王鼎鈞
當(dāng)年,員工的人事資料上要記載曾祖父、祖父和父親的姓名,每個(gè)人都要記住自己的三代,否則就是大笑話,倘若求職,寫不出三代的人一定落選。
那時(shí),有一個(gè)人外出求職,忘了曾祖父的名字,情勢(shì)斷不容許他回家查問,他就臨時(shí)替曾祖父取名為“曾杰”,意思是,我的曾祖父是位人杰。管人事的跟他有點(diǎn)交往,好心提醒他:“名字哪有用破音字的?”他急忙在“曾”字旁邊添了個(gè)土字旁,成為“增杰”。
他得到了這個(gè)職位。后來他查出曾祖父的本名,特請(qǐng)管人事的喝酒,要求悄悄地把記錄更正過來。管人事的想起破音字加土字旁的往事,笑而言曰:“他老人家已經(jīng)入土為安,你就別再輕舉妄動(dòng)了!”
(清 水摘自生活·讀書·新知三聯(lián)書店《昨天的云》一書)