哇達(dá)明
唐昭宗做皇帝不久,即任命宰相韋昭度兼任中書令,充當(dāng)西川節(jié)度使,并派詩人吳融做韋昭度的掌書記。
吳融當(dāng)時還是個年輕小伙子,剛考取進(jìn)士不久,工詩能文。吳融一出道就能到宰相手下做事,自然感到異常榮幸,工作熱情也非常高,不僅主動搶活兒干,而且效率很高。每當(dāng)寫好一篇文稿,吳融就馬上送給韋昭度過目。韋昭度剛開始還會認(rèn)真翻看吳融寫的東西,后來便有些不耐煩了,常??炊疾豢淳头旁谝贿?。
吳融的自尊心因此受到極大傷害,心里感到萬分苦悶。他很想當(dāng)面請韋昭度指點迷津,但韋昭度總是一副很威嚴(yán)的樣子,連接近他都心里發(fā)毛,別說開口問他事情了。
吳融實在沒有辦法,就找了一個與韋昭度關(guān)系密切的人,請他在韋大人面前替自己說幾句好話,轉(zhuǎn)達(dá)一下自己的誠意:“我雖然才疏學(xué)淺,但對待工作認(rèn)真負(fù)責(zé),很賣力的。我很想通過自己的辛勤工作來彌補能力上的不足,但卻不能讓宰相滿意,所以我現(xiàn)在十分苦惱,不知道今后該朝哪方面努力。”
聽了傳話后,韋昭度這才明白自己的做法和態(tài)度對吳融造成了傷害,于是笑著對那人說:“吳秘書誠然是一個很有才華的人,但每次起草文稿,都是用他自己喜歡的語言和口氣,與我毫不相干,這樣的文字,我哪里看得下去?”
吳融終于明白了問題所在,于是狠下決心改正。從此以后,他受命起草文件報告時,不僅與領(lǐng)導(dǎo)同步思考,通觀全局,而且在公文用語上也盡量模仿領(lǐng)導(dǎo)的風(fēng)格,果然得到韋昭度的贊賞和喜愛。
吳融跟著韋昭度在西川待了差不多三年時間。由于有了和領(lǐng)導(dǎo)打交道的豐富經(jīng)驗,回朝后,吳融先是擔(dān)任侍御史,后以禮部郎中入充翰林學(xué)士,拜中書舍人,成為朝廷重要文字秘書,寫了不少好公文。
秘書為領(lǐng)導(dǎo)捉刀代筆,除了要摸清他們的本意外,還要掌握他們的特點和風(fēng)格,甚至要模仿他們的說話語氣,符合他們的用語習(xí)慣,可以說完全不同于自己寫文章。這些本是公文寫作的基本常識,可是剛當(dāng)上領(lǐng)導(dǎo)秘書的吳融不知道這一點,他的頂頭上司韋昭度又喜歡與他打啞謎,這才弄得兩人很不愉快。要不是吳融主動搞清了問題癥結(jié)之所在,這對領(lǐng)導(dǎo)與秘書的關(guān)系很可能還會惡化。與其不理解領(lǐng)導(dǎo)心思以致被誤解,不如主動詢問吧!
編輯/曉雪