克文報業(yè)的發(fā)展像我國的其他各行各業(yè)一樣取得了前所未有的成就。盡管在發(fā)展過程中,受到了一些主客觀各種因素的影響、制約和嚴峻挑戰(zhàn),但報社在辦報過程中如能正視存在的問題,在深化改革中將其逐一解決,哈薩克文報業(yè)未來的發(fā)展前景會更好。
參考文獻:
[1] 白潤生.中國少數(shù)民族文字報刊史綱[M].北京:中央民族大學出版社,1994.
[2] 帕哈爾丁.新疆新聞事業(yè)史研究[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,2009.
[3] 張建國.巴里坤哈薩克自治縣志[M].烏魯木齊:新疆大學出版社,1993.
[4] 塔城地區(qū)地方志編纂委員會編.塔城地區(qū)志[M].烏魯木齊:新疆人民出版社,1997.
[5] 塔城日報(哈薩克文版)[N].2006-01-12.
[6] 新疆科技報(哈薩克文版)[N].1985-01-05.
[責任編輯:東子]