馬恒芬 胡杰輝
(中國民航大學,天津 300300;電子科技大學,成都 611731)
動詞過去式“雙系統(tǒng)”認知模型ERP研究*
馬恒芬 胡杰輝
(中國民航大學,天津 300300;電子科技大學,成都 611731)
動詞過去式的規(guī)則和不規(guī)則形態(tài)變化為心理詞匯研究提供獨特視角。事件相關(guān)電位技術(shù)(ERP)為心理詞匯的認知加工過程研究提供高精度測量手段。本文從母語和二語加工兩個維度系統(tǒng)梳理動詞過去式認知機制ERP研究的不同實驗范式,重點討論并解釋相關(guān)特征波形成分。系列ERP實驗結(jié)果都證明動詞過去式心理表征分為心理詞匯與心理語法兩個系統(tǒng),“雙系統(tǒng)”認知模型具有廣泛的認知生理機制。文章?lián)颂岢霰绢I(lǐng)域研究目前存在的挑戰(zhàn)和今后的研究方向。
動詞過去式;認知模型;ERP特征波形成分
語言學界越來越清醒地認識到從大腦機能角度研究語言是語言學未來發(fā)展的方向之一。Chomsky指出,語言研究“隨著研究重心由人為結(jié)構(gòu)的‘外表化語言’轉(zhuǎn)向現(xiàn)實世界上存在的客體語法和普遍語法, 語言學原則上成為生物學的一部分”, 并認為這一轉(zhuǎn)向“是促使當代認知科學發(fā)展的一個因素”(Chomsky 1992:573-588)。
英語詞匯的一個重要特征就是它的派生性。對動詞過去式的研究之所以具有重要理論意義,就在于它包含兩個極其不同的現(xiàn)象:規(guī)則與不規(guī)則變化。根據(jù)對這兩種不同現(xiàn)象的研究,Ullman正式提出,動詞過去式心理表征的“雙系統(tǒng)”模型,該理論區(qū)分心理詞匯(mental lexicon)與心理語法(mental grammar)兩種語言認知系統(tǒng),認為二者可能具有不同的認知神經(jīng)基礎(chǔ)。(Ullman 2001:717)
大腦詞庫或心理詞典是心理語言學的一個重要概念, 是人腦中關(guān)于詞匯信息的內(nèi)存,屬于“內(nèi)在”語法研究范疇。把人腦中關(guān)于詞匯存儲與提取的信息集叫做“詞庫”或“詞典”,是一種隱喻說法,大腦詞庫既是研究者主觀虛擬的,又是客觀存在于人腦的一個系統(tǒng)。(楊亦鳴等 2001:90)目前,國內(nèi)外對大腦詞庫的研究涉及大腦詞庫的語義結(jié)構(gòu)、語音表征、正字法表征等。本文以動詞過去式為切入點,梳理其認知模型中的心理詞匯和心理語法的區(qū)別及其認知神經(jīng)機制。
傳統(tǒng)的心理語言學研究常采用反應(yīng)時和正確率,但它們都是反映言語加工的綜合結(jié)果,并且需要被試的意識判斷,這些特點使得反應(yīng)時難以精確描述語言加工中即時、連續(xù)的心理過程。ERP(event-related potentials,事件相關(guān)電位)反映與刺激呈現(xiàn)時間同步的大腦電生理信號,它可以為我們提供毫秒級的時間分辨率,且ERP 成分是多維度的,可以從極性(P/N)、波幅、潛伏期和頭皮分布等多方面描述,由此奠定它在語言研究中的地位和應(yīng)用前景。語言相關(guān)ERP有不同的成分,主要包括:(1)N400,詞匯-語義處理引起的位于大腦中央頂葉周圍的負波,刺激呈現(xiàn)后400ms達到峰值(Kutas & Hillyard 1980: 203),主要依靠雙側(cè)顳葉結(jié)構(gòu)(Van Petten & Luka 2006: 280);(2)LAN(Left Anterior Negativities)是詞匯形態(tài)句法違反情況下出現(xiàn)的一種負成分,潛伏期長短存在差異,反映基于語法規(guī)則的自動處理過程,主要產(chǎn)生在左前額葉皮層,即Broca區(qū),因而也稱為左前負波(Friederici 2002); (3)P600又稱句法正漂移(Syntactic Positive Shift, SPS),關(guān)鍵詞600ms之后達到峰值的正成分,其頭皮分布主要集中于中央頂區(qū),反映基于語法規(guī)則的有意識的控制處理過程(Friederici 2002)??梢?,句法處理與兩個ERP成分相關(guān),一個早期(150-500ms)的LAN和一個晚期(600-900 ms)的P600。實際上,語言相關(guān)ERP各個成分的特性和含義極其復雜,目前依然有多種細微差別的爭議,但不影響本文研究,因此不再贅述,感興趣的讀者可參考相關(guān)文獻。(Steinhauer & Connolly 2008:91)
基于上述特征波形,研究者以ERP技術(shù)為手段,分別以母語者和二語者為受試,采用不同實驗范式探索動詞過去式的加工機制。系列證據(jù)支持動詞過去式曲折變化遵從心理詞匯和心理語法“雙系統(tǒng)”心理詞典認知模型。下文以母語和二語加工兩個維度,分別梳理不同心理實驗范式,重點討論并解釋相關(guān)特征波形成分。
根據(jù)“雙系統(tǒng)”模型的基本假設(shè),動詞過去式的心理表征分為兩種不同形式:規(guī)則動詞過去式基于規(guī)則的心理語法構(gòu)建,而不規(guī)則動詞的過去式以詞匯記憶的形式存儲,即心理詞匯。為驗證二者是否具有相同認知機制,國際上主要采用兩種類型的實驗范式測量二者的加工過程:啟動范式和違例范式。
2.1 啟動范式
啟動范式基于前面呈現(xiàn)的一個相關(guān)詞形啟動刺激(如walked),有助于對應(yīng)特定目標詞的辨認(walk)。有研究發(fā)現(xiàn),規(guī)則動詞過去式(jumped-jump)比不規(guī)則動詞過去式(found-find)能更有效啟動其對應(yīng)的動詞原型。啟動效應(yīng)的差異顯示規(guī)則動詞過去式在提取中有動詞原型參與,因此啟動效應(yīng)比不規(guī)則動詞更強,后者直接從詞匯記憶中提取而沒有通達其動詞原型。
Münte 等最早以英語母語者為被試,采用ERP手段與重復啟動范式研究動詞過去式兩種形態(tài)變化是單系統(tǒng)還是雙系統(tǒng)機制。(Münte 1999:241)實驗中,19名被試被要求閱讀一系列動詞,其中一些動詞原型(5-9個干擾單詞)前出現(xiàn)它的過去式,構(gòu)成啟動情況。另外一些動詞前的相應(yīng)位置呈現(xiàn)其它單詞的過去式,構(gòu)成非啟動情況,研究發(fā)現(xiàn)兩種情況下動詞原型引起的ERP顯著不同(如圖1所示)。對于規(guī)則動詞,相對于非啟動情況下,啟動情況引起N400波幅的顯著減小,而啟動情況下的不規(guī)則動詞沒有這種效應(yīng)。雖然N400 產(chǎn)生的認知機制莫衷一是,但較為一致的結(jié)果認為它的出現(xiàn)與詞匯整合是否成功完成有關(guān),其波幅對于詞匯語義信息敏感。研究者認為N400波幅與目標詞匯通達的難度變化成正比。(Steinhauer & Connolly 2008: 91)控制條件顯示,規(guī)則動詞啟動情況下N400波幅的減小不是由語音和字形啟動引起。據(jù)此,Münte 等認為,規(guī)則動詞過去式的認知機制基于心理語法規(guī)則,即由詞干+詞綴形式(如walked=walk+ed)提取,從而對后面的動詞原型形成顯著啟動,引起N400波幅的顯著減小(Münte,etal. 1999)。而不規(guī)則動詞的過去式則沒有這個過程,所以沒有通達動詞原型,從而不能形成明顯的啟動效應(yīng),為“雙系統(tǒng)”假設(shè)提供證據(jù)。
如圖所示,規(guī)則動詞啟動在200-500ms間呈現(xiàn)正偏移,不規(guī)則動詞沒有這種情況(Münte,etal. 1999)。
Weyerts等以德語母語者為被試,采用兩種啟動方式,原詞-原詞重復啟動(原詞重復)和不定式-過去式重復啟動(詞素重復),結(jié)果發(fā)現(xiàn)規(guī)則動詞的詞素重復啟動產(chǎn)生了接近于原詞啟動的ERP波形,即在目標詞呈現(xiàn)200ms后的ERP波形中產(chǎn)生了一個明顯的正漂移(weyerts,etal. 1996:125)。不規(guī)則動詞沒有發(fā)現(xiàn)形態(tài)重復的顯著效應(yīng),兩相對比支持“雙系統(tǒng)”模型。Rodriguez-Fornells 等以西班牙語被試進行啟動范式的ERP試驗,發(fā)現(xiàn)無標記啟動詞(如ando-andar, 等同于英語中的規(guī)則動詞)引起了目標詞干N400的顯著減小,而標記動詞(如duermo-dormir, 等同于英語中的規(guī)則動詞) 則沒有產(chǎn)生這種效應(yīng),控制條件顯示語音和字形等形式特征不能解釋啟動效應(yīng)(Rodriguez-Fornells,etal. 2002:443)。由此,研究者認為西班牙語中的無標記啟動目標詞對(ando-andar)經(jīng)由心理語法通達同樣的詞干,即共享原型詞匯,而標記動詞詞匯 (duermo-dormir)包含不同的詞條,儲存于心理詞典。
圖1 兩種情況下大腦中線電極附近的ERP波形
2.2 違例范式
相對于啟動范式,違例范式的研究更加豐富,也更能發(fā)揮ERP技術(shù)優(yōu)勢。歸納起來,違例范式可分為如下幾種:動詞原型違例、規(guī)則/不規(guī)則泛化違例、詞形正確句法違例。
2.21 動詞原型違例
Newman 等的研究以英語母語者為被試,將動詞原型放在過去時態(tài)的句子中,形成動詞原型違例(如Yesterday she talk <應(yīng)為talked> with Albert. Yesterday she throw <應(yīng)為threw>a ball)(Newman,etal. 2007:435)。規(guī)則和不規(guī)則兩類動詞都按照詞頻分組排列且均為單音節(jié)詞,以排除相關(guān)條件對實驗的干擾。作為參考,研究還加入兩個控制條件,動詞句法違例和詞匯語義違例。結(jié)果顯示,在規(guī)則動詞過去式和句法兩種違例情況下,引起左前負波LAN,而不規(guī)則動詞和詞匯語義沒有這種現(xiàn)象(圖2),說明規(guī)則動詞過去式和句法與不規(guī)則動詞過去式和詞匯語義的存儲與加工具有不同的神經(jīng)基礎(chǔ)。規(guī)則動詞、不規(guī)則動詞和短語結(jié)構(gòu)句法都在大腦頂葉中線電極附件引起正成分SPS.與LAN不同,該成分反映被試有意識的對于短語結(jié)構(gòu)和動詞曲折變化進行控制句法加工的過程。綜合上述結(jié)果研究認為,規(guī)則和不規(guī)則動詞過去式的神經(jīng)認知基礎(chǔ)不同:規(guī)則動詞是以語法規(guī)則為基礎(chǔ)的生成機制,而不規(guī)則動詞是以記憶為基礎(chǔ)的存儲機制。
圖2 ERP成分頭皮拓撲圖(Newman, et al. 2007)
Steinhauer和Ullman采用動詞原型違例的方式研究英語動詞過去式曲折變化,最初結(jié)果分析顯示,規(guī)則和不規(guī)則動詞都引起LAN和P600形式(Steinhauer & Ullman 2002:62)。ANOVA分析后發(fā)現(xiàn),動詞類型效應(yīng)和性別因素在300-500毫秒顯著引起頭表負波的不均勻分布;對于不規(guī)則動詞,在違例出現(xiàn)后的300-400ms,負波的分別主要集中在大腦中央頂葉周圍,顯示出N400的性質(zhì),表明心理詞匯陳述性記憶的提取過程。對于規(guī)則動詞在300-400ms,男性被試中顯示出LAN,說明額葉心理語法程序性記憶的激活;而女性被試呈現(xiàn)的是類似于N400的成分,表明女性傾向于以記憶而不是按照規(guī)則生成過去式。Steinhauer認為,被試在400-500ms內(nèi)的LAN特征分布和在600-900ms內(nèi)的P600分別對應(yīng)其形態(tài)語音(morphophonological)的處理和形態(tài)句法(morphosyntactic)的處理過程。
值得一提的是,在Newman等人(2007)的研究中不規(guī)則動詞沒有出現(xiàn)N400。Newman認為是因為其研究使用的是動詞原型,其它研究中發(fā)現(xiàn)的N400是將不規(guī)則動詞詞綴加入規(guī)則詞干等使其變成了非詞,N400反映意義加工而非詞匯提取。
2.22 不規(guī)則/規(guī)則泛化違例范式
Penke 等用此范式研究德語動詞過去式,在其測試材料中,將規(guī)則動詞的詞綴加入到不規(guī)則動詞的詞干上構(gòu)成違例詞,我們可以將之稱為規(guī)則泛化(over-regularization)(Penke,etal. 1997:37)。同時將不規(guī)則動詞的詞綴加到規(guī)則動詞的詞干上(over-irregularization)。結(jié)果表明,只有前者引起了LAN,而后者沒有明顯的變化,因此研究者認為,這個結(jié)論支持雙系統(tǒng)的認知模型,即規(guī)則動詞的處理需要在語法規(guī)則的控制下將動詞過去式分解為詞干與詞綴的組合,而不規(guī)則動詞沒有這個過程,而是以陳述性記憶的形式儲存。
Gross等采用同樣的范式研究意大利語動詞的認知機制,發(fā)現(xiàn)規(guī)則泛化在300-500ms區(qū)間引起了明顯負波,而不規(guī)則泛化沒有明顯的ERP效應(yīng)(Gross,etal. 1998:83)。不同的是,規(guī)則泛化違例情況得到的負波沒有左前分布的趨勢而是廣泛分布在整個頭表,因此更接近于N400的特征分布而非LAN. 研究者認為,造成這種現(xiàn)象的原因是意大利語中正確和錯誤形式語音差異很大所致(preso /*prendato)。在這種情況下,違例詞被看做非詞因此沒有激活心理語法。即便如此,規(guī)則動詞和不規(guī)則動詞的波形差異非常明顯,因此支持雙系統(tǒng)機制。
Morris和Holcomb在句子中和詞匯列表兩種情況下呈現(xiàn)違例英語單詞,發(fā)現(xiàn)在句子違例情況下,兩種動詞都有晚期正成分P600的特征波形分布(Morris & Holcomb 2005: 963)。不規(guī)則動詞在規(guī)則泛化的違例情況下引起LAN,但規(guī)則動詞在不規(guī)則泛化的違例情況下在大腦前部的中線電極周圍出現(xiàn)顯著的負波。前者顯示被試心理語法的規(guī)則系統(tǒng)被規(guī)則泛化違例激活,而后者如何解釋呢?筆者認為,大腦前部中線附近的負成分其實就是N400,只是因為受到晚期正成分的干擾,這些負波被“推”到了更為靠前分布的位置,表明被試通過陳述性記憶方式提取不規(guī)則泛化違例單詞。
2.23 詞匯形態(tài)正確而句法違例范式
Allen等采用ERP手段研究在句子違例的情況下(如:The man will worked on the platform.)動詞過去式的認知機制(Allen,etal. 2003:405)。實驗有三組自變量:動詞類別(規(guī)則/不規(guī)則)、動詞頻率(低頻/高頻)和句子語法(時態(tài)正確/時態(tài)違例)。研究發(fā)現(xiàn),對于規(guī)則動詞N400的詞頻效應(yīng)顯著,P600的語法效應(yīng)顯著,但二者交互作用不顯著。對于不規(guī)則動詞,詞頻與語法交互效應(yīng)顯著,時態(tài)違例句子中高頻詞的P600顯著早于低頻詞??梢?,雖然兩者都產(chǎn)生P600,但只有不規(guī)則動詞的潛伏期與動詞的頻率相關(guān),間接證明不規(guī)則動詞依賴詞匯記憶提取(受到頻率影響),而規(guī)則動詞不受頻率影響,顯示其是通過語法規(guī)則通達提取。
上述研究有兩個重要的特殊情況:一個是低頻規(guī)則動詞引發(fā)了N400,這符合N400的特征,因為這些詞是低頻詞,所以被試很有可能將它們作為生詞處理而產(chǎn)生N400;另外一個是本實驗中沒有報告LAN效應(yīng),這恰恰驗證了Friederici提出的結(jié)論,即LAN對于形態(tài)句法非常敏感(Friederici 2002:78)。本實驗范式的特點是句子時態(tài)錯誤,而動詞形態(tài)完全正確,因此沒有產(chǎn)生LAN.
以上研究無論是啟動范式還是3種不同特征的違例范式,在英語、德語、意大利語、西班牙語等包含曲折變化的語言中都發(fā)現(xiàn)了區(qū)分規(guī)則和不規(guī)則動詞過去式的LAN或P600與N400特征波形成分,顯示出二者不同的神經(jīng)基礎(chǔ),廣泛支持動詞過去式“雙系統(tǒng)” 認知機制。
前述研究都是以母語者為研究對象,進一步研究二語者的動詞過去式形態(tài)表征有助于檢驗雙系統(tǒng)模型的解釋力。關(guān)于晚期二語學習是否與母語習得有區(qū)別一直爭議很大,一些研究者,如Wartenburger(2003:159),Han和Odlin(2006:12)等認為,晚期二語者很難達到母語的水平,尤其是在語法能力和詞匯曲折變化方面更難。當然也有相反的觀點和證據(jù),包括ERP證據(jù)(Steinhauer,etal. 2009:13)。Ullman提出,二語者在學習第二語言的時候可能更多地依靠陳述性記憶系統(tǒng)以心理詞典的方式儲存詞匯,很少利用母語那樣基于程序性記憶系統(tǒng)的心理語法規(guī)則,但會隨著二語熟練程度的提高而增加對于程序性記憶的依賴(Ullman 2005:141)。
Hahne等以學習德語的俄語母語者為被試研究了其對德語動詞過去式的認知處理,ERP實驗發(fā)現(xiàn),二語者的大腦在規(guī)則/不規(guī)則動詞違例的情況下產(chǎn)生了不同的波形(Hahne,etal. 2006:121)。在規(guī)則泛化違例的情況下,刺激呈現(xiàn)后250-300ms內(nèi)在被試大腦前部產(chǎn)生了負的差異波,在600-1000ms內(nèi)頂葉記錄到正的差異波P600;在不規(guī)則泛化違例的情況下,在450-600ms內(nèi)產(chǎn)生了N400。由此說明二語者動詞過去式的認知機制與母語是相同的,都是按照雙系統(tǒng)區(qū)分規(guī)則與不規(guī)則動詞,并分別以心理語法和心理詞匯的形式表征和提取。
需要解釋的是,Hahne等在上述實驗中得到的大腦前側(cè)負波呈現(xiàn)出雙側(cè)而沒有左側(cè)化的傾向,但這不足以否定上述結(jié)論,因為類似的早成分分布在對母語者的研究中也報道過,如本文前面提到的Gross等對意大利語的研究。Rodriguez-Fornells等(2001:41)對泰羅尼亞語(Catalan)的研究和Weyerts等(2002:201)對德語的研究都發(fā)現(xiàn)了雙側(cè)分布,甚至偏右側(cè)的早成分。
“雙系統(tǒng)”認知模型借助新的技術(shù)手段和實驗范式,以動詞過去式這一特殊現(xiàn)象為切入點,打開了語言認知研究的新思路。母語和二語的系列研究結(jié)構(gòu)啟發(fā)我們,心理詞典是一個立體概念,其表征和通達至少包括兩個認知子系統(tǒng):心理詞匯系統(tǒng)和心理語法系統(tǒng)。ERP實驗中不同的波形特征分布表明,二者具有不同的認知心理機制。在生理學層面上,二者可能以各自獨立的神經(jīng)機制為基礎(chǔ)。心理語法系統(tǒng)依賴語言中基于規(guī)則構(gòu)成的結(jié)構(gòu),如規(guī)則曲折變化和句法,依賴大腦額葉和基底神經(jīng)節(jié)的程序性記憶系統(tǒng)。該系統(tǒng)也負責非語言的功能,如運動、認知技能,尤其是關(guān)于程序的知識等。相比之下,不規(guī)則動詞過去式則通過學習記憶被儲存為心理詞匯,形成陳述性記憶。陳述性記憶主要依靠顳葉,負責大腦對于事實和事件的記憶(Ullman 2001,2004),這些結(jié)構(gòu)構(gòu)成心理詞匯的基礎(chǔ)。在多種語言的母語者被試中取得大量證據(jù),驗證和豐富了“雙系統(tǒng)”理論假設(shè)。不同實驗范式的結(jié)果互相印證,深化了我們對于N400、LAN、P600等語言相關(guān)ERP特征波形的理解,使語言研究融入并貢獻于認知科學。
就“雙系統(tǒng)”認知模型本身而言,我們看到對二語學習者的研究還遠遠不夠,尤其是在當前晚期二語學習是否與母語習得存在巨大差異尚有爭議的情況下,進一步研究二語者的動詞形態(tài)表征以挖掘相關(guān)證據(jù)有助于更好地理解和檢驗雙系統(tǒng)理論模型的有效性。有兩類跨語言對比研究亟待開展:一種是母語和二語同屬曲折變化類語言,第二種是母語中無動詞曲折變化的二語者對二語動詞過去式的認知機制。如在中國學習者的母語中沒有類似的曲折變化,那么學習英語時,對英語過去式曲折變化是否同樣有雙系統(tǒng)機制,這種機制如何隨語言水平的提高而變化,這些問題都值得研究。Jiang在行為實驗的基礎(chǔ)上發(fā)現(xiàn)在美國生活多年的中國留學生仍不能自動地加工某些英語屈折變化形式,因此相關(guān)的ERP數(shù)據(jù)非常寶貴,對實驗設(shè)計和被試的要求相當高(Jiang 2007:1)。
除了前述多次提到的詞頻變量效應(yīng)外,Prado和Ullman通過行為實驗引入詞匯的“可形象化效應(yīng)”(imageability)這一概念(Prado & Ullman 2009),發(fā)現(xiàn)該效應(yīng)和詞頻效應(yīng)都顯著作用于不規(guī)則動詞,而對規(guī)則動詞卻不顯著。同時發(fā)現(xiàn)它們與性別的交互效應(yīng)明顯,男性被試比女性被試的詞頻和形象化效應(yīng)對不規(guī)則動詞更為顯著,女性而非男性顯示出對規(guī)則動詞的記憶效應(yīng)??傮w而言,“可形象化效應(yīng)”可以作為心理詞匯的一種診斷方式,同時表明心理詞匯和心理語法的關(guān)系并不是簡單的非此即彼,它受到很多因素的控制,研究結(jié)果有待進一步的ERP實驗印證。
進一步研究需要ERP實驗分析技術(shù)的不斷革新。Steinhauer和Ullman的研究最初結(jié)果分析顯示,不規(guī)則和規(guī)則動詞都引起LAN和P600形式,然而經(jīng)ANOVA分析后,找出了顯著的性別等相關(guān)變量差異(Steinhauer & Ullman 2002)。由此啟示我們,實驗分析技術(shù)非常重要,如參考電極的選擇、濾波處理等都可能會影響ERP波形和數(shù)據(jù),導致結(jié)果的巨大差異。可以考慮多種參考電極數(shù)據(jù)的相互比較,以求達到更為可信的結(jié)論??傊?,進一步研究需要從生理、心理和哲學認知等多重角度進行,使理論思辨和實驗結(jié)果互相印證,以期推動語言認知理論的進步發(fā)展。
楊亦鳴 曹 明 沈興安. 國外大腦詞庫研究概觀[J]. 當代語言學, 2001(3).
Allen, M. et al. Morphological Analysis in Sentence Proces-sing: An ERP Study[J].LanguageandCognitiveProcesses, 2003 (18).
Chomsky, N. Some Prospects for the Study of Language[A]. 喬姆斯基,喬姆斯基語言哲學文選[C]. 北京:商務(wù)印書館, 1992.
Ellis, N.C. Reflections on Frequency Effects in Language Processing[J].StudiesinSecondLanguageAcquisition, 2002(24).
Friederici, A.D. Towards a Neural Basis of Auditory Sentence Processing[J].TrendsinCognitiveSciences, 2002 (6).
Gross, M.,etal. Human Brain Potentials to Violations in Morphologically Complex Italian Words[J].NeuroscienceLetters, 1998(241).
Hagoort, P. Interplay Between Syntax and Semantics During Sentence Comprehension: ERP Effects of Combining Syntactic and Semantic Violations[J].JournalofCognitiveNeuroscience, 2003(15).
Hahne, A. Mueller, J.L. & Clahsen, H. Morphological Processing in a Second Language: Behavioral and ERP Evidence for Storage and Decomposition[J].JournalofCognitiveNeuroscience, 2006(18).
Han, Z. H. & Odlin, T.StudiesofFossilizationinSecondLanguageAcquisition[M]. Clevedon: Multilingual Matters, 2006.
Jiang, N. Selective Integration of Linguistic Knowledge in Adult Second Language Learning[J].LanguageLear-ning, 2007(57).
Kutas, M. & Hillyard, S.A. Reading Senseless Sentences: Brain Potentials Reflect Semantic incongruity[J].Science, 1980(207).
Morris, J. & Holcomb, P.J. ERPs to Violations of Inflectional Verb Morphology in English [J].CognitiveBrainResearch, 2005(25).
Münte, T.F.,etal. Decomposition of Morphologically Complex Words in English: Evidence from ERP[J].CognitiveBrainResearch, 1999(7).
Newman, A.J.,etal. An ERP Study of Regular and Irregular English Past Tense Inflection[J].Neuroimage, 2007 (34).
Penke, M.,etal. How the Brain Processes Complex Words: an ERP Study of German Verb Inflections[J].CognitiveBrainResearch, 1997(6).
Prado, E.L. & Ullman, M.T. Can Imageability Help us Draw the Line between Storage and Composition?[J].JournalofExperimentalPsychology:Learning,Memory,andCognition, 2009(35).
Rodriguez-Fornells, A.,etal. Event-related Brain Responses to Morphological Violations in Catalan[J].CognitiveBrainResearch, 2001(11).
Rodriguez-Fornells, A., Munte, T. F. & Clahsen, H. Morphological Priming in Spanish Verb Forms: An ERP Repetition Priming Study[J].JournalofCognitiveNeuroscience, 2002(14).
Steinhauer, K. & Connolly, J.F. ERPs in the Study of Language[A]. In B. Stemmer & H.A. Whitaker(eds.).HandbookoftheNeuroscienceofLanguage[C]. New York: Elsevier, 2008.
Steinhauer, K.,etal. Temporal Dynamics of Late Second Language Acquisition: Evidence from Event-related Brain Potentials[J].SecondLanguageResearch, 2009 (25).
Steinhauer, K. & Ullman, M.T. Consecutive ERP Effects of Morpho-phonology and Morpho-syntax[J].BrainandLanguage, 2002(83).
Ullman, M.T. A Cognitive Neuroscience Perspective on Se-cond Language Acquisition: the Declarative/Procedural Model[A]. In C. Sanz (ed.).MindandContextinAdultSecondLanguageAcquisition:Methods,Theory,andPractice[C]. Washington, DC: Georgetown University Press, 2005.
Ullman, M.T. A Neurocognitive Perspective on Language: the Declarative/ Procedural Model[J].NatureReviewsNeuroscience, 2001(2).
Ullman, M.T. Contributions of Memory Circuits to Language: The Declarative/Procedural model[J].Cognition, 2004 (92).
Ullman, M.T. The Declarative/ Rocedural Model of Lexicon and Grammar[J].JournalofPsycholinguisticResearch, 2001(30).
Van Petten, C. & Luka, B.J. Neural Localization of Semantic Context Effects in Electromagnetic and Hemodynamic Studies[J].BrainandLanguage, 2006(97).
Wartenburger, I.,etal. Early Setting of Grammatical Processing in the Bilingual Brain[J].Neuron, 2003(37).
Weyerts, H.,etal. Mental Representations of Morphologically Complex Words: An ERP Study with Adult Humans[J].NeuroscienceLetters, 1996(206).
Weyerts, H.,etal. Word Order in Sentence Processing: An Experimental Study on Verb Placement in German[J].JournalofPsycholinguisticResearch, 2002(31).
【責任編輯王松鶴】
ERPStudiesofDual-systemCognitiveModelofthePastTenseVerbForms
Ma Heng-fen Hu Jie-hui
(Civil Aviation University of China,Tianjin 300300,China;University of Electronic Science and Technology of China,Chengdu 611731,China)
The idiosyncratic mappings of regular and irregular morphological changes of the past tense verb forms provide a distinct perspective for the study of mental lexicon. Event-related Potential (ERP) technique provides a high temporal resolution measurement of the cognitive processing of mental lexicon. Differentiating between first and second language processing, this paper reviews different paradigms of ERP experiments on the cognitive mechanisms of the past tense verb forms, with an emphasis on discussing different ERP components. Results show that the past tense verb forms are mentally processed in two cognitive channels: mental lexicon and mental grammar. This “Dual-system” cognitive model for the past tense verb forms is substantiated with physiological substrate. Based on the analyses, the paper discusses future challenges and research directions for the field.
past tense verb form, cognitive model; feature component of ERP waveform
H0-05
A
1000-0100(2014)04-0033-6
*本文系國家自然科學基金項目“中英雙語者詞匯加工過程中腦功能活動及其抑制的多模態(tài)成像研究”(81271550)、天津市社科基金項目“第二語言多模態(tài)隱喻實證研究”(TJWY12-064)和四川省社科基金項目“漢英雙語者心理詞匯通達機制研究”(SC13WY14)的階段性成果。
2013-10-09