李丹
【摘 要】本文對(duì)高校圖書館外文圖書利用情況進(jìn)行分析,提出如何轉(zhuǎn)變服務(wù)模式,才能令外文圖書的價(jià)值得到更好的體現(xiàn)。
【關(guān)鍵詞】高校;圖書館;外文圖書
外文圖書已經(jīng)成為我國高校圖書館必備的館藏種類之一,用以拓展師生的知識(shí)面,滿足師生對(duì)國外知識(shí)的需求。但不是每個(gè)高校圖書館的外文圖書都能體現(xiàn)出它的存在價(jià)值,因高校的等級(jí)檔次、科研水平和學(xué)術(shù)氣氛都會(huì)直接影響該校圖書館外文圖書的利用情況。一般來說,重點(diǎn)院校、名牌院校的外文圖書利用率比普通院校要高,其中又以研究型院校最高。筆者作為普通高校圖書館的館員,以普通高校圖書館為背景,對(duì)外文圖書利用現(xiàn)狀進(jìn)行分析,探討如何改變服務(wù)模式,讓外文圖書得到價(jià)值體現(xiàn)。
1 外文圖書的現(xiàn)狀
筆者以普通高校梧州學(xué)院的圖書館為例,對(duì)讀者2014年度的外文圖書借閱情況進(jìn)行統(tǒng)計(jì)與分析。梧州學(xué)院圖書館的外文圖書將近6000冊(cè)。在2014年中,一共有116冊(cè)外文圖書進(jìn)行了借閱,利用率只有1.9%。全年全館文獻(xiàn)借閱有20959人次,其中外文圖書借閱只有90人次。按數(shù)據(jù)分析,外文圖書的利用率是低到可以被忽略的地步,令圖書館對(duì)開設(shè)外文圖書室的必要性產(chǎn)生了疑惑。
2 外文圖書利用率低的原因分析
2.1 讀者自身因素
外文圖書,顧名思義就是所用的語言文字為外國語言文字的圖書。在高校中需要使用外文圖書的讀者一般是教師與學(xué)生,而教師經(jīng)常忙于科研、教學(xué),時(shí)間緊而無法或極少到圖書館使用外文圖書;作為普通高校的本科生與??粕m學(xué)習(xí)能力較高,但外語能力普遍較低,而且絕大部分讀者對(duì)于外語學(xué)習(xí)的重點(diǎn)都放在四、六級(jí)的考試上,面對(duì)外文圖書屬于被動(dòng)接受,因此讀者對(duì)外文圖書的興趣也就不大,需求也就不高。
2.2 館藏結(jié)構(gòu)因素
(1)由于部分高校圖書館的外文圖書館藏量不多,無需單獨(dú)開設(shè)外文書庫,因此出現(xiàn)了混合型書庫。如梧州學(xué)院圖書館,外文書是與工具書存放于同一書庫,此書庫圖書的使用說明是“工具書不外借,外文書可外借”。這樣導(dǎo)致兩種不良情況:部分讀者看到“不外借”三字就馬上打消入庫的念頭;部分讀者是誤解了“外文書”而進(jìn)入書庫,以為“外文書”就是關(guān)于英語類的圖書,很多讀者的初衷就是想借閱考四六級(jí)相關(guān)習(xí)題等資料,入庫后發(fā)現(xiàn)與自己需求不相符就馬上離開了。
(2)外文圖書館藏混亂,使少數(shù)有興趣借閱外文圖書的讀者會(huì)失去耐心再來使用外文圖書。如梧州學(xué)院圖書館,有些較老的外文圖書沒有回溯,讀者即使對(duì)這些書有興趣也不能借閱;有些外文圖書已經(jīng)在OPAC系統(tǒng)里檢索出來,但到書庫中卻找不到;有些在架上的外文圖書,但在OPAC系統(tǒng)查詢卻是無記錄的狀態(tài),導(dǎo)致讀者得到錯(cuò)誤的“館內(nèi)無此書”信息;有些是“保存本”的外文圖書只供閱覽,耽誤了讀者借閱圖書的時(shí)間。
2.3 館員自身因素
目前,多數(shù)普通高校圖書館外文圖書館員不具備較高的外語水平,個(gè)人專業(yè)領(lǐng)域小,不能為讀者提供導(dǎo)讀服務(wù),不能對(duì)讀者提出的外文咨詢進(jìn)行解答,也就不能使讀者更大限度的了解和利用外文圖書,影響了外文圖書的利用率。
3 外文圖書價(jià)值體現(xiàn)的對(duì)策
3.1 調(diào)整外文圖書的管理模式
3.1.1 修改外文圖書的借閱規(guī)則
如梧州學(xué)院圖書館的外文圖書情況,筆者提出,有復(fù)本的外文圖書可供借閱,而保存本與‘孤本的外文圖書就只供閱覽。這樣,即保證圖書館的每種圖書都能在館供讀者閱覽,也滿足讀者對(duì)外文圖書的借閱需求。
3.1.2 健全外文圖書的引導(dǎo)標(biāo)識(shí)
外文圖書在實(shí)行開架借閱需做好簡明的引導(dǎo)標(biāo)識(shí)。首先,在書庫入口處要有“外文圖書說明”,以免讀者將外文圖書與英語類圖書發(fā)生混淆。其次,一般中文圖書的書脊下方有分類號(hào)和色標(biāo)的標(biāo)識(shí),而外文圖書應(yīng)該除了有中文圖書一樣的標(biāo)識(shí)以外還要在書脊上方加多一種色標(biāo),作為與中文圖書區(qū)分開的標(biāo)識(shí)。最后,在各排書架的正立面對(duì)該排圖書的相關(guān)內(nèi)容作詳細(xì)的中外文說明,還需在書庫入口設(shè)有 “讀者借閱指南” 標(biāo)識(shí)牌,有利于讀者縮短選書時(shí)間。
3.2 制定采購方案、優(yōu)化館藏
3.2.1 做好外文圖書借閱情況的統(tǒng)計(jì)工作,來調(diào)整采購策略
以梧州學(xué)院圖書館2014年的外文圖書借閱情況為例,22類外文圖書中,16類的借閱量為0,僅6類圖書有借閱記錄。分別是:C 社科總論類3冊(cè)、F 經(jīng)濟(jì)類4冊(cè)、G 文科教體類2冊(cè)、H 語言類102冊(cè)、I 文學(xué)類3冊(cè)、T 工業(yè)技術(shù)類2冊(cè)。通過對(duì)各類外文圖書借閱量進(jìn)行統(tǒng)計(jì)與分析,可以了解和掌握讀者對(duì)外文圖書的需求特點(diǎn),從而有利于調(diào)整圖書采購工作。
3.2.2 成立專門的專家薦購隊(duì)伍
由各學(xué)院推薦的專家協(xié)助圖書館采訪工作人員選書。這樣可以克服采購?fù)馕膱D書的學(xué)科面狹窄的缺點(diǎn)。既可保證外文圖書采訪的質(zhì)量,又可保證外文圖書采購經(jīng)費(fèi)在各個(gè)學(xué)科的合理分配。[1]
3.3 加大對(duì)外文圖書的宣傳
利用多種途徑加大對(duì)外文圖書的宣傳力度??梢岳眯?bào)、 黑板報(bào)、櫥窗式及張貼式宣傳欄、傳單等方式宣傳外文圖書館藏資源,吸引更多讀者;利用校園網(wǎng)絡(luò),在圖書館的主頁上增設(shè)外文圖書介紹專欄;在書庫內(nèi)設(shè)置新書架、新書通報(bào)和推薦書目,讓讀者清楚了解外文圖書的最新信息等等。[2]
3.4 提高外文圖書館員的素質(zhì)
作為外文圖書館員,既要有一定文化、專業(yè)素質(zhì),也要有較高的英語水平。圖書館需要加強(qiáng)館員的繼續(xù)教育,不斷提高自身素質(zhì):(1)掌握?qǐng)D書情報(bào)專業(yè)理論知識(shí),在實(shí)際工作中開拓創(chuàng)新,提高服務(wù)水平;(2)學(xué)習(xí)相關(guān)學(xué)科、網(wǎng)絡(luò)、計(jì)算機(jī)、信息技術(shù)、外語等知識(shí),為讀者提供咨詢和導(dǎo)讀服務(wù);(3)在崗培訓(xùn),高校圖書館可在本館建立培訓(xùn)中心,定期負(fù)責(zé)對(duì)本館館員進(jìn)行培訓(xùn)。
3.5 利用圖書館的學(xué)生館員
由于外文圖書館員人力有限,外語水平不高導(dǎo)致不能為讀者做好導(dǎo)讀等服務(wù),影響了外文圖書的利用率。然而,筆者認(rèn)為可以充分利用高校圖書館的學(xué)生館員來補(bǔ)救外文圖書的管理缺陷。首先在全校范圍內(nèi)挑選一部分具有外語能力、工作認(rèn)真的學(xué)生志愿者,可學(xué)生自薦也可教師推薦,加入外文圖書室的日常工作中,然后進(jìn)行針對(duì)性的培訓(xùn),通過考核的志愿者即可提升為學(xué)生館員。學(xué)生館員即可以發(fā)揮利用外文圖書的宣傳作用,使更多讀者了解外文圖書室的規(guī)章制度及外文圖書的使用方法,也可以為讀者進(jìn)行基本的導(dǎo)讀服務(wù),解答讀者的簡單咨詢。由于是學(xué)生館員,更能了解讀者的心態(tài),從而使讀者更好地利用外文圖書。
4 結(jié)束語
作為高校圖書館,有必要轉(zhuǎn)變外文圖書服務(wù)模式來提高利用率,使外文圖書更好地為學(xué)校的教學(xué)和科研服務(wù),體現(xiàn)它的存在價(jià)值,提升高校圖書館的服務(wù)水平。
【參考文獻(xiàn)】
[1]董梅香.高校圖書館外文書庫的尷尬現(xiàn)狀及發(fā)展出路[J].情報(bào)探索,2009(3):124-125.
[2]陳元文.提高高校圖書館外文圖書利用率[J].情報(bào)探索,2006(4):84-85.
[責(zé)任編輯:薛俊歌]