賀慶玲 劉 斌
(遼寧大學(xué) 遼寧沈陽(yáng) 110036;沈陽(yáng)體育學(xué)院 遼寧沈陽(yáng) 110102)
"中國(guó)夢(mèng)"指引下的對(duì)外漢語(yǔ)交流與文化傳播
——以漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士人才培養(yǎng)為例
賀慶玲 劉 斌
(遼寧大學(xué) 遼寧沈陽(yáng) 110036;沈陽(yáng)體育學(xué)院 遼寧沈陽(yáng) 110102)
實(shí)現(xiàn)中華民族的偉大復(fù)興,是中國(guó)夢(mèng)的主要宗旨,是中國(guó)人民的奮斗目標(biāo),也是實(shí)現(xiàn)中外合作交流的重要保障。伴隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,文化交流和傳播也成為必需。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)僅今年的興起發(fā)展,承載著傳播中國(guó)文化、增強(qiáng)國(guó)際文化交流的重要使命,在漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的培養(yǎng)中,除了漢語(yǔ)教學(xué)技能的培養(yǎng),中華民族優(yōu)良文化傳統(tǒng)和精粹的熏染也是一個(gè)重要的方面。
中國(guó)夢(mèng) 對(duì)外漢語(yǔ) 文化傳播 漢語(yǔ)國(guó)際教育
黨的十八大以來(lái),中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平提出并深刻闡述了實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興的中國(guó)夢(mèng)。中國(guó)夢(mèng)是和平、發(fā)展、合作、共贏的夢(mèng),與世界各國(guó)人民的美好夢(mèng)想相通。在“中國(guó)夢(mèng)”的指引下,我國(guó)對(duì)外交流的政策與時(shí)俱進(jìn),工作觀念更加務(wù)實(shí),工作方式更加靈活。我國(guó)提倡推動(dòng)建設(shè)持久和平、共同繁榮的和諧世界的主張也深入人心。
伴隨著中國(guó)在國(guó)際貿(mào)易中影響力的日益凸顯,中外文化交流的日趨頻繁,漢語(yǔ)在國(guó)際社會(huì)的吸引力也日益增加,外國(guó)政府、教育機(jī)構(gòu)、企業(yè)和民眾的越來(lái)越重視學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、使用漢語(yǔ),世界范圍內(nèi)出現(xiàn)了學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱潮。兼具交流工具性和文化代表性的漢語(yǔ),是中國(guó)文化的符號(hào),對(duì)于中國(guó)文化的傳播起著重要的作用,是國(guó)家軟實(shí)力的重要組成部分。因而,做好漢語(yǔ)在世界范圍內(nèi)的傳播,讓外國(guó)人能夠通過(guò)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)了解中國(guó)和中華文化,是一項(xiàng)意義重大而深遠(yuǎn)的工作,是實(shí)現(xiàn)“中國(guó)夢(mèng)”的重要橋梁,是實(shí)現(xiàn)全世界共贏美好夢(mèng)想的紐帶。
近年來(lái),漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士在國(guó)內(nèi)快速發(fā)展,孔子學(xué)院在海外各國(guó)生根發(fā)芽并獲得蓬勃發(fā)展,這為以漢語(yǔ)教學(xué)為載體的中國(guó)對(duì)外文化交流提供了有力的保障。漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士培養(yǎng)單位的增加為對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)提供了大量的專業(yè)型優(yōu)秀人才,海外孔子學(xué)院和華文教育機(jī)構(gòu)為國(guó)際友人打開了解中國(guó)窗口的同時(shí),也為漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士提供了展現(xiàn)自身能力的平臺(tái)。近幾年我國(guó)的對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中外文化交流無(wú)論是質(zhì)的方面還是量的方面,都超越過(guò)去的幾十年??梢哉f(shuō),這幾年是中國(guó)國(guó)際地位提升最快,對(duì)外漢語(yǔ)交流和跨文化傳播成果最為豐碩的時(shí)期。實(shí)踐證明,“中國(guó)夢(mèng)”指引下的以漢語(yǔ)為依托的中國(guó)對(duì)外文化交流政策切合其內(nèi)在的發(fā)展規(guī)律、行之有效。
目前,我國(guó)已有80多所高校具備漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的學(xué)位授予權(quán),且數(shù)量在不斷增加。我校注重培養(yǎng)漢語(yǔ)在培養(yǎng)方案的設(shè)計(jì)過(guò)程中,我校主要培養(yǎng)適應(yīng)漢語(yǔ)國(guó)際推廣工作、勝任漢語(yǔ)語(yǔ)言教學(xué)、能夠傳播中華文化、具備跨文化交際能力的專門人才。這就要求學(xué)生不僅具有扎實(shí)的漢語(yǔ)言文化知識(shí)、標(biāo)準(zhǔn)的漢語(yǔ)普通話口語(yǔ)作為漢語(yǔ)教學(xué)的基礎(chǔ),還應(yīng)掌握基本的中華傳統(tǒng)文化知識(shí)和技能,能夠熟練地進(jìn)行對(duì)外漢語(yǔ)交流和文化傳播。
漢語(yǔ)被稱為世界上最難掌握的一門語(yǔ)言,漢字也是非常復(fù)雜的文字符號(hào)體系。盡管熟練書寫漢字需要花很多時(shí)間,但是能夠聽懂漢語(yǔ)、通過(guò)說(shuō)漢語(yǔ)來(lái)達(dá)到交流目的則相對(duì)更容易實(shí)現(xiàn)。在這方面,我們側(cè)重對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士聽說(shuō)教學(xué)能力的培養(yǎng),他們最初與外國(guó)人交流所用漢語(yǔ)要簡(jiǎn)單實(shí)用,能夠通過(guò)簡(jiǎn)單而生動(dòng)的方式激發(fā)外國(guó)人學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情,對(duì)一些復(fù)雜的詞匯則需要通過(guò)故事演繹的方式加深印象。同時(shí),對(duì)漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的培養(yǎng),要加強(qiáng)其對(duì)中國(guó)文化和國(guó)粹的熟知,并要求他們?cè)谶@些方面掌握一項(xiàng)或幾項(xiàng)技能,比如:剪紙、國(guó)畫、書法、京劇等,漢語(yǔ)課程的講授,不僅承擔(dān)著講授語(yǔ)言的任務(wù),還承擔(dān)著傳播文化的特點(diǎn)。在這種思路的引導(dǎo)下,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士的專業(yè)性價(jià)值才能真正凸顯出來(lái)。
學(xué)習(xí)和使用漢語(yǔ)講究實(shí)用性,漢語(yǔ)的教學(xué)則強(qiáng)調(diào)服務(wù)性。在這方面,我們認(rèn)為漢語(yǔ)要為對(duì)外交流服務(wù),漢語(yǔ)教學(xué)要為留學(xué)生服務(wù)。漢語(yǔ)教學(xué)中遇到的最大問(wèn)題之一便是文化差異所導(dǎo)致的的鴻溝。不同國(guó)家的文化特征,要求我們必須“教有所長(zhǎng)”、“教有所?!?。在這方面,需要漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士多了解留學(xué)生國(guó)家背景、風(fēng)土人情,尊重他們的風(fēng)俗習(xí)慣和文化特色,在教學(xué)和交流中做到有的放矢。目前,我校的留學(xué)生生源國(guó)主要分布在韓國(guó)、俄羅斯、東南亞、非洲等國(guó)家和地區(qū),所以在我校漢碩的培養(yǎng)過(guò)程中,這些國(guó)家和民族的國(guó)家風(fēng)俗習(xí)慣就講授得相對(duì)多一些,學(xué)生們?cè)谌粘W(xué)習(xí)生活中與留學(xué)生們的交流也加深了對(duì)這些國(guó)家和地區(qū)風(fēng)土民情的了解。
與學(xué)術(shù)型碩士相比,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士更側(cè)重培養(yǎng)應(yīng)用型人才。我們?cè)趯W(xué)生管理思路上也突出強(qiáng)調(diào)盡可能多地幫助在校學(xué)生創(chuàng)造實(shí)踐機(jī)會(huì),增加與留學(xué)生接觸的機(jī)會(huì),增加學(xué)生體驗(yàn)國(guó)外生活的機(jī)會(huì)。除了國(guó)家漢辦每年的漢語(yǔ)教師志愿者計(jì)劃,我校在韓國(guó)光州設(shè)立海外實(shí)習(xí)基地,每年派出學(xué)生前往實(shí)習(xí)實(shí)踐,將理論學(xué)習(xí)與實(shí)習(xí)實(shí)踐相結(jié)合。我校也一直致力于為漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士創(chuàng)造與外國(guó)人交流的機(jī)會(huì)與平臺(tái),每次留學(xué)生活動(dòng),例如:美食節(jié)、趣味運(yùn)動(dòng)會(huì)、中秋晚會(huì)、粽香端午文化活動(dòng)等,都是中外學(xué)生共同參與,在活動(dòng)中互幫互助、互相了解,傳播中華文化的同時(shí)了解留學(xué)生所在國(guó)家和地區(qū)的生活習(xí)慣、思維方式和文化特點(diǎn),積累所必需的交流經(jīng)驗(yàn)。我校國(guó)際教育學(xué)院漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士定期舉辦“漢語(yǔ)角”活動(dòng),每期漢語(yǔ)角圍繞一個(gè)文化主題,例如:漢代服飾文化、中秋節(jié)、剪紙、京劇“臉譜”等,每期都能邀請(qǐng)到留學(xué)生參加,在文化主題討論過(guò)后進(jìn)行文化體驗(yàn),包餃子、唱京劇、畫國(guó)畫等等。
總之,我們認(rèn)識(shí)到國(guó)際社會(huì)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的熱情源于中國(guó)經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展,源于與中國(guó)貿(mào)易往來(lái)的深入與加強(qiáng)所形成的吸引力。在“中國(guó)夢(mèng)”的指引下,實(shí)現(xiàn)文化交流的目標(biāo)和要求,就要繼續(xù)創(chuàng)造土壤、培育文化,努力提高對(duì)外漢語(yǔ)交流和文化傳播的水平,努力培養(yǎng)富有使命感、具有共贏意識(shí)的國(guó)際化教育人才。
[1]習(xí)近平談治國(guó)理證[M].外文出版社.2014.10;
[2]郭麗穎.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)與中國(guó)文化傳播[J].高教研究.2009.10(2);
[3]孟惠夷.關(guān)于我國(guó)高校對(duì)外漢語(yǔ)教育工作的若干管理問(wèn)題研究[D].對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué).2009
[4]林鶯.對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)中的中國(guó)文化傳播[J].開封大學(xué)學(xué)報(bào).2007.21(1)