• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)的互補性芻議
      ——以高校英語專業(yè)翻譯課為例

      2015-04-10 11:28:47秦曼王華
      關(guān)鍵詞:小視頻內(nèi)化支架

      秦曼王華

      (宿州學(xué)院外國語學(xué)院安徽宿州234000)

      翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)的互補性芻議
      ——以高校英語專業(yè)翻譯課為例

      秦曼王華

      (宿州學(xué)院外國語學(xué)院安徽宿州234000)

      本文通過對當(dāng)今流行的翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)各自優(yōu)劣勢的分析,將二者優(yōu)劣勢互補,結(jié)合起來,做出合理的教學(xué)設(shè)計,把其應(yīng)用到高校英語專業(yè)翻譯課的教學(xué)中,解決了高校英語專業(yè)翻譯教學(xué)存在的課時緊張、教學(xué)模式單一滯后等問題。

      翻轉(zhuǎn)課堂;支架式教學(xué);互補性;高校翻譯課

      1.我國高校英語專業(yè)翻譯課堂的現(xiàn)狀

      翻譯課作為我國高校英語專業(yè)高年級的核心必修課程,在高校英語專業(yè)的教與學(xué)中都占有及其重要的位置。近年不少學(xué)者都撰文對高校英語專業(yè)翻譯教學(xué)的現(xiàn)狀及其改革方向進(jìn)行討論,綜合學(xué)者們的觀點,當(dāng)今高校英語專業(yè)翻譯教學(xué)存在的問題主要包括:(1)課程設(shè)置方面,課型單一,課時緊張。課時不足導(dǎo)致一些教學(xué)環(huán)節(jié)無法在課堂上進(jìn)行,制約學(xué)生翻譯水平的提高;(2)教學(xué)模式單一,教學(xué)方法滯后。教學(xué)基本上還是以教師傳授為主,即使加入多媒體教學(xué),很多情況下也僅僅是教師的PPT展示;(3)教材和教學(xué)內(nèi)容刻板,與實際應(yīng)用脫節(jié),使得學(xué)生感覺翻譯課實用性較低,缺乏學(xué)習(xí)動力[1]?;谝陨蠁栴},學(xué)者們雖然指出了翻譯教學(xué)改革的內(nèi)容和方向,但都未能給出實際而具體的改革措施。翻譯教學(xué)需要一種新而有效的教學(xué)模式來改變現(xiàn)狀。

      2.翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)模式的互補性分析

      2.1 翻轉(zhuǎn)課堂的優(yōu)劣勢分析

      翻轉(zhuǎn)課堂是一種顛覆了傳統(tǒng)教學(xué)程序的新型課堂[2]。翻轉(zhuǎn)課堂就是讓學(xué)生在課外通過網(wǎng)絡(luò)觀看教師創(chuàng)建的教學(xué)視頻完成知識傳授,再回到課堂上通過各種教學(xué)形式,與教師面對面的交流中完成知識內(nèi)化[3]。其特點是:視頻短小精悍、教學(xué)信息清晰明確、師生互動頻繁、復(fù)習(xí)檢測方便快捷、學(xué)生自主掌控學(xué)習(xí)[4]。

      翻轉(zhuǎn)課堂的概念一經(jīng)提出,便得到全世界教育者的廣泛關(guān)注,很多學(xué)校在教學(xué)中引入翻轉(zhuǎn)課堂并實踐。在我國,翻轉(zhuǎn)課堂作為當(dāng)今教改最新的熱點之一,學(xué)者們普遍認(rèn)為,與傳統(tǒng)課堂相比,翻轉(zhuǎn)課堂優(yōu)勢明顯,教師由學(xué)習(xí)的主導(dǎo)者變成學(xué)習(xí)的推動者,學(xué)生能夠根據(jù)自身條件掌控學(xué)習(xí)并真正參與到學(xué)習(xí)中來[3]。但是,這些研究只是提供了翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式設(shè)計或提出改革建議,這些翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)設(shè)計真正的教學(xué)效果如何?在做了教學(xué)實證研究后得出結(jié)果:翻轉(zhuǎn)課堂并沒有大幅提高教學(xué)效果,其原因在于翻轉(zhuǎn)課堂的應(yīng)用只是形似而非神似[5]。另外,有一些實證研究所設(shè)計的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)設(shè)計步驟模糊,知識內(nèi)化階段的課堂活動較單一,教學(xué)手段僅僅利用視頻,不夠多樣化,效果也不盡理想。這表明,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式本身具有優(yōu)勢,但其本土化教學(xué)設(shè)計需要進(jìn)一步的精細(xì)化和實際化。

      2.2 支架式教學(xué)的優(yōu)劣勢分析

      支架式教學(xué)就是通過“支架”(老師的幫助)把管理學(xué)習(xí)的任務(wù)逐漸由教師轉(zhuǎn)移給學(xué)生自己,最后撤去支架,其本質(zhì)也是以學(xué)生為中心的教學(xué)模式。支架式教學(xué)主要包括以下幾個環(huán)節(jié):搭建腳手架、進(jìn)入情境、探索嘗試、獨立探索、協(xié)作學(xué)習(xí)和效果評價。近些年一些學(xué)者將支架式教學(xué)應(yīng)用到實際的語言教學(xué)中。這些實證研究最后發(fā)現(xiàn),支架式教學(xué)能有效地提高學(xué)習(xí)者的語言能力。近年來學(xué)者們對支架式教學(xué)模式做了一些探討,主要集中于各種課程和課堂的應(yīng)用及設(shè)計。作者參與的2013年安徽省高等學(xué)校省級教學(xué)研究項目的研究結(jié)果表明,合理的支架式教學(xué)設(shè)計能夠有效提高大學(xué)生的英語綜合水平,但是,由于支架式教學(xué)的教學(xué)環(huán)節(jié)中包含的師生交流互動和學(xué)生的協(xié)作、探索任務(wù)較多,若想達(dá)到理想的教學(xué)效果,所占用的教學(xué)時間較長。

      2.3 二者的互補性分析

      翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)作為當(dāng)下探討較多的新式教學(xué),二者各有其優(yōu)劣。如果將支架式教學(xué)和翻轉(zhuǎn)課堂結(jié)合,從理論上來講,二者是可以互補缺陷的。如果將支架式教學(xué)中的搭建腳手架、進(jìn)入情境、探索嘗試、獨立探索和協(xié)作學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)進(jìn)行合理的教學(xué)設(shè)計,再制作課件和教學(xué)小視頻,通過網(wǎng)絡(luò)平臺在課外完成知識傳授,那么教師只需要在面對面的課堂中完成效果評價,也就是知識內(nèi)化就可以了。這樣既節(jié)省了課堂的教學(xué)時間,彌補了支架式教學(xué)的缺陷,也使得翻轉(zhuǎn)課堂的知識傳遞階段的教學(xué)步驟設(shè)計清晰化合理化,師生互動多樣化,彌補了翻轉(zhuǎn)課堂的不足。并且二者的結(jié)合還能很好地解決上文中提到的高校英語專業(yè)翻譯教學(xué)存在的課時緊張、教學(xué)模式單一滯后等問題,可謂一舉數(shù)得。

      3.高校英語專業(yè)翻譯課中翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)的結(jié)合

      本節(jié)以翻譯課程中翻譯的語言對比規(guī)律的教學(xué)內(nèi)容為例,將翻轉(zhuǎn)課堂與支架式教學(xué)的教學(xué)環(huán)節(jié)適當(dāng)融合,互補優(yōu)劣,設(shè)計合理的教學(xué)模型。具體來講,在教師的精心設(shè)計下,將支架式教學(xué)模式中的搭建腳手架、進(jìn)入情境、探索嘗試、獨立探索環(huán)節(jié)放入翻轉(zhuǎn)課堂的課前的知識傳授階段;而在課堂上的知識內(nèi)化階段,則按照支架式教學(xué)模式中的協(xié)作學(xué)習(xí)和效果評價環(huán)節(jié)設(shè)計課堂活動,通過教師的引導(dǎo),學(xué)生的合作,共同完成知識的內(nèi)化。

      3.1 課前知識傳授階段

      本階段由教師在網(wǎng)絡(luò)平臺上分享的教學(xué)資料PPT和小視頻為主,網(wǎng)絡(luò)平臺的分組討論或探索學(xué)習(xí)為輔。搭建“翻譯語言對比規(guī)律”知識的腳手架由老師精心設(shè)計的PPT的內(nèi)容對學(xué)生進(jìn)行引導(dǎo),根據(jù)小視頻的講解逐漸引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)入學(xué)習(xí)情境,繼而進(jìn)行探索嘗試和獨立探索。PPT中的知識點應(yīng)清晰明了,關(guān)系緊密;小視頻由教師錄制,應(yīng)短小精悍,一個小視頻應(yīng)針對某一知識點,并且直接鏈接到PPT的知識點中,與PPT形成一個整體。以“翻譯語言對比規(guī)律”章節(jié)為例,具體步驟如下:

      (1)搭建腳手架。PPT中首先引入思考問題并配有提示小視頻:學(xué)習(xí)了多年的英語,你是否考慮過兩種語言的差別?你可以舉出一些例子嗎?此問題將“英漢語言差異”這樣一種概念框架搭建起來,讓學(xué)生根據(jù)自己的知識儲存情況獨立進(jìn)行思考,也可以點擊鏈接的小視頻根據(jù)教師的提示進(jìn)行思考。在此過程中,學(xué)生可以通過網(wǎng)絡(luò)平臺與其他同學(xué)或老師進(jìn)行探討。

      (2)進(jìn)入情境。繼以上問題和提示小視頻后,PPT將英漢語言差異分為四部分,語義差異、詞法差異、句法差異、思維方式差異,此四部分分別配有學(xué)習(xí)小視頻。視頻中有對這些差別的清晰講解,學(xué)生可以根據(jù)自身情況進(jìn)行點擊學(xué)習(xí)。

      (3)探索嘗試。在以上四部分內(nèi)容中分別配有配套的針對性翻譯小練習(xí),供學(xué)生進(jìn)行探索嘗試,以便對自己的學(xué)習(xí)效果進(jìn)行自測。例如,詞法部分的練習(xí)為選擇題:根據(jù)英語句子選出正確的漢語翻譯。題目需要測試學(xué)生是否能注意到英語詞語的曲折變化對句子意義的影響。而思維方式差異部分的練習(xí)是:根據(jù)英語原句逐字翻譯為漢語,然后調(diào)整漢語語序,使之符合漢語行文習(xí)慣。題目需要引起學(xué)生對翻譯中語序調(diào)整的注意。

      (4)獨立探索。在以上四部分的學(xué)習(xí)和針對性練習(xí)完成以后,PPT中列出任務(wù),即綜合了以上知識的練習(xí)題,包括最優(yōu)翻譯選擇和句子翻譯。此任務(wù)不是單純的練習(xí)題,應(yīng)要求學(xué)生將最優(yōu)翻譯選擇的理由列出,并準(zhǔn)備在第二階段的課堂中闡明自己選擇的理由。

      在課前知識傳授階段的學(xué)習(xí)中,學(xué)生對所學(xué)知識點的疑難問題和困惑可以隨時通過網(wǎng)絡(luò)平臺與其他同學(xué)或老師分享,教師應(yīng)在此過程中給予一定的指導(dǎo)。

      3.2 課堂知識內(nèi)化階段

      本階段的學(xué)習(xí)主要在有教師引導(dǎo)和參加的課堂上進(jìn)行。教師將學(xué)生分組,通過合理科學(xué)的支架式教學(xué)設(shè)計,幫助學(xué)生自主完成“翻譯語言對比規(guī)律”章節(jié)相關(guān)知識的內(nèi)化和鞏固。這包括協(xié)作學(xué)習(xí)和效果評價。

      (1)協(xié)作學(xué)習(xí)。協(xié)作學(xué)習(xí)分為以下幾步:第一步,學(xué)生將課前知識內(nèi)化階段未解決的疑問帶到課堂上來,與組內(nèi)成員進(jìn)行探討與解決,在此期間教師應(yīng)主動參與到各組的討論中,幫助和引導(dǎo)學(xué)生解決問題;第二步,各組將各自未解決的問題在課堂上提出,教師與學(xué)生進(jìn)行集體大討論,并在教師的指導(dǎo)下解決問題;第三步,各學(xué)習(xí)組派出代表對獨立探索階段所完成的練習(xí)題進(jìn)行展示,并闡述完成過程和選擇理由。

      (2)效果評價。組間互查獨立探索階段的句子翻譯練習(xí),并進(jìn)行評價。最后教師應(yīng)對知識點的重點難點進(jìn)行總結(jié),對各學(xué)習(xí)組的學(xué)習(xí)情況和學(xué)習(xí)效果進(jìn)行評價。

      4.結(jié)語

      翻轉(zhuǎn)課堂和支架式教學(xué)二者具有互補性,結(jié)合后不僅能夠解決高校英語專業(yè)翻譯課課時緊張,教學(xué)模式陳舊單一的現(xiàn)狀,而且有望提升大學(xué)英語專業(yè)翻譯課的教學(xué)效果,提高學(xué)生的翻譯技能。此外,翻轉(zhuǎn)課堂對知識傳授和內(nèi)化的反轉(zhuǎn)能夠有效提高學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,而探索與協(xié)作學(xué)習(xí)等有利于培養(yǎng)學(xué)生的演講技能、獨立學(xué)習(xí)以及團(tuán)隊合作精神。因此,翻轉(zhuǎn)課堂和支架式教學(xué)的結(jié)合及其應(yīng)用值得更加深入的研究。

      [1]姜廣,黃曉華.論翻譯教學(xué)改革[J].科海故事博覽,2010(9):77.

      [2]王佳.關(guān)于教改中翻譯教學(xué)現(xiàn)狀的思考[J].內(nèi)蒙古師范大學(xué)學(xué)報(教育科學(xué)版),2013(11):120-122.

      [3]張金磊.“翻轉(zhuǎn)課堂”教學(xué)模式的關(guān)鍵因素探析[J].中國遠(yuǎn)程教育,2013(10):59-64.

      [4]小燕.全面解析翻轉(zhuǎn)課堂、微課和慕課.[2015-1-1].http://bbs.aieln.com/article-9075-1.html.

      [5]盧強.翻轉(zhuǎn)課堂的冷思考:實證與反思[J].課程與教學(xué),2013(8):91-97.

      The Analysis of Complementarities of Flipped Classroom and Scaffolding Instruction

      Qin Man Wang hua

      (Suzhou University Anhui suzhou 234000)

      Through the analysis of the strengths,weaknesses and complementarities of Flipped Classroom and Scaffolding Instruction,the thesis tries to combine the two teaching models and design scientific and reasonable teaching steps.The thesis makes a conclusion that the application of the new teaching model can effectively solve the problems in the professional translation class such as short teaching hours and outdated teaching mode.

      Flipped Classroom;Scaffolding Instruction;Complementarities;Professional translation class

      H319.3

      A

      2095-7327(2015)-08-0009-02

      ①2013年安徽省省級質(zhì)量工程項目教學(xué)研究項目,“基于支架式教學(xué)模式的大學(xué)英語教學(xué)改革研究”(批準(zhǔn)號為2013jyxm238)。②2013年宿州學(xué)院校級質(zhì)量工程項目教學(xué)研究項目"基于支架教學(xué)模式的大學(xué)英語教學(xué)改革研究"(批準(zhǔn)號為szxyjyxm201341)。

      秦曼(1987—),女,漢族,安徽碭山人,碩士,就職于宿州學(xué)院,助教,主要研究方向為教學(xué)理論以及翻譯理論與實踐。王華(1972—),女,漢族,安徽碭山人,碩士,就職于宿州學(xué)院教師,副教授,研究方向為教學(xué)理論及英語語言文學(xué)。

      猜你喜歡
      小視頻內(nèi)化支架
      升華內(nèi)化
      支架≠治愈,隨意停藥危害大
      給支架念個懸浮咒
      激活中隊活力,內(nèi)化少先隊員組織歸屬感
      少先隊活動(2020年8期)2020-09-11 06:42:32
      前門外拉手支架注射模設(shè)計與制造
      模具制造(2019年3期)2019-06-06 02:10:54
      德魯大叔內(nèi)化營銷勝過廣告
      華人時刊(2018年15期)2018-11-10 03:25:30
      Reverse Slow — Video, Live Photo, Gif Editor
      CHIP新電腦(2016年8期)2016-08-25 13:52:05
      挖出微信里的小視頻
      電腦愛好者(2015年7期)2015-04-09 19:39:46
      小視頻的大時代
      CHIP新電腦(2014年11期)2014-11-12 20:00:23
      海外華語教材的文化“內(nèi)化”
      桑日县| 慈利县| 麻栗坡县| 龙门县| 四平市| 太原市| 台东市| 阳原县| 炎陵县| 利辛县| 图片| 衡南县| 竹溪县| 建湖县| 磴口县| 岐山县| 遵义县| 东台市| 大渡口区| 柯坪县| 安宁市| 高雄县| 桦川县| 仁化县| 正镶白旗| 金塔县| 太谷县| 垦利县| 都安| 泰来县| 洪湖市| 安泽县| 齐齐哈尔市| 龙游县| 海安县| 新丰县| 昌江| 津南区| 土默特右旗| 丰顺县| 稷山县|