作者簡介:蘇夢奇,女,南京政治學(xué)院軍事新聞傳播系碩士在讀,研究方向:新聞實(shí)務(wù)。
摘 要:廣電總局出臺“限娛令”后,中國進(jìn)入“版權(quán)引進(jìn)”之年,雖然引進(jìn)類節(jié)目眾多,但不少只是曇花一現(xiàn),只有通過本土化改造,適應(yīng)中國電視土壤,才能實(shí)現(xiàn)節(jié)目續(xù)航,湖南衛(wèi)視從韓國引進(jìn)電視節(jié)目《爸爸去哪兒》大獲成功,成為本土化改造的成功典范。引進(jìn)類節(jié)目本土化改造作為學(xué)習(xí)的一部分,是為了更好地實(shí)現(xiàn)本土節(jié)目的自主創(chuàng)新,“引進(jìn)來”只是第一步,“走出去”才是最終目的。
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號:1674-8883(2015)17-0041-02
由于創(chuàng)新能力不足和行業(yè)競爭加劇等原因,“引進(jìn)海外版權(quán)”一直是目前地方衛(wèi)視研發(fā)電視節(jié)目的主要方式。近幾年受觀眾喜愛的電視真人秀節(jié)目,如《我是歌手》《中國達(dá)人秀》及《蒙面歌手》等節(jié)目,都是從引進(jìn)國外版權(quán)后進(jìn)行本土化改造而大獲成功。但并不是所有“外來和尚”都“好念經(jīng)”,如《老公看你的》《完美暗戀》及《明天就出發(fā)》等節(jié)目,都因“水土不服”等原因而銷聲匿跡。中國電視節(jié)目如何在同質(zhì)化節(jié)目愈演愈烈的今天脫穎而出,成為關(guān)鍵所在。
2013年湖南衛(wèi)視制作的明星親子真人秀節(jié)目《爸爸去哪兒》將引進(jìn)類節(jié)目潮流推至頂峰。該節(jié)目版權(quán)購買自韓國綜藝節(jié)目《爸爸!我們?nèi)ツ膬??》,湖南衛(wèi)視在引進(jìn)的前提下,對節(jié)目進(jìn)行了本土化的調(diào)整,從而使收視率的暴增。根據(jù)央視索福瑞監(jiān)測數(shù)據(jù)顯示,節(jié)目首播當(dāng)日,全國網(wǎng)收視率1.1,收視份額7.67,城市網(wǎng)收視率1.46,收視份額6.45,力壓同時段其他綜藝節(jié)目位居第一。節(jié)目一夜大熱,湖南衛(wèi)視甚至將節(jié)目在一星期內(nèi)重播八次,創(chuàng)下了湖南衛(wèi)視非戲劇類節(jié)目重播次數(shù)之最?!栋职秩ツ膬骸纷鳛橐粰n親子互動類節(jié)目,兼顧“教化功能”和“娛樂功能”,在給受眾帶來愉悅的同時,弘揚(yáng)了社會主旋律,凸顯了親情的溫馨和家庭的重要。
一、共享亞洲價值觀,固本土化之本
從湖南衛(wèi)視引進(jìn)韓國節(jié)目《我是歌手》、四川衛(wèi)視引進(jìn)韓國節(jié)目《兩天一夜》,到浙江衛(wèi)視引進(jìn)韓國節(jié)目《Running Man》,各地方衛(wèi)視更青睞于韓國真人秀節(jié)目。得益于共處于東亞文化圈中,縱觀歷史背景及文化傳承,兩者在核心價值和文化理念方面極為相似,節(jié)目引進(jìn)中文化更具同一性,節(jié)目本土化也更容易實(shí)現(xiàn)。
在東亞研究中有一個學(xué)術(shù)名詞稱為“亞洲價值觀”, ①即亞洲人(尤其是東亞人)在發(fā)展現(xiàn)代化經(jīng)濟(jì)時形成的一種價值觀。它既繼承了亞洲傳統(tǒng)文化的精髓,又吸取了現(xiàn)代西方文明的合理因素,經(jīng)過整合而形成,其核心就在于社會整體主義。 [1]整體主義尊重個人利益和價值,具體包括熱愛民族、尊老愛幼、團(tuán)結(jié)友愛和講求誠信等內(nèi)容,與西方國家的個人主義價值觀相悖。它的核心內(nèi)容來源于儒家思想,在這種層面下,中國和韓國雖然不存在完全統(tǒng)一的價值觀,但由于社會文化背景的相似,兩國存在相對一致的價值尺度。
家庭是整個社會的基礎(chǔ),也是人們工作的動力和目標(biāo)。湖南衛(wèi)視版《爸爸去哪兒》,核心在于對父子關(guān)系的重視,體現(xiàn)出父子相處之道,更富于教育意義。節(jié)目看似父親與孩子三天兩夜的游玩旅行,實(shí)際上是對親子間相處教導(dǎo)方式的深入展現(xiàn)。平均年齡5歲的孩子思想還未定型,在可以熏陶之時,父親通過與孩子的接觸,把價值觀念灌輸給孩子,使得這些處世待人的態(tài)度能夠在孩子成長過程中根深蒂固。
二、關(guān)注社會熱點(diǎn),接本土化之氣
中國當(dāng)代電視文化的核心理念是“人文精神”的傳播, [2]利用電視媒介大力弘揚(yáng)人文精神,是當(dāng)代中國電視媒體不可推卸的責(zé)任與義務(wù)。電視作為反映現(xiàn)實(shí)生活的大眾傳播媒介,在反映社會熱點(diǎn)問題的同時,肩負(fù)繼承和弘揚(yáng)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重?fù)?dān)。電視節(jié)目通過對社會熱點(diǎn)問題的揭示及中華傳統(tǒng)民族精神的展示,使受眾在潛移默化中感知民族精神,接受熏陶的同時提高思想境界。
得益于祖國地理環(huán)境的豐富多彩,湖南衛(wèi)視版《爸爸去哪兒》的拍攝地選擇眾多,生存環(huán)境較為惡劣,挑戰(zhàn)較為艱難。對于事業(yè)有成、沒有茶米油鹽醬醋茶體會的明星爸爸們來說,在面對未知挑戰(zhàn)的同時,還需肩負(fù)起照顧孩子的任務(wù),使得節(jié)目錄制更具挑戰(zhàn)性。爸爸們面對任何困難不言退縮、迎難而上的精神,正是一種“正能量”的傳遞。作為升級版“變形記”,爸爸們所遇到的這些困難都是原版節(jié)目中所未曾涉及的,節(jié)目將父親直面困難的形象刻畫得更為淋漓盡致,傳遞社會“正能量”。
電視媒介涵蓋范圍廣、滲透力強(qiáng)、影響力大,對促進(jìn)社會主義精神文明建設(shè)至關(guān)重要。對爸爸們真實(shí)生活的記錄,更貼近日常受眾的生活,感召力與積極向?qū)ё饔酶鼮閺?qiáng)烈,能夠更直觀地對受眾起到教育作用,更好地實(shí)現(xiàn)社會主義精神文明建設(shè)。
三、實(shí)現(xiàn)文化認(rèn)同,立本土化之根
電視媒介作為一種傳播方式,其傳播活動類似于符號的活動,通過借助各種符號傳遞的意義來進(jìn)行溝通,以達(dá)到預(yù)期的效果。在湖南衛(wèi)視版《爸爸去哪兒》的本土化改造中,節(jié)目以民族風(fēng)情和民族傳統(tǒng)內(nèi)容為載體,在宣傳民族特色的同時,更有利于構(gòu)建受眾的文化認(rèn)同,受眾從心理上和情感上對節(jié)目的認(rèn)同感更高。
每個城市都有其獨(dú)特的自然風(fēng)貌和人文氣息,在短短20秒的宣傳片中,無法將所有的內(nèi)容都涵括,只有特色化的內(nèi)容才能較好地引起觀眾的共鳴。例如,在山東雞鳴島的宣傳片中,鏡頭沒有放置在小島的人文景觀中,而是突出了一點(diǎn)“海”,一望無際的大海、展翅翱翔的海鷗和高聳孤立的海塔,短短三個場景的遠(yuǎn)近特鏡頭,完成了對雞鳴島形象的構(gòu)建;在牡丹江海林雪鄉(xiāng)的宣傳片中,鏡頭突出了最直觀的特色“雪”,風(fēng)力作用下的漫天飛雪千姿百態(tài),冬雪漫林間,被雪山簇?fù)碇男⌒⊙┼l(xiāng)更顯得靜謐潔白。簡潔大氣的宣傳內(nèi)容,明確突出的形象主題,能使觀眾更為迅速地捕捉到重點(diǎn),在感受城市魅力的同時,引起觀眾的共鳴。
《爸爸去哪兒》將具有地方特色的民俗風(fēng)情融入節(jié)目中,它通過藝術(shù)性方式所傳達(dá)和刻畫的形象能夠更好地感染觀眾,給觀眾以很好的審美體驗(yàn),與觀眾產(chǎn)生強(qiáng)烈的情感共鳴。
四、貼合受眾觀感,贏本土化之彩
當(dāng)代大眾文化的主要特征為娛樂性和消費(fèi)性。當(dāng)前商品經(jīng)濟(jì)語境下的“大眾”不同于傳統(tǒng)具有強(qiáng)烈的政治內(nèi)涵,而是指代特定的消費(fèi)群體,其核心在于消費(fèi)性。從“大眾文化”本質(zhì)上來看,它的直接目的和最終訴求都為商業(yè)利潤。法蘭克福學(xué)派的兩個學(xué)者阿多諾和霍克海默曾持批判性態(tài)度將“大眾文化”替代為“文化工業(yè)”,他們認(rèn)為當(dāng)前大眾文化是“從上向下有意識地結(jié)合其消費(fèi)者”,而不是傳統(tǒng)大眾文化“從大眾本身產(chǎn)生出來的”。大眾文化作為滿足大眾感官刺激和提供休閑娛樂工具的特性,決定電視節(jié)目生產(chǎn)制作及傳播的目的是迎合大眾需求,實(shí)現(xiàn)商業(yè)利潤。
為了更好地把握中老年及兒童受眾,使節(jié)目更加通俗易懂,湖南衛(wèi)視剪輯清晰流暢,敘事緊湊,符合中國電視受眾的喜好。例如,從開場出發(fā)至選房環(huán)節(jié),韓國版需要15分鐘才能完成的敘事,湖南衛(wèi)視5分鐘全涵括。具體來看,為更好地幫助受眾理解,敘事更為清晰,湖南衛(wèi)視做出許多新嘗試。
在角色設(shè)置上,韓國版在任務(wù)介紹等環(huán)節(jié)中,直接由鏡頭后的PD傳遞任務(wù),湖南衛(wèi)視版加設(shè)“代理村長”李銳這一角色,幫助嘉賓和觀眾更好地理解節(jié)目內(nèi)容,增強(qiáng)了情節(jié)的連貫性。
在故事切割上,韓國版故事穿插講述,小孩尋找食材、爸爸出發(fā)任務(wù),小孩隨性玩耍、爸爸晚飯制作等,故事情節(jié)交叉,節(jié)目節(jié)奏跳躍性強(qiáng),剪輯邏輯性較弱,容易給觀眾造成誤解,難以跟上節(jié)目進(jìn)程。湖南衛(wèi)視版在任務(wù)的切換過程中,直接插入3秒靜幀,便于觀眾理解任務(wù)內(nèi)容的轉(zhuǎn)換,如選房、做飯、釣魚等任務(wù)時,大大的字幕占據(jù)屏幕。同時,為了照顧青少年受眾,湖南衛(wèi)視貼心地加入拼音標(biāo)注。這種簡潔清晰的方式,雖然從美感角度看略遜一籌,但使得節(jié)目流程更加順暢,更貼合于目標(biāo)受眾。
五、結(jié)語
雖然湖南衛(wèi)視版《爸爸去哪兒》的本土化改造之路可圈可點(diǎn),但仍然存在些許問題。例如,湖南衛(wèi)視版作為季播節(jié)目僅制作12期,韓國版作為周播節(jié)目制作長達(dá)57期,湖南衛(wèi)視試圖將韓國版的精華內(nèi)容盡有囊括,這種冒進(jìn)之心反降低了節(jié)目效果。引進(jìn)類節(jié)目在本土化改造過程中,應(yīng)當(dāng)從實(shí)際情況出發(fā)考慮,不能一味地照抄照搬,雖然原版的創(chuàng)意好玩又好看,但應(yīng)當(dāng)考慮在移植過程中可能出現(xiàn)的問題與造成的社會影響,這樣才能確保節(jié)目效果的實(shí)現(xiàn)。
目前,中國電視真人秀節(jié)目產(chǎn)業(yè)發(fā)展仍以海外引進(jìn)為主,這種方式一方面使得中國娛樂節(jié)目業(yè)呈現(xiàn)欣欣向榮之態(tài)勢;另一方面實(shí)際上是對本國節(jié)目自主創(chuàng)新的一種壓榨。中國電視產(chǎn)業(yè)文化強(qiáng)國戰(zhàn)略的實(shí)現(xiàn),不能依賴于對外來節(jié)目的引進(jìn)再利用。海外節(jié)目的引進(jìn)借鑒只是一段學(xué)習(xí)的過程,最終目的在于實(shí)現(xiàn)本國節(jié)目的自主創(chuàng)新,形成核心競爭力。將海外成功模式的可取之處與中國本土內(nèi)容進(jìn)行有機(jī)結(jié)合,在亦步亦趨的模仿中,漸漸形成自身特色,尋找出適合自身發(fā)展的道路才是關(guān)鍵。不論是照搬、借鑒或是引進(jìn)改造,節(jié)目終究是他人眼中的“山寨品”,潮流過后,只有自身原創(chuàng)的風(fēng)格才能得到永存。
注釋:①“亞洲價值觀”:1992年,新加坡前總理李光耀在“創(chuàng)造21世紀(jì)論壇”(東京)講話中首次提出。