田英華 黃小平 訪談、整理
(1煙臺大學(xué)國際教育交流學(xué)院,山東煙臺264005;2復(fù)旦大學(xué)中文系,上海200433)
【1】問:丁先生,您致力于語體風(fēng)格研究幾十年,能談?wù)勀窃鯓幼呱线@條道路的嗎?
答:1958年秋,我懷著當(dāng)新聞記者的愿望到北大中文系報(bào)到,接待老師說:“北大新聞專業(yè)從1958年秋季起合并到中國人民大學(xué)新聞系,你想學(xué)新聞,可介紹你到人大新聞系報(bào)到?!蔽耶?dāng)即表示愿留在北大中文系學(xué)習(xí)。當(dāng)時心想既然當(dāng)不成記者,將來當(dāng)作家也行。于是從入學(xué)開始,就鐘情于文學(xué)課,而冷落語言課。1960年秋季開始分專業(yè),我做夢都沒想到竟然被分到語言專業(yè)。既然是組織上的安排,就無話可講。可人到了語言專業(yè),心仍系文學(xué)。盡管當(dāng)時講課的老師都是名家,如古代漢語和中國語言學(xué)史的王力先生、語言學(xué)引論和普通語言學(xué)的高名凱先生、方言學(xué)及方言調(diào)查的袁家驊先生、語言學(xué)史的岑麒祥先生、《說文解字》的周祖謨先生、漢語語法的朱德熙先生等,但我還是擠空去聽文學(xué)課,像游國恩、林庚、陳貽焮、吳小如、季鎮(zhèn)淮等的古代文學(xué),以及外請專家王季思的元曲和元雜劇、夏承燾的宋詞,都是逃課前往。
1961年秋季學(xué)期開始,高名凱先生給我們語言班講授語言理論,當(dāng)講到“言語風(fēng)格”一章時,一下子就把胃口吊了起來。從那以后,收集有關(guān)語言風(fēng)格方面的資料成了我一大樂趣。大四的學(xué)年論文,毫不猶豫地選定寫這個內(nèi)容,自擬的題目竟是“語言風(fēng)格學(xué)概論”,報(bào)到系里后居然通過了,并由高先生作指導(dǎo)教師。第一次與先生談話時的情景,至今還歷歷在目:先生認(rèn)真地考察了我在這方面的知識后,詳盡地開列了參考書和相關(guān)論文篇目,并限定在兩周內(nèi)寫出較為詳細(xì)的論文提綱。先生對提綱修改了兩次,后又對兩萬多字的論文初稿,不厭其煩地先后修改了三次。在寫作過程中,先生的那種一絲不茍、嚴(yán)格要求的精神,使我終生難忘。
1984年春,在整理學(xué)生時代的文稿時,發(fā)現(xiàn)了《概論》,名凱師的音容笑貌旋即浮現(xiàn)腦際,心潮起伏波涌。為緬懷先生,督勵自己,我將文稿易名為《關(guān)于語言風(fēng)格學(xué)的幾個問題》,送到了《河北大學(xué)學(xué)報(bào)》編輯部,期盼能在先生謝世(1965年1月3日)二十周年時發(fā)表。感謝編輯先生的錯愛,在當(dāng)年第三期就與讀者見面了。稿子發(fā)表后,不時地得到師友們的鼓勵與建言,這些不僅成了鉆研語體風(fēng)格的動力,而且也開闊了研究視野,引發(fā)出繼續(xù)前進(jìn)的方向。
【2】問:這么說您從1984年起,又重新燃起對語體風(fēng)格研究的興趣?
答:是的,從1984年起,我基本上從三路來“包抄”語體風(fēng)格:一是跟蹤學(xué)科動向;一是撰寫心得文章;一是廣泛地閱讀古今中外各類體式的典型語篇。從彼時至今,共發(fā)表了語體風(fēng)格方面的論文五十余篇,所論范圍包括:學(xué)科定位、基本概念、特征和性質(zhì)、研究平面、制約因素、構(gòu)成成分、分類原則、方法論及分析方法、發(fā)生學(xué)、認(rèn)知結(jié)構(gòu)、語體意識,以及語體的普遍性與民族性等問題,基本想法是構(gòu)建一個語體風(fēng)格的理論框架。原來想出一本《語言風(fēng)格論》的專著,并已列入了北京大學(xué)出版社1992年度的出版計(jì)劃。后發(fā)現(xiàn)該書雖框架較新,但內(nèi)容上原創(chuàng)含量并未達(dá)到預(yù)想的目標(biāo),故打消出書的念頭,而是改變研究總體思路,從五個方面重新檢索文獻(xiàn)資料:一是中國古典文論中有關(guān)語體風(fēng)格的論述;二是文藝?yán)碚摵兔缹W(xué)著作中對語體風(fēng)格的論述;三是國外語言學(xué)界對語體風(fēng)格的論述,尤其是歐陸和蘇俄對語體風(fēng)格的論述;四是“五四”以來國學(xué)大師們的論述;五是現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)批評中對語體風(fēng)格的論述。通過邊學(xué)、邊思考、邊寫,歷二十多年摸索,2006年出版了論文集《語體風(fēng)格認(rèn)知與解讀》,2009年出版了《語體風(fēng)格分析綱要》。書付梓了、論文發(fā)表了,但絲毫沒有感到輕松,覺得越寫越難,越探索問題越多,真有“陷深淵而不能自拔”之感,所慶幸的是:路雖漫漫,但“上下求索”之勇尚存。
【3】問:在您的研究中,對您最有影響的有哪些人和哪些著作?
答:對我有影響的人和事太多了,這里不能逐一敘及。就學(xué)科而言,底層滋養(yǎng)莫過于語言哲學(xué)和語言理論,尤其是洪堡特和索緒爾的著述。索氏的語言與言語、能指與所指、共時與歷時、組合與聚合思想,洪堡特的語言世界觀和雅可布遜的音位區(qū)別特征理論,對于我語言觀的形成和語言研究方法論的獲取,起著重要的導(dǎo)向作用。這些已經(jīng)臻達(dá)為一種方法論原則,指導(dǎo)著我的學(xué)術(shù)生涯。對語體風(fēng)格研究有著直接指導(dǎo)作用的是洪堡特的“高低語體的對立與轉(zhuǎn)換”思想,巴赫金的“言語體裁”學(xué)說和姚鼐的“陽剛陰柔對轉(zhuǎn)”論。
就具體著作而言,主要有如下三部:高名凱的《關(guān)于語言風(fēng)格學(xué)的內(nèi)容和任務(wù)》(1960),陳望道的《修辭學(xué)發(fā)凡》(1932),劉勰的《文心雕龍》。高先生的著作影響上文已有所述,這里補(bǔ)充一點(diǎn):它確立了我后來語體風(fēng)格研究的基本路向。望老和彥和(劉勰字)的理論,一古一今,兩相沿著同一條歷史軌跡,構(gòu)建起我對語體風(fēng)格研究的本體論和鑒賞論。他們影響的痕跡,遍散在《語體風(fēng)格分析綱要》(2009)的每一章節(jié)中。望老的“一手向外國要東西,一手向古代要東西”的“兩手論”和“風(fēng)格研究要有我們自己的樣子”論斷,一直在主導(dǎo)著我的研究方向,我堅(jiān)信這是一條唯一正確的研究方向。
【4】問:您談了這么多關(guān)于語言理論對你的影響,我記得您曾對語言學(xué)有過冷漠的情緒,后來又是怎么發(fā)生了興趣,引發(fā)這一轉(zhuǎn)變的原因是什么?
答:我確實(shí)對語言理論有過冷漠的情緒,今天想來很后悔,錯過了接受那么多語言學(xué)大家教誨的機(jī)會。后來發(fā)生興趣是時勢使然。1978年春,高考剛恢復(fù)不久,人們對知識的渴望,用“如饑似渴”都不足以形容。那時我在河北大學(xué)外文系教書,一天下課后,系主任問我能否在全系作一次有關(guān)當(dāng)代語言學(xué)的報(bào)告。我當(dāng)時就愣住了,最后還是猛猛膽,應(yīng)承下來。報(bào)告當(dāng)天,可容一百五十人的大教室座無虛席,連通道、窗臺和講臺左右都坐滿了人,講臺上并放著七、八臺雙卡盒式錄音機(jī)。當(dāng)時激勵人心的情景,至今思來仍使我激動不已。后來系里決定新開的“語言學(xué)概論”課由我來上,當(dāng)時唯一的教材就是我在大一時用的中華版《語言學(xué)概論》(高名凱、石安石)。于是,我就北上拜訪曾輔導(dǎo)過我“概論”課的葉蜚聲和趙世開先生。他們異口同聲地建議我自己編寫講義,葉先生還把他和徐通鏘先生正在編寫的《語言學(xué)綱要》打印稿上冊贈送給我一本,讓我讀Dwight Bolinger的《語言要略》、Victorira Fromkin等的《語言導(dǎo)論》及Winfred P.Lehmann的《描寫語言學(xué)引論》,當(dāng)時這些書還沒有中譯本,葉先生從新疆大學(xué)幫我借來前者,從哈爾濱師院借來后兩本。趙先生親自口述幫我擬定了編寫提綱。
就這樣邊讀邊寫邊講,一年的課講完后,一部《語言學(xué)基礎(chǔ)》講稿也隨著問世。我拿著打印稿再次去京,征求葉、趙二師的意見,他們讓到上海找復(fù)旦的李振麟、董達(dá)武,華師大的陳秀珠,上外的戚雨村,到廣州找廣外的桂詩春,中大的王宗炎諸先生。除了李、陳二位因病或外出未能得見外,其他四位都非常熱情地接待了我,并認(rèn)真地交換了看法,提出重要的修改意見。石安石老師見到書稿時,分外高興,說“終于有了我們自己的《概論》了!”凝聚專家們寶貴意見的修改稿于1982年完成,經(jīng)外文、中文兩系多輪教學(xué)實(shí)踐,1984年春,學(xué)校決定作為交流教材,在全國各高校征訂發(fā)行(1990年由黑龍江教育出版社再次印行)。
【5】問:您將《語言學(xué)基礎(chǔ)》一書作為親情、友情、熱情的結(jié)晶藏在心里,除了這些以外,作為學(xué)科的語言學(xué),對您此后的一系列研究還起到哪些作用?
答:九十年代,經(jīng)過十多年對語言學(xué)往日記憶的恢復(fù)和對涌進(jìn)來的新思想、新方法的研讀,消化,不僅助我語言觀形成,更為重要的是極大地提高了“語言自覺”??梢哉f,語言學(xué)之于我是新能源。從“音位區(qū)別特征”到“語義特征”,從“語言結(jié)構(gòu)”、“語言層次”、“構(gòu)成成分”到“二元對立”,使昏花的老眼,能在朦朧中察到當(dāng)下“維度”、“特征”、“標(biāo)記”、“因子”、“要素”等微觀因子的來源,這些源自結(jié)構(gòu)主義的精髓,至今仍是我須臾不能離開的學(xué)術(shù)營養(yǎng)。語言學(xué)理論對語體風(fēng)格研究來說,不是可有可無,而是基礎(chǔ)的基礎(chǔ),是工具更是核心理論。原先我只談風(fēng)格很少涉及語體。實(shí)際上是反映了認(rèn)識上的模糊,未能明確地將二者區(qū)分開來。一直到1996年夏,在準(zhǔn)備“世界漢語教學(xué)第五屆討論會”論文稿時,對“語體”的語言學(xué)特征才有了新的認(rèn)識。認(rèn)為語體與風(fēng)格是同一個語用現(xiàn)象,分屬兩個不同層次上的人文事實(shí)。各自有獨(dú)特的存在方式和表現(xiàn)形態(tài)。語體突顯的是語言性,風(fēng)格凸顯的是體悟性;語體集聚的是社會性,風(fēng)格凝結(jié)的是個體性;語體憑借語言的物質(zhì)形態(tài)而存在,風(fēng)格則是附著在語體之上借助于語體的物質(zhì)標(biāo)記而得以顯現(xiàn)。因此,語體可以用語言學(xué)的方法進(jìn)行研究,而風(fēng)格則不行,必須進(jìn)入心靈體驗(yàn)的境界,方能悟到。
【6】問:您感到對語體風(fēng)格的研究越來越難,到底難在哪里?如何突破難點(diǎn),繼續(xù)前進(jìn)?
答:上世紀(jì)八、九十年代的語體風(fēng)格研究,并未感到特別難,只要進(jìn)去,就能抓住問題。因?yàn)槟鞘且粋€學(xué)科正在勃興的階段,一切都得心應(yīng)手。進(jìn)入新世紀(jì),形勢有變,新理論輸入處在谷底,而傳統(tǒng)理論仍處在被批判地位。語言學(xué)被宣稱是自然科學(xué),或者更貼近自然科學(xué),試圖以量化徹底取代“質(zhì)化”,以科學(xué)主義取代人文主義。這場人文與科學(xué)的較量當(dāng)下仍在進(jìn)行中,各自都在找突破口。我個人的意見是,你要科學(xué)化只管化你的,你怎么化都沒人管,但絕不能宣稱凡是不跟著化的人都是異類。平心而論,量化研究對于擅長于“質(zhì)化”的人來說,確實(shí)是一把難得的檢驗(yàn)標(biāo)尺,為質(zhì)化立論確立了更堅(jiān)實(shí)的根基。我就受惠于程雨民(1989)、王德春、陳瑞端(2000)、楊惠中(2002)等的語體變量研究。然而,作為人文性極強(qiáng)的語體與風(fēng)格研究,應(yīng)以貼近大眾,服務(wù)于眾生的言語生活作為其安身立命之本。如果長期處在電腦U盤間交流,這與本學(xué)科的宗旨有悖。研究者豈能置蕓蕓眾生于不顧,一味地追求科學(xué)化?如何服務(wù)?接受語文教學(xué)檢驗(yàn),凡是能在語文課堂上站住腳,受學(xué)生歡迎,且有效地提高學(xué)生的語文素養(yǎng),就是有用的理論。由這個標(biāo)尺來檢驗(yàn)一下當(dāng)下的研究成果,就會得到“難”的答案。
再者,語體是個多面體,人們對其需要和觀察點(diǎn)各異。從A點(diǎn)看很難,從B點(diǎn)看則不一定難。當(dāng)下為什么感到難,就因?yàn)楦鱾€觀察點(diǎn)幾乎都被掃描到,所以要找新的突破點(diǎn)。由此看,當(dāng)前的“難”,是事物發(fā)展必然要出現(xiàn)的階段;從另一角度看,五十年來的語體風(fēng)格研究也確乎還存在著沒有解決的問題。如語體與風(fēng)格的關(guān)系,這種看似小兒科,你只要認(rèn)真讀讀那些代表性著述,就會發(fā)現(xiàn)問題并沒解決。有說“語體就是風(fēng)格,風(fēng)格就是語體”,有說“風(fēng)格是上位,語體從屬于風(fēng)格”,也有說“語體是基礎(chǔ),風(fēng)格附著在語體之上”。凡此種種,還真需要費(fèi)些時日縷清。二者的關(guān)系算是本學(xué)科的基礎(chǔ)問題。試想,基石還沒有夯實(shí),欲建大廈,不難才怪。
【7】問:您是如何看待五十年來,尤其是近三十年來的語體風(fēng)格研究?
答:任何事物都有個發(fā)生、發(fā)展、成長過程。現(xiàn)代語體風(fēng)格學(xué)作為一個成體系的學(xué)科,是二十世紀(jì)五十年代高名凱先生率先從蘇俄引進(jìn)的。高先生關(guān)注語言風(fēng)格由來已久,對蘇俄五十年代的“語言風(fēng)格”大討論(1954-1955),撰文《蘇聯(lián)學(xué)者關(guān)于風(fēng)格學(xué)問題的討論》(《語言學(xué)論叢》第一輯)詳細(xì)介紹了討論的情況。他堅(jiān)信“這次討論對中國的風(fēng)格學(xué)研究具有原則性的指導(dǎo)意義”。1959年6月4日,高先生在天津科學(xué)院河北分院語言文學(xué)研究所和天津語言學(xué)會召開的學(xué)術(shù)報(bào)告會上作了題為《關(guān)于語言風(fēng)格學(xué)的內(nèi)容和任務(wù)》的報(bào)告,為中國現(xiàn)代語體風(fēng)格學(xué)的創(chuàng)建厘定了基本框架。報(bào)告對“風(fēng)格”的概念、屬性及風(fēng)格學(xué)的任務(wù)進(jìn)行了較為詳盡的詮釋,把洪堡特、索緒爾對語言與言語的區(qū)分提到語言風(fēng)格學(xué)研究的哲學(xué)基礎(chǔ)的高度予以強(qiáng)調(diào),把交際功能視為語言風(fēng)格研究的出發(fā)點(diǎn)和歸宿。正確地指出了言語風(fēng)格是歷史發(fā)展的產(chǎn)物,是由交際功能的差異支撐的,認(rèn)為每一風(fēng)格都是由表達(dá)手段和風(fēng)格要素所組成的一個系統(tǒng),組成要素的離散性不能否認(rèn)風(fēng)格存在的系統(tǒng)性。對劃分風(fēng)格的標(biāo)準(zhǔn),在評析“感情原則”、“體裁原則”、“言語形式原則”的基礎(chǔ)上,提出“以交際場合、交際目的、交際任務(wù)的不同所產(chǎn)生的交際功能上的差別為標(biāo)準(zhǔn)”。先生所論題目雖是“風(fēng)格”,然內(nèi)容都是當(dāng)代學(xué)界所認(rèn)定的語體。以此觀之,此后張弓的《現(xiàn)代漢語修辭學(xué)》(1963)不談“表現(xiàn)風(fēng)格”,而設(shè)專章討論語體,不能不說是相互啟迪的結(jié)果。所以我們說,從高名凱的《報(bào)告》到張弓的語體論,是中國語體學(xué)的發(fā)端并不為過。
漢語語體風(fēng)格論的迅猛發(fā)展時期是上世紀(jì)八、九十年代,標(biāo)志性的著作有程祥徽的《語言風(fēng)格初探》(1985)、張德明的《語言風(fēng)格學(xué)》(1989)、黎運(yùn)漢的《漢語風(fēng)格探索》(1990)和鄭遠(yuǎn)漢的《言語風(fēng)格學(xué)》(1990),稍后者有王煥運(yùn)的《漢語風(fēng)格學(xué)簡論》(1993)。新世紀(jì)伊始,黎運(yùn)漢的《漢語風(fēng)格學(xué)》(2000)問世,接著有王德春、陳瑞端的《語體學(xué)》(2000),袁暉、李熙宗的《漢語語體學(xué)概論》(2005)先后出版。
這些著作的理論貢獻(xiàn)有三:一是使傳統(tǒng)文體風(fēng)格論從修辭學(xué)中分離出來,由簡略到系統(tǒng)的體系性漸次加強(qiáng)。從無到有,一個獨(dú)立的學(xué)科立于學(xué)壇;二是提出了系統(tǒng)的基本概念、基本術(shù)語和基本理論知識,為語體與風(fēng)格的研究提供了系統(tǒng)的元語言;三是王陳和袁李的“語體論”誕生,標(biāo)示著漢語語體學(xué)與風(fēng)格學(xué)分道開始,是語體與風(fēng)格研究上的新覺醒,是科學(xué)化的重要進(jìn)程。此間的著述,可稱為語體風(fēng)格學(xué)的“前理解”,其所建立起來的體系,可能存在著不同缺陷,但卻是后來者建樹的前提,其所提出理論功績是抹不掉的。
【8】問:望老生前曾多次表示,為沒有深入地探討風(fēng)格而感到遺憾,認(rèn)為我們有豐富“語文體式”、“體裁體性”等風(fēng)格研究遺產(chǎn),他殷切希望后來者“應(yīng)該大大努力一下”,為建立有我們自己樣子的語體風(fēng)格學(xué)做出貢獻(xiàn)。這里有兩個問題求教:一是“什么是我們自己的樣子”?二是如何達(dá)到望老所預(yù)期的目標(biāo)?
答:這是個難度極高的問題,先試著回答第一問。我認(rèn)為,自己的樣子,就是立足于自己的傳統(tǒng),自己語言特質(zhì)控制下的風(fēng)格形態(tài),用自己行之有效的方法闡釋風(fēng)格。建立具有自己特點(diǎn)的語體風(fēng)格學(xué),當(dāng)務(wù)之急是先把風(fēng)格從語體中剝離出來。二者雖是靈與肉的關(guān)系,但肉是肉,靈是靈,一個是物質(zhì),一個是物質(zhì)的外顯形態(tài)。語體要用語言學(xué)的眼光、科學(xué)的方法來闡釋;風(fēng)格則要用審美內(nèi)省來體驗(yàn),來評品鑒衡。望老所指的風(fēng)格,即其在《發(fā)凡》中的“表現(xiàn)風(fēng)格”。須知這是從《典論·論文》(曹丕)、《文賦》(陸機(jī))、《文心雕龍》(劉勰)一脈傳承下來的珍藏。無論是四組八體、三組六體,抑或是五組十體,組、體數(shù)是可變,但其內(nèi)在都由陰陽對立原則主導(dǎo)著。這就是中國特色的風(fēng)格論本體。這由民族語言所孕育、哺養(yǎng)的漢語風(fēng)格論,對其解讀與闡釋,只能以具象為工具,以隱喻為手段,通過具象直覺,引發(fā)美感聯(lián)想,在授受對話間構(gòu)建起溝通的津梁,而不可能是通過對具體言語事實(shí)描寫,來建立邏輯程序嚴(yán)謹(jǐn)、有命題、概念體系的類分系統(tǒng)。
第二個問題,實(shí)際上望老已經(jīng)作了回答,這就是:一手向外國要東西,一手向古代要東西。向外國要東西,“五四”以降,我們一直在“要”,現(xiàn)在依然如此。問題在于怎么個要法。“向古人要東西”,倒應(yīng)認(rèn)真反思一下,尤其當(dāng)下,學(xué)術(shù)形勢嚴(yán)峻,走入瓶頸的時候,回到母語意識(consciousness of native language)顯得多么重要。所謂回到母語意識,一是要對承載文體風(fēng)格的漢語,用異質(zhì)性的眼光來審視其異于西語的顯著特征;一是要站在母語的立場上,認(rèn)真反思“新文化運(yùn)動”所造成的文化斷層,應(yīng)盡速抹平和消除對母語的隔膜與誤解,重新評估豐厚的文體風(fēng)格遺產(chǎn),并以此為起點(diǎn),來建立屬于我們自己的語體風(fēng)格學(xué)新體系。這個新體系應(yīng)植根于祖宗的睿智、蘊(yùn)涵著西語文體風(fēng)格論的精華,對文體、語體、語類、風(fēng)格現(xiàn)象有充分的解釋力,對語用實(shí)踐有極大的可操作性,對語文教育有普遍的可接受性。
【9】問:您在前面提到,語體風(fēng)格研究應(yīng)貼近大眾,服務(wù)實(shí)踐,這很重要。請問如何才能實(shí)現(xiàn)將語體風(fēng)格研究貼近大眾,服務(wù)實(shí)踐?
答:說話容易,但做起來確實(shí)很難。語文本來就是大眾的生命組成部分,大眾每時每刻都生活在語體之中,語體研究的極終目標(biāo)應(yīng)該是為提高和改善大眾的語文生活質(zhì)量為己任,而不應(yīng)該是相反。服務(wù)大眾,我想最現(xiàn)實(shí)、最直接的是服務(wù)語文教育,因?yàn)槭齼|國民起碼有八億與語文教育有關(guān)。而翻閱一下各級語文課本及相關(guān)指導(dǎo)文件,幾乎見不到語體的影子。是不是無此需要?我在網(wǎng)上看了數(shù)以百計(jì)的有關(guān)語文教學(xué)的文章和著述,多數(shù)為辛勤勞作在語文教育前沿的廣大語文教師的教學(xué)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)總結(jié)或心得體會。他們急切需要理論滋潤,渴望語體理論的點(diǎn)撥,有的直呼“語體進(jìn)課堂”。也聽到一些“語文危機(jī)”、“語文滑坡”的呼喊,看到不少對語文教育憂思和審視的文章。當(dāng)時還真有點(diǎn)“天下興亡匹夫有責(zé)”的架勢,暗自立下寫一本“語體與語文教育”的“宏愿”。這本書到2013年初完成。編寫的宗旨是:植根于漢語特質(zhì),識字引路,語體為先,以體施教。后因出版社以市場為導(dǎo)向改制,擱淺至今。
【10】問:最后一個問題,在語體研究領(lǐng)域仁智之見這么多,是不是表明學(xué)科研究的幼稚性?
答:我不這么看。紛紜之見多,一是表明語體風(fēng)格與人們生命的相關(guān)度高,故而引來如此眾多的關(guān)注;一是說明此前的研究已有一定深度,而要繼續(xù)前進(jìn),則需要費(fèi)些氣力才行。如對語體的定義,幾乎是每一個論者,都有自己的定義。為什么會如此?那是因?yàn)檠芯繉ο蠖嗔饨撬拢容^現(xiàn)實(shí)的是三個角度:一是功能域,一是表達(dá)方式,一是目的意念。但不管那種角度,都得承認(rèn)語體的本質(zhì)屬性是一種“體式”,或叫“樣式”、“模式”、“范式”,反正是一種具有共同形式特征的語篇所集聚的類型。這個前提確定了,那么我們就可以分別來定義:
(1)語體是在語言運(yùn)用功能域制約下所形成的語用范式。這是功能語體。
(2)語體是在言語交際中依據(jù)目的需要所形成的意念體式。這是意念語體。
(3)語體是語篇表達(dá)方式所集聚的類型或體式。這是表達(dá)語體。
對語體概念的爭論肯定還要繼續(xù)下去,恐怕永遠(yuǎn)也不會出現(xiàn)公認(rèn)的定義。就像什么是語言,自語言產(chǎn)生以來人們就一直在問。當(dāng)代語言學(xué)的一百年歷史,爭論最多的恐怕也是語言的定義。可是定義紛紜并沒有影響語言科學(xué)的發(fā)展,相反極大地促進(jìn)了學(xué)術(shù)繁榮。歧見紛呈抑或預(yù)示著一個新的繁榮時代的到來。