閆鑫
由中國版協(xié)國際合作出版工作委員會、中國新聞出版研究院、出版參考雜志社聯(lián)合發(fā)起主辦的“年度輸出版引進版優(yōu)秀圖書”推介活動,迄今已經(jīng)成功地舉辦了十三屆,引起了國內(nèi)外出版界的廣泛關(guān)注和好評。日前,第十三屆輸出版引進版優(yōu)秀圖書推介活動落下帷幕,獲獎優(yōu)秀圖書名單公布。組委會對各出版單位推薦的圖書按照評選標(biāo)準(zhǔn)進行入圍資格審核,經(jīng)過專家的專業(yè)評審,本次活動最終評選出2013年度輸出版優(yōu)秀圖書100 種,引進版優(yōu)秀圖書社科類50 種,引進版優(yōu)秀圖書科技類30 種,2013年度推動輸出引進的典型人物10名,2013年度優(yōu)秀版權(quán)經(jīng)理人10名。
第十三屆輸出版引進版優(yōu)秀圖書推介活動自5月份開始啟動,國內(nèi)各出版單位積極參與。截至7月中旬,征集活動結(jié)束,共收到152家出版社的720種(套)近千冊圖書,其中引進版503種,包含社科類394種、科技類109種,輸出版217種。另有版權(quán)經(jīng)理人36個,推動輸出引進的典型人物22個。幾乎有輸出、引進業(yè)務(wù)的出版社大都參加了此項活動。與上屆相比,本屆參評的出版單位數(shù)量和報送圖書種數(shù)基本持平,參評圖書的質(zhì)量有了很大程度的提升。
綜觀本次獲獎圖書,無論是輸出版還是引進版,本本質(zhì)量上乘,均是各出版單位的精品力作,使得本次活動的評選標(biāo)準(zhǔn)得到了很好的彰顯:即具有社會效益、影響力、貢獻力、前瞻性,且關(guān)注輸出國家及地區(qū)和版貿(mào)額。獲獎圖書不僅具有較高的社會效益,還具備很高的學(xué)術(shù)價值,許多獲得經(jīng)典中國國際出版工程獎、中華優(yōu)秀出版物獎等獎項,獲得中國圖書對外推廣計劃等活動資助的圖書紛紛獲獎;獲獎的優(yōu)秀圖書不僅僅集中在一些有實力的出版大社,許多專業(yè)出版社、努力推動輸出引進工作的出版社對該獎項也有很大斬獲;獲獎圖書不光能夠滿足和保證國內(nèi)外讀者的閱讀需求,各出版單位還能夠結(jié)合當(dāng)下時事和政治,將最前沿的作品輸出和引進;另外,值得關(guān)注的是,許多國內(nèi)外出版社合作出版的圖書獲獎,成為本次評選的一大亮點,同時,這也是對新的出版模式探索的肯定和鼓勵。
輸出版獲獎圖書——內(nèi)容涉及廣泛,地域不斷拓寬
本次輸出版獲獎圖書共計100種,分別被70家出版單位攬獲。
首先,從輸出圖書的內(nèi)容上來看,本次獲獎圖書不僅集中涉及中國傳統(tǒng)文化、我國政治經(jīng)濟體制改革成就,還有許多反映中國古代社會面貌的圖書,同時許多具有較高學(xué)術(shù)價值的圖書也得以輸出。安徽美術(shù)出版社輸出到我國臺灣地區(qū)的《中國原創(chuàng)新漫畫·西游記》,五洲傳播出版社輸出到土耳其的《中國著名神話傳說繪本(12冊)》均是我國傳統(tǒng)神話、傳統(tǒng)文化反映的集中代表;反映我國政治經(jīng)濟體制改革成就的圖書,如中國人民大學(xué)出版社有限公司輸出到波蘭的《中國經(jīng)濟體制改革重大事件》,人民出版社輸出到韓國的《中國開放30年:增長、結(jié)構(gòu)與體制變遷》等。由浙江古籍出版社輸出到美國的《中國古鹽》、重慶出版集團輸出到韓國的《白銀秘史》都是對我國古代社會面貌的較好反映,同時也填補了相應(yīng)領(lǐng)域的空白。另外,復(fù)旦大學(xué)出版社輸出到美國的《中國思想史》,社會科學(xué)文獻出版社輸出到新加坡的《超越人口紅利》都具有較高的學(xué)術(shù)研究價值。
其次,從輸出圖書的國家和地區(qū)來看,我國出版業(yè)走出去的步伐愈來愈快,走出去的領(lǐng)域也在不斷拓寬。在輸出地中,不同于以往的集中局限在香港地區(qū)、臺灣地區(qū),還廣泛涉及到了許多歐美發(fā)達國家,同時一些較為“冷門”的國家也有輸出。輸出到歐美發(fā)達國家和地區(qū)的,如黃山書社的《非名言 微思考》輸出到法國和澳大利亞,上海世紀(jì)出版股份有限公司少年兒童出版社的《國事憶述——陳錦華回憶錄》輸出到美、法、德、俄、西等多個發(fā)達國家和地區(qū)。而輸出到“冷門”國家的更有甚者:安徽少年兒童出版社的《馴龍記》輸出到黎巴嫩,北京時代華文書局的《中華美少年(9冊)》輸出到埃及,人民文學(xué)出版社的《永遠有多遠》輸往土耳其等。
再次,從輸出圖書的類別來看,本次獲獎的圖書主要包括:社科類30種,少兒類17種,文學(xué)藝術(shù)類28種,科技類23種,各個類別可以說是平分秋色。社科類圖書涉及廣泛,拓寬了以往輸出圖書集中在菜譜、旅游等傳統(tǒng)領(lǐng)域的局限,其在許多領(lǐng)域創(chuàng)新,均實現(xiàn)了中國文化的走出去。如北京大學(xué)出版社有限公司的《敦煌學(xué)十八講》介紹了敦煌的歷史及其在絲綢之路上的地位、敦煌藏經(jīng)洞寶藏的發(fā)現(xiàn)和流散、各國敦煌學(xué)研究的回顧和展望;商務(wù)印書館的《微觀西藏》選取對西藏有著獨到見解的各界人士進行提問訪談,并用更具可讀性的“微博體”記錄下他們內(nèi)心深處的西藏印象。
少兒類圖書輸出“功夫”更為扎實,符合國際規(guī)律,成為走出去的一大亮點,多數(shù)專家一致認(rèn)為,近年來我國原創(chuàng)少兒類圖書質(zhì)量提高,有很多經(jīng)典圖書,走出去呈現(xiàn)良好態(tài)勢。憑借少兒類圖書一直走在前列的二十一世紀(jì)出版社有限責(zé)任公司當(dāng)然“不甘示弱”,《腰門》《天??!錯啦》兩本圖書均獲獎,同時均輸出到法國;天天出版社的“曹文軒系列”《杯子的故事:失蹤的婷婷》《根鳥》同時獲獎,并分別輸往瑞典和韓國;另外,長江少年兒童出版社有限公司的《楊紅櫻話本 科學(xué)童話系列(8冊)》也大獲好評,輸出到臺灣地區(qū)。
文學(xué)藝術(shù)類獲獎圖書的數(shù)量僅次于社科類,較好地反映了我國各個時期文學(xué)藝術(shù)的發(fā)展情況,同時也出現(xiàn)了很多不同領(lǐng)域的原創(chuàng)性作品,體現(xiàn)了我國文學(xué)藝術(shù)發(fā)展的水平和實力。上海文藝出版社輸出的易中天的《中國智慧》引領(lǐng)讀者游弋恢宏的中國文化圣殿,領(lǐng)悟中國智慧的真諦和內(nèi)涵,從古人博大精深的哲學(xué)思想中獲得啟迪;五洲傳播出版社的《中國當(dāng)代短篇小說選》《手機》等均是我國當(dāng)代文學(xué)的代表力作。
科技類獲獎的圖書集中在兩大部分:一是集中在反映我國中醫(yī)藥領(lǐng)域的領(lǐng)先水平的圖書。如人民軍醫(yī)出版社的《名方60首講記》《常見病特效穴位全真圖解》,人民衛(wèi)生出版社的《圖說中醫(yī) 針灸》等。二是較好反映我國目前科技發(fā)展?fàn)顩r、科研領(lǐng)先水平和科技實力的圖書。比如,電子工業(yè)出版社的《Web前端黑客技術(shù)揭秘》是國內(nèi)迄今為止在這一領(lǐng)域內(nèi)最為全面和深刻的專著,其作者也是國內(nèi)Web前端安全研究的資深專家;目前,全球已進入常規(guī)油氣穩(wěn)定上產(chǎn),非常規(guī)油氣快速發(fā)展的新階段,石油工業(yè)出版社的《非常規(guī)油氣地質(zhì)》便是對這一領(lǐng)域的最新研究。
另外,有幾點需要特別關(guān)注。第一,今年獲獎的輸出版圖書中,包含了一些合作出版的圖書,而合作出版圖書比一般版權(quán)輸出意義重大,這是對新的出版模式探索的肯定,同時我們也鼓勵更多出版社積極參與其中,從而為我國圖書走出去注入新的活力。如華文出版社的《書法(國際版)初級(上、下)》合作出版并輸出到五個國家,浙江古籍出版社與美國出版社合作出版《中國古鹽》等。第二,云南科技出版社有限責(zé)任公司的《2013云南普洱茶(4冊)春/夏/秋/冬》再次獲獎,這是該社該系列圖書第四次獲得該獎項,對于這種能夠與境外出版機構(gòu)長期合作的案例,有很多值得學(xué)習(xí)的地方,應(yīng)該予以很大的肯定和支持。第三,因電視劇熱播同步出版的圖書,且能夠同時輸出到國外,這樣的圖書需值得關(guān)注。如湖南文藝出版社的《步步驚心》因電視劇的熱播輸出到韓國,這樣有助于中國文學(xué)、文化在韓國的傳播。
此外,還存在一些問題。專家普遍認(rèn)為,我國不乏一些精彩的、有價值的、有實力的文學(xué)類圖書,而相對其他類別的圖書而言,此次獲獎文學(xué)類圖書突出作品較少、實力也較弱,在該類別的走出去中沒有得到更好的反映。
引進版社科類——圖書質(zhì)量上乘,雙重效益并行
本次引進版社科類獲獎圖書共有50種,其中其他社科類23種,少兒類16種,文學(xué)藝術(shù)類11種,這50種圖書分別被45家出版社獲得。這些獲獎的社科類圖書可謂是本本精挑細選,在引進的實際操作過程中特別重視版本、作者、銷量等硬性指標(biāo);國內(nèi)各出版社在引進的過程中表現(xiàn)得越來越成熟,不再單純地以引進地、出版社作為引進的標(biāo)準(zhǔn),而是以圖書的質(zhì)量優(yōu)劣作為最大的前提,在為出版社帶來經(jīng)濟效益的同時,也收獲了很好的社會效益;此外,出版者的眼界越來越寬泛,引進的品種更加豐富,專業(yè)更加細分,其專業(yè)素養(yǎng)和水準(zhǔn)贏得了國際出版界的好評和尊重。仔細分析本次獲獎的引進版社科類圖書,可以發(fā)現(xiàn)以下幾個特點。
第一,國內(nèi)各出版單位始終能夠結(jié)合自身實際情況,準(zhǔn)確定位,較好地把握符合本社特色的引進方向。例如:其他社科類中,外語教學(xué)與研究出版社的工具書《牛津現(xiàn)代英漢雙解大詞典(第12版)》大獲好評;少兒類方面,二十一世紀(jì)出版社、接力出版社、天天出版社、長江少年兒童出版社、新疆青少年出版社等都有許多經(jīng)典讀物獲獎;文學(xué)藝術(shù)類方面,人民音樂出版社有限公司的《和聲學(xué)教程(上下冊)》、上海人民美術(shù)出版社的《藝術(shù)簡史》、江蘇譯林出版社有限公司的《艾麗絲·門羅作品集》等都是相應(yīng)領(lǐng)域的佳作。
第二,獲獎的引進社科類圖書中,有相當(dāng)一部分是反映國外對中國的認(rèn)識和了解的圖書,這有益于我們從“外媒眼中”來全面的、多維度的進行自我剖析。如廣西師范大學(xué)出版社的《大汗之國:西方眼中的中國》,綜觀西方人如何想象中國的歷史歷程,透過這面“西洋鏡”看到了八百年以來西方人對中國之記錄與幻想、洞察與偏見,也突顯出了中西文化的沖突與交流;江蘇人民出版社有限公司《中國的捐納制度與社會》是日本漢學(xué)界研究中國捐納制度的最新成果;江蘇譯林出版社有限公司的《2052:未來四十年的中國與世界》涉及了當(dāng)今世界面臨的氣候、環(huán)境、經(jīng)濟、政治等各方面的重大問題,以一種真正的全球思維,突破了慣常的西方中心主義視野,對以中國為代表的發(fā)展中國家給予了更多的關(guān)注和期望。
第三,少兒類圖書“來勢兇猛”,許多經(jīng)典之作繼續(xù)延續(xù)去年趨勢,受到國內(nèi)各出版單位的熱捧,并在此次評選中再次脫穎而出。較為經(jīng)典的有享譽國際的DK童書系列,中國大百科全書出版社有限公司的《DK兒童能力培養(yǎng)百科全書·美食出自我的手(得意篇)(驚喜篇)》作為一套新理念的動手能力培養(yǎng)百科全書,2013年上市以來銷量一直持續(xù)穩(wěn)步上升;電子工業(yè)出版社也引進了DK系列的《DK地球大百科(精裝版)》。廣東新世紀(jì)出版社的小屁孩日記系列再次獲獎——《小屁孩日記(2冊)·我和我的小伙伴們/冤家宜解不宜結(jié)》。還有一個較為經(jīng)典的是蒲公英自然繪本系列,由浙江教育出版社引進的《蒲公英自然繪本(5冊)》今年再受熱捧。
第四,在文學(xué)藝術(shù)類圖書中,國內(nèi)各出版單位極具敏銳的眼光和快速的市場反應(yīng)能力,能夠及時地引進國外優(yōu)秀作品,這些作品均極好地通過了國內(nèi)市場和讀者的檢驗。如2013年諾貝爾文學(xué)獎得主艾麗絲·門羅的作品,《艾麗絲·門羅作品集(全7冊)》涵蓋了其創(chuàng)作早、中、晚期的7部重要作品,不僅忠實而全面地將這位國際文學(xué)大師和她靜水流深的文學(xué)世界呈現(xiàn)給讀者,而且銷量也是非??捎^的。
引進版科技類——技術(shù)前沿領(lǐng)先,符合領(lǐng)域需求
本次引進版科技類共評出30種圖書,分別被23家出版社獲得。這些圖書既涵蓋了一些高科技、極具權(quán)威性的科技前沿著作,又不乏一些實用性強、重“科普”的精品力作。具體來說,本次獲獎圖書存在以下幾個方面的特點:
第一,獲獎的引進版科技類圖書反映出我國出版者對最先進的科學(xué)和技術(shù)領(lǐng)域極具敏銳性,能夠根據(jù)現(xiàn)代技術(shù)發(fā)展的方向引進最先進的科技成果,這些高科技成果同時極具權(quán)威性。大型商用飛機在未來的幾年將會出現(xiàn),中航出版?zhèn)髅接邢挢?zé)任公司極具慧眼,從英國引進《商用飛機項目——復(fù)雜高端產(chǎn)品的研發(fā)管理》一書,是目前見到的最為詳盡和先進的有關(guān)大型復(fù)雜高科技工程項目管理的圖書,不可多得。
第二,用人文關(guān)懷傳播最前沿的科學(xué)知識,使“科普”的理念深植于大眾。例如,由重慶出版集團引自德國的《量子宇宙》,是目前被認(rèn)為最好的量子力學(xué)入門書,該書是為對科學(xué)感興趣的門外漢解釋量子物理學(xué)的相關(guān)問題而著述的,自上市后受到讀者的歡迎,一年內(nèi)累計印刷4次,銷量相當(dāng)可觀,對普及前沿科學(xué)知識有較好的社會效益。
第三,理論融會貫通于實踐,用科技積極推動和改變現(xiàn)實中出現(xiàn)的問題,從而體現(xiàn)科技的真正價值所在。中國建筑工業(yè)出版社引進的《橋梁抗震與加固——從災(zāi)后應(yīng)急修復(fù)到抗震維修加固》匯集了數(shù)十名著名學(xué)者、專家和直接參與阪神大地震重建人員的智慧、研究成果及技術(shù)積累,未嘗不是對我國業(yè)界目前出現(xiàn)的一些問題的最好借鑒。
第四,本次獲獎的科技類圖書,有將近一半來自于醫(yī)藥類方面,基本反映了我國對相應(yīng)領(lǐng)域的需求狀況。如,天津科技翻譯出版有限公司在引進《病毒性肝炎》之前,就做了足夠的調(diào)研,發(fā)現(xiàn)目前國內(nèi)除《病毒性肝炎臨床實踐》(2006年版)外,幾乎沒有一本全面論述病毒性肝炎之作,而本書則涵蓋了病毒性肝炎的基礎(chǔ)理論和臨床應(yīng)用的主要方面;北京科學(xué)技術(shù)出版社有限公司引進的《血液病理學(xué)》是世界范圍內(nèi)的病理經(jīng)典著作,引進中國可促進病理領(lǐng)域全面與世界最先進的病理分類診斷接軌。
第五,獲獎的引進版科技類圖書,多數(shù)受到了國家及行業(yè)相關(guān)基金、獎項的支持,從相當(dāng)程度上反映了我國對科技的支持力度,同時這也為我們引進科技圖書的出版工作者增添了不小的正能量。如,中國農(nóng)業(yè)大學(xué)出版社有限公司的《禽肉加工(第2版)》獲得國家肉雞產(chǎn)業(yè)技術(shù)體系專項資金“雞肉及其制品質(zhì)量安全控制關(guān)鍵技術(shù)”(CARS-42-11B)的資助;天津科技翻譯出版有限公司的《美式整脊技術(shù):原理與操作》是天津市自然科學(xué)學(xué)術(shù)專著資助項目;國防工業(yè)出版社的《MIMO雷達信號處理》獲總裝備部“裝備科技譯著出版基金”資助;等等。
此外,還存在一些問題。首先,本次獲獎的引進版科技類圖書主要集中在中國農(nóng)業(yè)出版社有限公司、人民衛(wèi)生出版社、中航出版?zhèn)髅接邢薰?、中國建筑工業(yè)出版社、北京大學(xué)醫(yī)學(xué)出版社、國防工業(yè)出版社等一批國內(nèi)專業(yè)科技出版社,獲獎相對來說比較集中,而其他一些專業(yè)出版社的參與程度則較低。其次,從收集的相關(guān)資料來看,今年申報的科技類圖書品種較去年有一定幅度的減少,這也值得引起我們重視。