晉平公問(wèn)于師曠曰:“吾年七十,欲學(xué),恐已暮矣?!?/p>
師曠曰:“暮,何不炳燭乎?”
平公曰:“安有為人臣而戲其君乎?”
師曠曰:“盲臣安敢戲其君乎!臣聞之,少而好學(xué),如日出之陽(yáng);壯而好學(xué),如日中之光;老而好學(xué),如炳燭之明,炳燭之明,孰與昧行乎?”
平公曰:“善哉!”
——選自《說(shuō)苑·建本》
【注釋】
炳:點(diǎn)。
少:年輕人。
昧:暗,不明。
【小名片】
師曠,字子野,春秋時(shí)著名樂(lè)師。他生而無(wú)目,故自稱盲臣。師曠博學(xué)多才,尤其精通音樂(lè),善于彈琴,辨音力極強(qiáng)。
【原文大意】
晉平公對(duì)師曠說(shuō):“我今年七十歲了,想要學(xué)習(xí),恐怕已經(jīng)晚了。”
師曠回答說(shuō):“既然晚了,為什么不把燭燈點(diǎn)燃呢?”
平公說(shuō):“哪里有為人臣子而戲弄自己的國(guó)君的人呢?”
師曠說(shuō):“雙目失明的我怎么敢戲弄我的君主呢?我聽說(shuō),少年時(shí)喜好學(xué)習(xí),就如同初升太陽(yáng)的陽(yáng)光一樣燦爛;中年時(shí)喜好學(xué)習(xí),就像正午太陽(yáng)的陽(yáng)光一樣強(qiáng)烈;晚年時(shí)喜好學(xué)習(xí),就像拿著蠟燭照明,人生哪有不拿著燭火照明的時(shí)候呢?點(diǎn)上火把走路和摸黑走路相比,哪個(gè)更好呢?”
平公說(shuō):“說(shuō)得好??!”
【互動(dòng)小課堂】
師:師曠把什么比作“炳燭之明”?
生:把老而好學(xué)比作“炳燭之明”。
師:你覺(jué)得他的比喻妙在哪里?
生:人年紀(jì)大了,就像漸漸走入黑暗之中。而學(xué)習(xí),就好像在黑暗中行走時(shí)點(diǎn)一根蠟燭。雖然不能像太陽(yáng)一樣光亮,但至少能照明前行的方向。
師:對(duì)啊,與摸黑前行相比,“炳燭之明”是何等珍貴!所以說(shuō),無(wú)論從什么時(shí)候開始學(xué)習(xí),都不會(huì)遲。endprint
作文評(píng)點(diǎn)報(bào)·小學(xué)三、四年級(jí)2014年29期