胡赳赳
【王維的《山中與裴秀才迪書》以187字盡顯漢語(yǔ)之精妙干凈無(wú)一字多余無(wú)一字不妥實(shí)在令時(shí)下滿口空話套話者汗顏且一覽這——】
《山中與裴秀才迪書》◎(唐)王維
近臘月下,景氣和暢,故山殊可過(guò)。足下方溫經(jīng),猥不敢相煩,輒便往山中,憩感配寺,與山僧飯訖而去。
北涉玄灞,清月映郭。夜登華子岡,輞水淪漣,與月上下。寒山遠(yuǎn)火,明滅林外。深巷寒犬,吠聲如豹。村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間。此時(shí)獨(dú)坐,僮仆靜默,多思曩昔,攜手賦詩(shī),步仄徑,臨清流也。
當(dāng)待春中,草木蔓發(fā),春山可望,輕鰷出水,白鷗矯翼,露濕青皋,麥隴朝雊,斯之不遠(yuǎn),儻能從我游乎?非子天機(jī)清妙者,豈能以此不急之務(wù)相邀?然是中有深趣矣。無(wú)忽。因馱黃檗人往,不一。山中人王維白。
賞析:
一、近臘月下:臘月下,指臘月下旬,為何前要加“近”字?豈非多余?蓋因漢語(yǔ)喜模糊時(shí)間概念,將“實(shí)”做成“虛”,將“精確”而至“混沌”。此為中國(guó)人的時(shí)空觀,精確的時(shí)間是無(wú)意義的,“慢”吞沒(méi)“快”,漶漫產(chǎn)生“詩(shī)意”。而“近”字一出,語(yǔ)意又近乎準(zhǔn)確,時(shí)間行至一節(jié)點(diǎn),體現(xiàn)了時(shí)間的“間”之美。故“近”字不可省,體現(xiàn)了時(shí)間的精義,介乎混沌與精確之間,介乎“其時(shí)有間”的塊狀美感。
二、景氣和暢:晉人王羲之《蘭亭集序》有“天朗氣清,惠風(fēng)和暢”一說(shuō);晚生約一甲子的陶淵明《游斜川》有“天氣澄和,風(fēng)物閑美”之言。“氣”、“和”、“暢”皆有言之,以描述風(fēng)物之美、天氣之朗。但“景氣和暢”四字首見(jiàn)于王維。由古人意而來(lái),又有新生發(fā)。此景此氣,亦和亦暢。既是詩(shī)人眼中之景氣,亦是詩(shī)人心中之景氣;既睹萬(wàn)物之和暢,又適自身之和暢。身心與外境相統(tǒng)一,故得心物一元境地。
三、故山殊可過(guò):以絕句入散文。前二句“近臘月下,景氣和暢”皆為散句。第三句打破節(jié)奏,以五言繼四言,形成長(zhǎng)短句的錯(cuò)綜效果。“故山殊可過(guò)”,“故山”為濃情、舊居之山,即藍(lán)田別業(yè)所在地,藍(lán)田山也;“可過(guò)”為淡意,可以過(guò)一下、去一下、往一下,非深游可比擬,卻情到濃時(shí)情轉(zhuǎn)薄,此為一層;必往山中次數(shù)多也,“過(guò)從甚密”,故以“過(guò)”表“熟”意,此為二層。似繪匠之筆力,濃淡相宜、厚熟相間,筆法洗練精純?!肮噬绞饪蛇^(guò)”,且得“古詩(shī)十九首”之真?zhèn)?,貌似?jiǎn)白樸質(zhì),實(shí)則蘊(yùn)藉流風(fēng)。至于將“故”字理解為“所以”而斷句為“故\山殊可過(guò)”,則有過(guò)度闡釋之嫌。
四、足下方溫經(jīng):足下一詞,起源于春秋,介子推對(duì)晉文公有割股療饑之恩誼,后隱,晉文公火攻逼其出仕不得,與母俱焚,晉文公伐木為履,每念其高誼行止,嘆:“足下,悲乎!”至唐,“足下”已為流行稱呼,如同“您”一樣,無(wú)特殊含意。但由王維說(shuō)來(lái),卻又情深意重,不可忽略?!遁y川集》所記二人各二十首對(duì)藍(lán)田別業(yè)的命名詩(shī),裴迪之詩(shī)的境界略輸王維一籌。而王維對(duì)其之賞識(shí),必在其德性或風(fēng)貌,有超然迥異之處也。
五、猥不敢相煩:“猥”非今意,不是猥瑣,而是謙詞,通“畏”,不敢上前之意,也有縮小自我之意。僅只五字,想去而又怕打擾對(duì)方之情態(tài),躍然紙上。
六、輒便往山中:輒往山中,即可,為何加一“便”字?便往山中,亦可,何需加一“輒”字。“輒”“便”聯(lián)用,增加轉(zhuǎn)折之語(yǔ)氣,與“猬”“不敢”之“語(yǔ)氣層疊加重”形成“重奏”的局面。非“語(yǔ)義重復(fù)”之語(yǔ)病,實(shí)乃“彈奏”出一個(gè)“復(fù)調(diào)”效果。且有“多慮”后的“輕快”、“徑直”感,與“景氣和暢”形成一個(gè)氣場(chǎng)。
七、憩感配寺:感配寺,一般認(rèn)為是感化寺之誤,亦有爭(zhēng)議。此句四字,結(jié)束前四句的五字用法,形成節(jié)奏上的錯(cuò)落。
八、與山僧飯訖而去:往山中、憩于寺、與山僧飯(罷)(走了)形成一種移步轉(zhuǎn)場(chǎng)的敘事模式。三個(gè)句子,竟有五個(gè)場(chǎng)景:山、寺、飯、飯罷、走了。之所以快速交待,一是作者筆法老練,二是作者不擬與他人作過(guò)多糾纏,其情思仍在裴迪身上,故將山僧約略帶過(guò),意表無(wú)甚可言,意思是說(shuō):我跟他吃了個(gè)飯就走了。漢語(yǔ)之輕重濃淡,既可言表,猶須意會(huì)。
九、北涉玄灞:向北涉過(guò)黑色的灞水。玄,黑色,因夜幕降臨。此為第二段起始,又將迎來(lái)一段寫景、寄情于景的清妙之音。
十、清月映廓:月為圓(近下旬),廓為方。此處?kù)o謐之氣氛升起。
一一、夜登華子岡:仍是句句移步換景,決不作停留,實(shí)因停留之時(shí),情思即起,容后再敘。
一二、輞水淪漣,與月上下:輞水橫呈,月影縱深,連為一體。此處是“十字形”構(gòu)圖,異于“清月映廓”的“方圓形”構(gòu)圖。可見(jiàn)其兩次寫月之妙。漢語(yǔ)用至此境,古往今來(lái)有幾人?
一三、寒山遠(yuǎn)火,明滅林外:清泠孤絕之境,已夜深寒重。燈火遠(yuǎn)離,若有若無(wú)。先言輞水與月,次言寒山遠(yuǎn)火,蓋因作者視野之流動(dòng),符合人體視角生理構(gòu)造(視桿細(xì)胞與視錐細(xì)胞的交替工作),水月光亮,而山影燈火微弱也。決不可先言寒山遠(yuǎn)火,再言輞水淪漣。且兩句亦有“非完全性的對(duì)仗”,上句言月以“上下”,下句言火之“明滅”。這是更為復(fù)雜的對(duì)仗方式,無(wú)對(duì)仗之呆板,而取對(duì)仗之實(shí)妙。
一四、深巷寒犬,吠聲如豹:此處由視覺(jué)描寫轉(zhuǎn)為聽(tīng)覺(jué)描寫,亦符合人體感官之科學(xué),先見(jiàn)后聞。由于夜靜,狗叫聲很大,如野獸,遠(yuǎn)遠(yuǎn)傳來(lái),深遠(yuǎn)、孤冷。作者之筆力心意,皆在描摹其境:情境、意境、心境。此境如其詩(shī)作“我心素已閑,清川澹如此”。作者絕無(wú)寒山詩(shī)、賈島詩(shī)之苦寒悲冷,而是淡然的,離他很遠(yuǎn)的,情之觸動(dòng),景之見(jiàn)聞,皆是“與無(wú)關(guān)有關(guān)”。漢語(yǔ)的機(jī)與竅,怎可與俗人講呢?
一五、村墟夜舂,復(fù)與疏鐘相間:聽(tīng)覺(jué)更靈敏,時(shí)段更長(zhǎng)。作者靜了一陣子,能聽(tīng)到農(nóng)人夜里工作的聲音,與寺院的鐘聲“疏間”。因“疏間”而獲得了啟迪,獲得了“禪意”。時(shí)間在緩緩地流動(dòng),輞水也在淪漣,明月上下,寒山遠(yuǎn)火似有似無(wú),鐘聲在昏沉?xí)r響起,田園安祥如彼。
一六、此時(shí)獨(dú)坐,僮仆靜默,多思曩昔,攜手賦詩(shī),步仄徑,臨清流也:來(lái)了,萬(wàn)念俱寂之夜,原是打坐之時(shí),心中灑然無(wú)礙,無(wú)失亦無(wú)得,隨從也知道不打擾我。然而憶君之念卻升起,情思切切——這位詩(shī)佛,也想不負(fù)如來(lái)不負(fù)卿呢。且看好友的情態(tài):想到從前(曩,往日也),我們情同手足,賦詩(shī)相和,志趣相投,走小路,去看水。此處“仄徑”、“清流”皆有“象征”意味:是實(shí)情,又超然實(shí)情。是“浪漫主義”,也是“象征主義”。是志趣高雅,不足于外人道也的“仄徑”,也是“眾生皆濁我獨(dú)清”的“清流”一脈。“仄徑”可讓人想到海德格爾的“林中路”,若比較起來(lái),是一篇大題目?!扒辶鳌惫沤窠允恰笆俊敝膽B(tài)。
一七、當(dāng)待春中,草木蔓發(fā),春山可望:筆鋒一轉(zhuǎn),結(jié)束回憶,憧憬未來(lái)。作者以心游物,如同歷歷在目的攝像機(jī),將讀者帶至其感官歷境、物體歷境和情思?xì)v境。此三境穿越時(shí)空維度,任意往返,純?yōu)榫裼螝v。故言:等到了仲春,草木蔓發(fā)。蔓者,向外;發(fā)者,向上。蔓發(fā)二字,深得漢語(yǔ)之趣。草木蔓發(fā),近處春山可望,遠(yuǎn)處,猶春山可望,似一幅山水畫,頗能調(diào)動(dòng)讀者之想像力,對(duì)裴迪而言,自是具有誘惑力。王維為邀約踏春作極力之鋪墊、鋪排也?!肮噬娇蛇^(guò)”、“春山可望”構(gòu)成187字以內(nèi)的兩幅冬春山水勝景。
一八、輕鰷出水,白鷗矯翼:鋪陳依舊簡(jiǎn)練,間不容發(fā)。決無(wú)拖泥帶水。此處對(duì)仗,顏色、體積、動(dòng)作、形象以及連續(xù)感,皆有。由上句之陸山,轉(zhuǎn)而此處之水天。亦見(jiàn)構(gòu)圖之妙。
一九、露濕青皋,麥隴朝雊:眼光拉回,從山水勝制移到田園勝景,清晨、鴝鳥(niǎo)、白露、青苗、麥地,時(shí)間、空間、植物、動(dòng)物、顏色、意象皆有,且以“濕”、“隴”作動(dòng)詞,加重想像力之活躍。動(dòng)詞的另一好處,加快推進(jìn)文章的節(jié)奏氣勢(shì)轉(zhuǎn)換,令其有恢宏奪人之妙。
二、斯之不遠(yuǎn),儻能從我游乎:設(shè)問(wèn)一,這些都不遠(yuǎn)了,轉(zhuǎn)年便是,倘若能和我同游(該多好呀)。斯之:這些。儻:倘也。王維之前所寫,皆是苦心經(jīng)營(yíng),皆是伏筆——自近臘月下始;入山觀景;懷想憶舊;遙想來(lái)春。其中有敘有議、有寫景狀物、有層層心緒。至此方引至正題,也是水到渠成,引筆一就。
二一、非子天機(jī)清妙者,豈能以此不急之務(wù)相邀:設(shè)問(wèn)二,亦是自問(wèn)自答。若非足下“天機(jī)清妙”,怎能用這種不急迫的事相邀呢。問(wèn)中有解,答中點(diǎn)贊?!疤鞕C(jī)清妙”,當(dāng)同歸自然一游;子非俗人,只能用清邁之事相邀。那些急迫之事,且留給俗人去為吧。此二問(wèn)連環(huán)發(fā)出,幾欲使讀信人難能拒絕??v粉身碎骨,亦必前往也,況清潭不落俗穴之邀。漢語(yǔ)之魅,至此一矢中的,拒無(wú)可拒。亦得“香象渡河,截流而過(guò)”之機(jī)抒。
二二、然是中有深趣矣!無(wú)忽:解上設(shè)問(wèn)句。妙意回環(huán),落筆成趣,與觀信人會(huì)心一笑。此處定結(jié)同心。無(wú)忽:不可錯(cuò)過(guò)。故山殊可過(guò),此處堪叮嚀。
二三、因馱黃檗人往,不一。山中人王維白:結(jié)尾幾筆干凈利落。于是讓馱藥材的人往捎此信,不一一說(shuō)了,山中人王維寫。落款交待時(shí),“無(wú)忽”與“不一”又形成“隔空對(duì)仗”,可謂處處妙筆、層層生花。且末尾以白話入筆,更得語(yǔ)文之深?yuàn)W大義。
綜述:
信件因其私人性質(zhì),往往最見(jiàn)漢語(yǔ)功底。而187字信件,層層道來(lái),步步緊扣,有晨昏省定之慨、山水田園之貌、春江冬月之態(tài)、情思意念之真,明心見(jiàn)性之境。可謂國(guó)手。
唐人推崇此文,亦因其漢語(yǔ)質(zhì)感,碎玉滿地、流光遍布。暗合蘇軾云“作文之法”:“行于所當(dāng)行,止于所不可不止?!逼渖⑽闹杏旭壩牡乃仞B(yǎng),隨句現(xiàn)律詩(shī)的功底。視覺(jué)上如影隨形、音律上抑仰有聲。真是一等一的好文章。
且不深究王維此文中的禪意流布,單從藝術(shù)欣賞的角度而言,已是給人極大極大的享受。朝收此信,夕死可矣。
漢語(yǔ),也是“自深深處”,有其森嚴(yán)法度、純正氣象。但當(dāng)代人大抵是不講求這些了。
國(guó)學(xué)2014年11期