高雅 陳祖慧
【摘要】本文探討了影響英語聽力理解的語言因素和非語言因素。前者包括語音、詞匯及語法等方面,旨在使學(xué)習(xí)者掌握聽力學(xué)習(xí)語言技巧;后者主要包括文化差異,心理因素等方面的影響。通過了解上述因素,有利于充分發(fā)揮學(xué)習(xí)者主體作用,促進聽力技能的不斷提高。
【關(guān)鍵詞】英語聽力理解 語言因素 非語言因素
隨著中國加入WTO,國際交往日益頻繁,信息量劇增,對于英語學(xué)習(xí)的要求也與日俱增。據(jù)美國保羅·蘭金(Paul Rankin)教授統(tǒng)計,“聽”占人們?nèi)粘UZ言活動的45%,“說”占30%,“讀”占16%,“寫”僅占9%,由此可見“聽”在語言交流中的重要地位。美國著名成功學(xué)大師布萊恩.崔西(Brian Tracy)在其經(jīng)典著作21 Secrets of Self-made Millionaire中提到,通過有聲材料學(xué)習(xí)是二十一世紀學(xué)習(xí)方式的革命,“聽”于人類獲取信息的意義之大可見一斑。然而,一些中國學(xué)生在學(xué)習(xí)中難免會遇到很多難題,在英語綜合能力聽、 說、 讀、 寫、譯五個方面,聽力又尤其是弱項。 因此,本文就英語聽力學(xué)習(xí)中的影響因素進行探討與研究,從而總結(jié)出應(yīng)對策略。
一、語言因素
語言因素為影響英語聽力理解的首要因素,即來自于學(xué)習(xí)者的能力因素,包括語音、語法、詞匯等語言技巧等方面。
1.語音。學(xué)習(xí)語言最基本的就是學(xué)習(xí)它的語音,了解每一個詞匯的正確發(fā)音。聽力的理解離不開對音素的連續(xù)、輔音連綴、強讀與弱讀、同化以及語調(diào)的規(guī)律、英美發(fā)音異同與交際意義等知識的掌握。英國語言學(xué)家P.Streven在British and American English ( 1972) 一書中指出:“同英美英語中少量的語法差異相比, 發(fā)音差異就有規(guī)律多了。從這一點上說, 我們可以斷言兩者之間的最大差別在于發(fā)音。”英美語音上的差異是辨音的主要障礙之一, 也是絕大多數(shù)學(xué)生倍感頭痛的事情。 所以了解基礎(chǔ)語音知識及其現(xiàn)象,才能進一步提高聽說能力。
2.詞匯。學(xué)習(xí)者的語言知識尤其是其詞匯量的大小對聽力理解影響甚大。在有關(guān)影響聽力理解因素的問卷調(diào)查中,結(jié)果表明, 85% 的學(xué)生認為詞匯是位列第一的影響因素 。 實踐也證明學(xué)生在聽力過程中對詞匯有很大的依賴性, 詞匯量在英語聽力理解中起著至關(guān)重要的作用 。 它是聽力理解的基礎(chǔ), 詞匯量不過關(guān), 聽力過程中碰到的困難就越多, 必定影響意思的理解 。正如Wilkins所說,”如果沒有語法就很少能表達思想,那么,沒有詞匯就什么也不能表達?!币虼嗽~匯好比蓋好語言學(xué)習(xí)這個大廈的建筑材料。然而遺憾的是,大多數(shù)同學(xué)由于詞匯貧乏或是對詞匯理解,掌握不透徹等方面的原因,在英語聽力理解中難以理解材料的中心思想,以致不能有效的從文章中獲取信息,從而導(dǎo)致了聽力能力的下降。所以,要想培養(yǎng)學(xué)生的聽力技能,必須努力提高學(xué)生的詞匯量。
3.語法因素。語法因素是影響聽力理解的第三大因素。王宗炎指出:“學(xué)英語,必須取得語法知識,不懂語法知識,聽英語、讀英語無法理解,說英語、寫英語,無法下手?!边@一說法足以 證明語法知識對聽力理解的重要性。了解掌握各種句子結(jié)構(gòu)、句型、語感是聽力理解的關(guān)鍵。當(dāng)句型復(fù)雜,主謂語之間插入若干其他成分時,聽者若在聽力過程中不能有效利用語法知識擯棄那些與話語理解無關(guān)的內(nèi)容,就會阻礙聽力水平的提高。
例1. They are sure to meet him.(主語對此有把握)
例2. He was clever enough to be a doctor.(能夠當(dāng)醫(yī)生)
例3. I didnt need to answer the question,which saved a lot of trouble.(沒回答)
因此,對于語法知識全面的掌握以及在聽的過程中能夠很好地運用語法知識,就能夠很大程度上促進聽力的理解。
二、非語言因素
事實上,在影響英語聽力因素的研究中,除了語言自身的影響因素外,非語言因素的影響也至關(guān)重要。Oxford和Cohen(1992)認為,“影響學(xué)習(xí)策略獲得的因素主要有學(xué)習(xí)風(fēng)格,知識背景,信念,態(tài)度和動機等?!贝送猓幕尘?,漢語方言,教學(xué)輔助條件等也具有一定的影響。
1.漢語方言。所謂方言,是指某一特定的地域,種族或社會群體所采用的語言變體。高校學(xué)生來自全國各個省區(qū) ,各自帶有鄉(xiāng)音而沒有經(jīng)過正規(guī)系統(tǒng)的語音訓(xùn)練 ,所以普遍存在著語音問題,而參差不齊的語音水平就直接影響著學(xué)生大學(xué)英語聽力水平的提高。我們應(yīng)該看到漢語方言對英語發(fā)音的干擾是影響聽力水平的重要因素之一 。例如,方言的發(fā)音不同于標準英語的發(fā)音,因而也影響單詞拼寫等語言技能的訓(xùn)練。受漢語方言的干擾,使得學(xué)生在英語聽力理解中遇到以下問題,如聽音準確性,語調(diào)變化,重音把握問題等。 因此 , 正確地分析漢語方言對英語聽力的影響 ,可以幫助我們及時發(fā)現(xiàn)學(xué)生的一些典型發(fā)音錯誤 ,并有針對性地給予學(xué)生指導(dǎo)和糾正錯誤 ,從而提高學(xué)生的聽力水平 。
2.文化背景差異。美國語言學(xué)家Edward Sapir在《語 言》 一書中指出:“語言不能脫離文化而存在,不能脫離社會繼承下來的另一種做法和信念,這些做法和信念的總體決定了我們生活的性質(zhì)?!闭Z言反映文化 ,可以說語言反映一個民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景 ,而且蘊藏著該民族對生活的看法、生活方式和思維方式;同時,語言又受制于文化。中國人與英美人在文化背景,風(fēng)俗,習(xí)慣上有很大的差異。我們有時候在交際場合中所說的一些不恰當(dāng)?shù)脑挘鋯栴}不在語言結(jié)構(gòu)上,而在于受到中國風(fēng)俗習(xí)慣的影響說了一些不符合英美人習(xí)慣的話。例如,在送客時,中國人可能會說些“沒什么招待你,真對不起”這類謙虛的話,而英美人往往會說“Thank you for your coming.Hope you have enjoyed yourself.”等??梢?,語言與文化是密不可分的。只有了解中西方文化之間存在的差異,才能消除英語學(xué)習(xí)中的語言障礙,提高聽力理解能力,從而更好地實現(xiàn)跨文化交際。
3.教學(xué)輔助條件。在關(guān)于影響英語聽力理解的因素的問卷調(diào)查中,結(jié)果表明播放錄音的器具所產(chǎn)生的影響是不容忽略的,此外,視聽說教學(xué)也深受學(xué)生的喜愛。隨著中國加入WTO,培養(yǎng)高素質(zhì)外語人才將成為我國外語教學(xué)的新趨勢。因此,逐漸開放外語媒體,開放國外有關(guān)著名電視和廣播節(jié)目,提高我國自己辦的外語報紙和電視廣播的質(zhì)量,將對改善教育的語言環(huán)境,提高外語教學(xué)質(zhì)量起到非常重要的作用。從理論上說,視聽說優(yōu)化了外語教學(xué)的認知環(huán)境。因此,學(xué)校應(yīng)在這方面給英語聽力教學(xué)提供有力地支持和幫助。
4.心理因素。聽者的心理因素包括母語思維習(xí)慣、記憶能力、注意因素、自卑心理等。研究證明,對于大部分精力難以集中的人來說,這一缺陷不是先天的,而是后天形成的。外部環(huán)境的變化使學(xué)生心理發(fā)生很大的變化。我們在針對大一30名同學(xué)進行分組測試時,安排幾組同學(xué)先后分別在教室里聽口授語音和在語音室聽錄音,發(fā)現(xiàn)學(xué)生在心理反應(yīng)和活動準備方面差別很大。多數(shù)學(xué)生不善于調(diào)整心理變化和情緒,并將反感情緒帶入聽力學(xué)習(xí)過程中,造成聽力理解上的困難。所以,在聽力課堂中,教師要努力營造一個良好的課堂氛圍的同時,聽者也要不斷克服各種心理變化。
三、結(jié)束語
總之,英語聽力理解水平的提高涉及到語言因素和非語言因素等諸多方面,我們只有深入了解這些因素,才能在聽力過程中根據(jù)實際情況,采取最有效的針對性措施來增強英語聽力教學(xué)效果, 從而切實提高學(xué)生的英語聽力水平。
參考文獻:
[1]英語聽力,百度百科http://baike.baidu.com/subview/ 740523/5135487.htm,fr=aladdin
[2]D.A.Wilkins:Linguistics in Language Teaching,第111頁.
[3]薛曉萍,郭寶申,徐輝,語言測試理論與英語教學(xué)研究,第60頁.
[4]嚴明,英語學(xué)習(xí)策略理論研究,第25頁.
[5]何春芳,實用英語語音學(xué)[M].北京:北京師范大學(xué)出版社, 1992.
[6]鄧炎昌,劉潤清,語言與文化[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1989 ,P159.
[7]束定芳.我看外語教學(xué)改革[J].國外外語教學(xué),2001,(1).
【基金項目】南陽師范大學(xué)生實踐教學(xué)活動創(chuàng)新項目,項目編號:ZB 2014141。