腹瀉患兒的護(hù)理
Nursing Care for a Child with Diarrhea
?
·英語學(xué)習(xí)·
護(hù)患情境會話
腹瀉患兒的護(hù)理
Nursing Care for a Child with Diarrhea
點(diǎn)評
這位寶寶的媽媽的不和善態(tài)度是因?yàn)閷膊≈R的缺乏,導(dǎo)致焦慮和恐懼的心理。這位床位護(hù)士能夠換位思考,用耐心幫助的方法去緩解矛盾。優(yōu)秀的兒科護(hù)士與病人家屬必須建立有效的溝通。
Comments
The reason for Mrs.Zhang’s unpleasant attitude was due to her lacking knowledge about the disease which caused her to be anxious and frightened. This nurse resolved the conflict by thinking from Mrs. Zhang’s point of view to explain things and to help them. A good pediatric nurse should be able to establish good communication with the patient’s family members.
(周月麗)
高熱驚厥抽搐患兒的護(hù)理
Nursing Care for a Child with
Febrile Convulsion
背景
患兒,徐晶,女,2歲,因患高熱驚厥抽搐發(fā)作而入院。其母因孩子反復(fù)發(fā)病,脾氣急躁。對醫(yī)護(hù)人員抱怨、挑剔,對孩子輕微的不適反應(yīng)過激。護(hù)士小周來到病床邊進(jìn)行護(hù)理。
Background
Baby girl, Xu Jing, 2 years old, was admitted to the hospital because of febrile convulsions. Her mother became short-tempered for the repeated attacks from her child’s disease. She criticized the medical personnel and overreacted to her child’s slightest discomfort. Nurse Zhou came to the patient’s bedside to care for her.
交流
護(hù)士:大姐,徐晶用了鎮(zhèn)靜劑后睡了1 h?,F(xiàn)在有沒有不舒服的表現(xiàn)?
病兒媽媽:不舒服?她肯定不舒服,剛才抽搐時(shí)兩眼上翻,四肢僵硬,怎么會舒服呢?再給我孩子量量體溫吧。
護(hù)士:她現(xiàn)在體溫是正常的,我5 min前剛給她量的體溫是37.2 ℃。過一會兒我再給她量吧。
病兒媽媽:你這個(gè)護(hù)士服務(wù)態(tài)度怎么這么差?叫你量個(gè)體溫你也不愿意。你看她臉紅紅的,肯定又發(fā)燒了。
護(hù)士:大姐,對不起,惹您生氣了,別著急,我馬上再給她量一下,并請醫(yī)生來檢查一下。
(護(hù)士給徐晶量了體溫,是37.0 ℃。醫(yī)生檢查完后認(rèn)為患兒病情穩(wěn)定,暫時(shí)不需要特殊處理,需繼續(xù)觀察。)
護(hù)士:大姐,醫(yī)生給你的孩子檢查過了,一切在恢復(fù)正?!,F(xiàn)在盡量不要打擾她,讓她好好休息吧,我們會密切觀察她的病情的。
Interactions
Nurse: Mrs. Xu, your daughter has slept for an hour after taking the sedative. Is she having any discomfort now?
Patient’s Mother: Discomfort? She must be in discomfort. When she was twitching a while ago, her eyes were rolled up and her four limbs were stiff. How could she be comfortable? Take my child’s temperature again.
Nurse: Her body temperature is normal now. It was 37.2 ℃ when I took it five minutes ago. I will take her temperature again later.
Patient’s Mother: How come your attitude is so bad? You are unwilling to take her body temperature when I asked you to. Look at her, her face is all red. She must have a fever.
Nurse: I am sorry Mrs. Xu. I made you angry. Don’t worry, I will take her temperature at once and will also send for a doctor.
(The nurse took Xu Jing’s temperature. It was 37.0 ℃. After finishing checking the patient, the doctor thought the infant’s condition was stable and did not need special treatment at that moment, except continuing observation.)
Nurse:Mrs.Xu,the doctor has examined your child and thoutght that everything is turning to mormal.We should try not to disturb her now and let her to have a good test.We will observe her condition closely.
(倪志紅)