• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      劉海蟾傳記的小說化探究

      2015-04-02 00:51:24
      關(guān)鍵詞:傳記

      華 云 松

      (1.沈陽大學(xué) 師范學(xué)院, 遼寧 沈陽 110041; 2.遼寧大學(xué) 文學(xué)院, 遼寧 沈陽 110036)

      ?

      劉海蟾傳記的小說化探究

      華 云 松1,2

      (1.沈陽大學(xué) 師范學(xué)院, 遼寧 沈陽110041; 2.遼寧大學(xué) 文學(xué)院, 遼寧 沈陽110036)

      摘要:介紹了劉海蟾其人及其傳記,認(rèn)為其傳記體現(xiàn)了史傳實錄性與傳奇小說虛構(gòu)性的雙重特性,具有鮮明的小說化傾向。同時指出,關(guān)于劉海蟾被度化的事跡記敘體現(xiàn)了對現(xiàn)實人生的象征性表達(dá)。對劉海蟾修道、證果、布道的記敘,則以詩化的語言、詩化的形象,體現(xiàn)了對生命理想的別樣追求。在丘處機(jī)道風(fēng)盛行遼東的歷史中,具有小說虛構(gòu)色彩的劉海蟾傳記亦當(dāng)與有功焉。

      關(guān)鍵詞:劉海蟾; 傳記; 小說化

      劉海蟾,宋元全真道北五祖之一,道教史上著名的“活神仙”,與遼寧文化有著密切的聯(lián)系。學(xué)術(shù)界對其傳記只停留在材料引用層面,更無對其傳記小說化現(xiàn)象的研究,今對這一文學(xué)現(xiàn)象加以探究,不僅有利于遼寧古代文學(xué)研究的拓展,更有利于深入探索中國敘事文學(xué)的民族特性。

      一、 劉海蟾籍貫及傳記考

      劉海蟾,歷史上有劉操、劉元英、劉玄英、劉海蟾、海蟾子等多個稱呼,皆指一人。據(jù)《歷世真仙體道通鑒》云:“劉玄英,字宗成,號海蟾子,初名操,字昭遠(yuǎn),后得道改稱焉。燕地廣陵人也。一云大遼人。”[1]382另據(jù)對燕地氏族的考證,有對劉元英為遼廣寧人的記載[2]2331,對遼進(jìn)士的記載中也有劉元英,文云:“廣寧人,即顯州,初名操,以明經(jīng)擢進(jìn)士”[2]3559。廣寧,即今遼寧北鎮(zhèn),可見,劉海蟾當(dāng)為遼寧人。

      這樣一位來自于遼寧地區(qū)的道教神仙人物,其傳記主要見于以下諸作:元代的《金蓮正宗記》《歷世真仙體道通鑒》《金蓮正宗仙源像傳》,明代的《列仙全傳》?!督鹕徴谟洝窞樵藱档廊饲刂景菜?作于元太宗十三年(1241年)[3]431;《歷世真仙體道通鑒》為元代浮云山圣壽萬年宮道士趙道一編集,作于元世祖至元三十一年(1294年)[4];《金蓮正宗仙源像傳》為元劉志玄所撰,作于元泰定帝泰定三年(1326年)[3]1586;《列仙全傳》為明“玩虎軒”書坊主汪云鵬首刊于萬歷二十八年(1600年)[5]。上述作品記敘劉海蟾得度、修道、證果、布道的全過程,只是在內(nèi)容細(xì)節(jié)上略有出入。從性質(zhì)來看,這些作品均屬于神仙傳記。

      中國的小說與史傳本來關(guān)系密切,神仙傳記更以其記敘對象的特殊與小說較為貼近。早在晉代,干寶即指出《搜神記》可“游目寓心”[6]25,又有創(chuàng)作年代不確定、托名郭憲的《洞冥記序》,亦認(rèn)為道書有非同政教的“浮誕”特色[6]29,上述對神異內(nèi)容娛樂性、虛構(gòu)性的認(rèn)可,間接印證了神仙傳記與小說的密切關(guān)系。但神仙傳記的作者,尤其是宗教人士,多認(rèn)為所傳人物為實有,如郭璞之于《山海經(jīng)》、葛洪之于《神仙傳》、干寶之于《搜神記》,皆認(rèn)為神道不誣。上述劉海蟾傳記的作者亦持此論,認(rèn)為劉海蟾修道成仙事為史實,為之作傳,當(dāng)有以海蟾為后世修仙典范之意。詹石窗認(rèn)為:中晚唐五代神仙傳記由于其宗教性的實錄追求,“同那些以虛構(gòu)為主要原則的傳奇小說區(qū)別開來,成為歷史人物傳記與傳奇小說相交叉的一個中間地帶”[7]。劉海蟾傳記不僅體現(xiàn)了宗教徒視角的史傳實錄性,而且具有傳奇小說的想象虛構(gòu)色彩,史傳的實錄性與小說的虛構(gòu)性在宗教的層面上巧妙地融為一體,從而使作品具有“實錄”與“虛構(gòu)”的雙重雜糅特性。也正因如此,劉海蟾傳記籠罩著一層神秘化的輕紗,具有明顯的小說虛構(gòu)化傾向。

      二、 現(xiàn)實人生的象征性表達(dá)

      據(jù)《歷世真仙體道通鑒》載:劉海蟾“以明經(jīng)擢第,仕燕主劉守光為相。素喜性命之說,欽崇黃老之教”[1]382。劉海蟾仕劉守光,是其人生的一個重要階段,其被度化與這一段經(jīng)歷有直接的關(guān)系。關(guān)于劉海蟾被度化的事跡,《金蓮正宗記》云:“一旦,有道者來謁,邀坐堂上,以賓禮待之。問其姓名,默而不答,但自稱正陽子,愿乞雞卵十枚,金錢一文。安金錢于案上而高累十卵,危而不墜。海蟾嘆曰:‘危哉!’先生曰:‘相公身命俱危,更甚于此?!s割D悟。先生乃收卵而藏之,擘金錢而棄之。遂辭而去?!盵8]347這一段文字生動刻畫了正陽子(即鐘離權(quán))度化劉海蟾的深刻、機(jī)變,一句“相公身命俱危,更甚于此”已頗可點題,結(jié)尾先生收卵而藏、擘金而棄更是引人深思,其后的《金蓮正宗仙源像傳》與此文基本相同。《歷世真仙體道通鑒》則進(jìn)一步通過人物語言點明題旨,文云:正陽子累十雞卵于金錢之上,“若浮圖之狀,海蟾驚異之,嘆曰:‘危哉!’道人曰:‘人居榮祿之場,履憂患之地,其危有甚于此者?!瘡?fù)以盡其錢,擘破為二,擲之,遂辭而去,海蟾因此大悟?!盵1]382明代《列仙全傳》與此文完全相同。這一段文字將榮祿之危點出,直指現(xiàn)實人生的危難,雖無《金蓮正宗記》的韻外之致,倒也符合道教的宣教主旨。

      上述事跡很容易讓人想到《韓非子·十過》中“危如累卵”之說,雖劉海蟾是否受正陽子度化、當(dāng)時正陽子是否以危如累卵為喻,這些已皆不可考,文中卻體現(xiàn)了典型的小說象征性筆法。如上文所述劉海蟾傳記皆提到其為相之事,《金蓮正宗仙源像傳》以其為遼上相,其余諸記皆言其為燕國之相,燕相說亦為學(xué)界多數(shù)所采納,而燕后亦為遼所有,燕相說更合理。據(jù)《資治通鑒》,劉守光于后梁乾化元年(911)八月自號大燕皇帝,乾化三年(913)劉氏燕國即為晉王所滅,次年劉氏為晉王所殺,則劉海蟾若當(dāng)相,亦應(yīng)在911與913之間,其形勢對于劉海蟾來說,確實相當(dāng)嚴(yán)峻。他所服務(wù)的君主劉守光為極惡之人。后梁開平元年(907),劉守光在戰(zhàn)亂中囚禁其父劉仁恭,自稱節(jié)度使[9]3308,次年,劉守光在與其兄劉守文的軍事對抗中僥幸得勝,又將其兄“囚之別室”[9]3322,乾化元年(911),劉守光克滄州,“自謂得天助,淫虐滋甚”,“每刑人,必置諸鐵籠,以火逼之;又為鐵刷刷人面”[9]3333。當(dāng)劉守光將稱帝時,將佐多竊以為不可,謀士孫鶴強(qiáng)諫,劉守光大怒,“令軍士剮而啖”,“鶴呼曰:‘不出百日,大兵當(dāng)至。’守光命以土窒其口,寸斬之。”[9]3334這樣一位殘暴的軍閥,稱帝后的第二年即為晉王手下大將周德威所敗,被“斬首三千級”[9]3340,次年求降無望,求援于契丹無果,終為晉王所殺,其稱帝只兩年。若劉海蟾為劉守光之相屬實,則劉海蟾的生存狀況確實“危如累卵”。

      在上述劉海蟾傳記中,并未有對劉守光政權(quán)的介紹,但正陽子在勸誡劉海蟾時,不僅繼承了韓非子危如累卵之說,而且創(chuàng)造性地以十卵積累于金錢之上,恰好形象地象征了劉海蟾為燕相富貴背后的險惡——君主殘暴、列強(qiáng)環(huán)伺,從而自然引發(fā)了劉海蟾對現(xiàn)實的徹悟與出離。象征手法的巧妙運用,使劉海蟾列傳對現(xiàn)實的影射具有鮮明的小說虛構(gòu)化傾向。

      三、 生命理想的詩化渲染

      在記敘劉海蟾修道、證果、布道的傳記中,則具有一種詩意虛構(gòu)的色彩,體現(xiàn)了神仙人物傳記對生命理想的別樣追求。

      其一是以詩化的語言虛構(gòu)成仙的境界,主要表現(xiàn)為在散文中穿插韻文,從而在韻散兼行中體現(xiàn)一種浪漫的出世情懷。韻文有廣狹之分,廣義上韻文與散文相對,凡是有韻的文體都是韻文,包括詩、詞、及賦、頌、箴、銘、誄等[10]。除《列仙全傳·劉玄英》之外,劉海蟾傳記中有大量的韻文,如:《金蓮正宗記·海蟾劉真人》和《金蓮正宗仙源像傳·海蟾子》各有古體詩兩首、近體詩兩句、贊一篇;《歷世真仙體道通鑒·劉玄英》有古體詩一首、近體詩兩句。劉海蟾傳記篇幅短小,一般不超過五百字,在這樣的文章容量中,韻文的使用就顯得比較頻繁了。大量的韻文,使劉海蟾傳記具有明顯的詩意色彩。在這些詩意的語言中,對成仙境界的刻畫具有明顯的想象性,現(xiàn)以上述劉海蟾列傳共引之一詩分析之:“醉騎白驢來,倒提銅尾棅。引個碧眼奴,擔(dān)著獨胡癭。自忘塵世事,家任葛洪井。不讀黃庭經(jīng),豈燒龍虎鼎。獨立都市中,不受俗人請。欲攜霹靂琴,去上昆侖頂。吳牛買十角,溪田耕半頃。種黍釀白醪,便是仙家景。醉臥古松陰,閑立白云嶺。要去即便去,直入秋毫影[8]347。此詩為劉海蟾得道之后所作,與其說表現(xiàn)了一種修仙之樂,不如說表現(xiàn)了濃厚的隱居之趣,“欲攜霹靂琴,去上昆侖頂。吳牛買十角,溪田耕半頃。種黍釀白醪,便是仙家景”更是將修仙的浪漫想象與隱居巧妙地融合到一起,體現(xiàn)了儒臣出身的劉海蟾對修仙之道的獨特理解。贊末作者秦志安所附之小詩則體現(xiàn)了鮮明的出世情懷:“擊碎珊瑚不相燕,歸來高臥白云邊。攜琴直上昆侖頂,冷笑浮生盡小年?!盵8]347此處“直上昆侖頂”比上文劉詩“欲上昆侖頂”想象虛構(gòu)性更強(qiáng)。不過相較而言,劉海蟾之詩有一種出世不離俗世的通脫,其成仙的虛構(gòu)想象是以現(xiàn)實為依托的,秦志安之詩則偏于出世的冷寂,其成仙的想象表現(xiàn)出對現(xiàn)實的棄絕,兩首詩體現(xiàn)了不同的修道境界與詩意情懷。

      其二是詩化的虛構(gòu)形象,主要表現(xiàn)為對劉海蟾得道成仙后神通變化的形象塑造上?!督鹕徴谟洝吩?劉海蟾得道后,“忽一日,于代州壽寧觀,以墨水潑成‘龜鶴齊壽’四字,納一丈余,并自寫真于壁間。繼有西蜀成都府青羊?qū)m,以墨水潑成‘清安福壽’四字;代州鳳凰山來儀觀,潑成‘壽山福?!淖?。三處相隔,不啻數(shù)千里,皆同日而書之,以表其神變無方耳。”[8]347分身度世,本是仙道小說常用的情節(jié),列傳此處更賦予劉海蟾度世以詩意虛構(gòu)的色彩,以道觀為背景,以書法為媒介,潑墨縱筆,所題之字又盡顯仙家得道后與天地精神相往來的逍遙自在、福壽綿長,其境界正是世人迷戀又難以企及之處?!稓v世真仙體道通鑒》載劉海蟾登仙尸解情狀:“丹成尸解,有白氣自頂門出,化而為鶴,飛而沖天?!盵1]382千古艱難唯一死,而此處對死亡的描寫則充滿神異的浪漫,化鶴沖天的詩意形象,更是使死亡充滿解脫的自由與愉悅。史傳的筆法本易流于質(zhì)木無文,但神仙傳記的寫作對象主要為得道成仙者,故其人物形象自然具有神異性,其形象塑造也就易具有虛構(gòu)色彩。

      四、 結(jié)語

      吳光正認(rèn)為:“中國古代的原始宗教神話、政治宗教神話、道教神話、佛教神話以及民間宗教神話都形成了獨具特色的敘事規(guī)范,這些敘事規(guī)范后來都逐漸發(fā)展成為中國古代小說尤其是明清章回小說的敘事手段。對這些宗教敘事手段進(jìn)行清理,可以揭示出古代小說作家的獨特表達(dá)方式,可以提供建構(gòu)中國敘事學(xué)的基本元素。”[11]從唯物主義的立場來看,劉海蟾列傳本身就具有道教神話性質(zhì),其中敘事的象征化與詩意化虛構(gòu)特色,在后來的神魔、世情等古代小說中都是重要的敘事手段,這兩大虛構(gòu)特色也足可加入中國敘事學(xué)基本元素表。

      《奉天通志·禮俗·神教》云:“唐奉老子為玄元皇帝,立廟致祀,其徒彌廣,然皆蔓衍于東南。遼東自丁仙化鶴后,未之有聞。及丘處機(jī)至北京,其風(fēng)始扇”,“今中國北部道流,皆其法嗣”[2]2272。劉海蟾及其小說化的傳記雖不出眾,然亦載于《奉天通志·人物·方外》卷,在丘處機(jī)道風(fēng)盛行遼東的歷史中,其人其傳當(dāng)與有功焉。

      參考文獻(xiàn):

      [1] 道藏:第五卷[M].北京:文物出版社,上海:上海書店; 天津:天津古籍出版社, 1988.

      [2] 王樹楠,等.奉天通志[M].東北文史叢書編輯委員會點校出版, 1983.

      [3] 胡孚琛.中華道教大辭典[M].北京:中國社會科學(xué)出版社, 1995.

      [4] 卿希泰.中國道教:第二冊[M].北京:知識出版社,1994.

      [5] 魏世民.《列仙全傳》作者考[J].明清小說研究, 2013(3):188.

      [6] 羅書華.中國歷代小說批評史料匯編校釋[M].南昌:百花洲文藝出版社,2007.

      [7] 詹石窗.道教文學(xué)史[M]上海文藝, 1992:402.

      [8] 道藏:第三卷[M].北京:文物出版社,上海:上海書店; 天津:天津古籍出版社, 1988.

      [9] 司馬光.資治通鑒[M].北京:中華書局, 2007.

      [10] 李廣寬.談從用韻角度點校韻文[J].沈陽大學(xué)學(xué)報:社會科學(xué)版, 2013(6):865.

      [11] 吳光正.神道設(shè)教:明清章回小說敘事的民族傳統(tǒng)[J].文藝研究, 2007(12):41.

      【責(zé)任編輯田懋秀】

      Novelization of Liu Haichan’s Biography

      HuaYunsong1,2

      (1.Normal School, Shenyang University, Shenyang 110044, China; 2.College of Liberal Arts, Liaoning University, Shenyang 110036, China)

      Abstract:Liu Haichan and his biographies are introduced.His biographies reflect the faithful character of historical biography and the fictitious character of legendary novels, which have distinctive novel tendency.The experience about Liu Haichan being enlightened reflects the symbolic expression of reality.The narration about Liu Haichan’s path of cultivation, attainment and preach reflects the different kind of life ideal by the poetic language and poetic image.In the history of Qiu Chuji’s spreading Taoist religion in Liaodong, Liu Haichan and his fictitious biography had some contributions.

      Key words:Liaoning; biography; novelization

      作者簡介:孫志波(1987-),男,山東臨沂人,南京大學(xué)博士研究生。

      基金項目:教育部人文社會科學(xué)基金項目(13YJA740034)。

      收稿日期:2014-12-08

      中圖分類號:K 810

      文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A

      文章編號:2095-5464(2015)02-0253-03

      猜你喜歡
      傳記
      鄭辛遙
      讀書(2023年10期)2023-10-13 22:46:01
      作為傳記的昌耀詩歌
      作品(2023年2期)2023-05-30 18:56:47
      從后現(xiàn)代主義傳記戲劇到元傳記:重讀《戲謔》與《歇斯底里》中的荒誕性
      傳記必須回歸史學(xué)
      傳記書坊
      傳記書坊
      讀失敗者的傳記
      An analysis on the translation of the name of a Missionaries’newspaper
      讀舊唐書柳公權(quán)傳記
      《語言學(xué)視角下的傳記體研究》出版
      治多县| 东宁县| 根河市| 光泽县| 新疆| 乐清市| 儋州市| 五华县| 伊川县| 东辽县| 巴彦县| 丰顺县| 全州县| 咸阳市| 达州市| 兴国县| 山阳县| 七台河市| 五家渠市| 紫阳县| 襄樊市| 尚志市| 黄梅县| 和林格尔县| 治多县| 济阳县| 武胜县| 武定县| 印江| 五常市| 白朗县| 道孚县| 呼伦贝尔市| 祥云县| 英吉沙县| 诏安县| 太白县| 桐梓县| 清水河县| 成武县| 浙江省|