• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      淺析電視英語新聞的美學特質(zhì)

      2015-04-11 05:15:43
      商丘師范學院學報 2015年4期
      關(guān)鍵詞:特質(zhì)新聞報道美學

      盧 忠 雷

      (商丘師范學院 外語學院,河南 商丘 476000)

      淺析電視英語新聞的美學特質(zhì)

      盧 忠 雷

      (商丘師范學院 外語學院,河南 商丘 476000)

      電視英語新聞具有美學特質(zhì)。編者通過大量使用縮略詞、復合詞、新造詞、轉(zhuǎn)化詞等,使新聞報道更生動、簡潔,傳遞出新聞英語的簡潔美;頭韻、雙關(guān)、仿擬、換喻、雙關(guān)等修辭手法的運用,散發(fā)著電視英語新聞的修辭美;西方文化負載詞和中國特色文化詞的使用,促進了不同民族文化間的交流與傳播,映射著多姿多彩的文化美。

      電視;英語新聞;美學價值

      上海電視臺《英語新聞》節(jié)目于1986年10月開播,創(chuàng)造了中國國際傳播史上新的里程碑;CCTV-9頻道于2000年開播,標志著我國電視新聞傳播邁進一個嶄新的發(fā)展階段。近30年來,我國英語電視新聞傳播取得了巨大的發(fā)展與進步,同時也面臨著前所未有的挑戰(zhàn)。電視英語新聞以廣大英語受眾為中心,具有很強的時效性、不可重復性和瞬時性,為受眾提供大量準確、優(yōu)質(zhì)、精辟的英語新聞。美學被認為是研究人對現(xiàn)實的審美關(guān)系和審美意識,美的創(chuàng)造、發(fā)展及其規(guī)律的科學?!皩徝酪彩且环N人類掌握世界的形式,審美是在理智與情感、主觀與客觀的具體統(tǒng)一上追求真理、追求發(fā)展。”[1]65“語言求美,表達趨美,人類語言之共性也?!盵2]2新聞?wù)Z言也不例外,如何滿足觀眾的求美欲望,使電視英語新聞播報方式、內(nèi)容新穎獨特且具有較高的審美情趣已成為現(xiàn)代英語新聞傳播所面臨的重大課題。本文試從美學的基本觀點出發(fā),探電視英語新聞?wù)Z言美學之特質(zhì)、析電視英語新聞之美學價值。

      一、詞匯簡潔美

      電視英語新聞行文應(yīng)遵循客觀性、節(jié)儉性、趣味性、時效性和大眾性等原則。要在有限的時間、有限的篇幅內(nèi)傳遞盡可能多的內(nèi)容,這就要求新聞報道行文務(wù)必做到簡潔精練、措辭明了。在電視英語新聞?wù)Z言中,詞匯作為最基本的表意單位,被認為是言語變化過程中最為生動的一分子,恰當巧妙地運用詞匯附載的豐厚文化內(nèi)涵,可以使英語新聞報道更加生動形象、真實可信,美不勝收。英語新聞中縮略詞、復合詞、新造詞、轉(zhuǎn)化詞等的大量使用,使新聞報道更生動、更具可聽性,傳遞出別具一格的詞美。如:doc (doctor)博士, quake (earthquake) 地震,flu (influenza) 流感,dept (department) 系、部,Highway (Information Highway) 信息高速公路等截短詞的使用使表達更加簡潔精練,增加了新聞的信息量。GDP (gross domestic products)國內(nèi)生產(chǎn)總值,WTO (world trade organization)世界貿(mào)易組織,NATO (the North Atlantic Treaty Organization )北大西洋公約組織等縮略詞的廣泛使用體現(xiàn)出英語新聞報道中的簡約化特點,使報道簡約而不簡單,折射出英語新聞的簡潔美。Watergate (水門事件),Irangate (伊朗門事件),Bushism (布什政策),cyber-casher (電子貨幣),Euroland (歐元區(qū)國家),citynik (都市迷),peacenik (熱愛和平人士),hot line (熱線),human shield (人肉盾牌),open-to-all (公開的),touch-and-go (一觸即發(fā)的)等新詞的出現(xiàn)并廣泛應(yīng)用使電視英語新聞報道更具時效性,以最佳的宣傳渠道展示當今世界政治、經(jīng)濟、文化、科技等領(lǐng)域的日新月異的變化,透視著英語新傳播的時效美。

      二、修辭美

      修辭被認為是“語言的藝術(shù)”,即在語言使用過程中,有效利用多種語言表達手段,以期收到理想的表達效果的一種語言活動的藝術(shù)。范家材認為,英語修辭包含交際修辭和美學修辭兩部分。現(xiàn)代修辭學鼻祖陳望道先生把修辭分為兩類:一類是消極修辭,一類是積極修辭。修辭在電視新聞傳播中發(fā)揮著重要作用,編輯傾向于運用各種修辭手段,力爭使新聞更具吸引力。修辭手法的運用,不僅可以增添電視英語新聞報道的生動性、可接受性,又有利于展現(xiàn)英語新聞?wù)Z言表達的音美、形美和意美,從而吸引讀者,滿足受眾對語言的審美期待,給人以美的享受。

      HurtingandHomeless(《心無所依 身無所棲》)。是一篇關(guān)于2008年汶川大地震報道的電視英語新聞,該新聞標題巧用了“Hurting”和“Homeless”兩個詞頭韻的修辭手法,不僅聽起來鏗鏘有力,而且意蘊深遠?!癏urting”和“Homeless”兩個詞把群眾損失慘重、無家可歸的現(xiàn)實淋漓盡致地表達出來,同時,動情地傳遞出了受災(zāi)群眾心、身兩個方面受到的極大傷害。頭韻修辭格的恰當運用,增強了語言的美感,極大地渲染了情感氣氛,使受眾感同身受,營造了受災(zāi)群眾“心無所依、身無所棲”意境,有效地實現(xiàn)了英語語言的音韻美、形式美和意境美。Contagion,ThenComplacency是一則引自《金融時報》的電視新聞,該新聞標題讀來悅耳動聽,又意蘊深遠,編者巧妙地借助“Contagion”和“Complacency”頭韻修辭手法,向讀者展示了語句的簡潔美、形式美、音韻美,形象生動地展示了“危機蔓延”及“沾沾自喜”的丑態(tài)。

      Time is money是英語新聞報道中經(jīng)常采用比喻修辭,把Time 比做money,既形象,又生動,又能使人想到漢語中“一寸光陰一寸金”。

      Tosmokeornottosmoke,thatisaquestion(《吸煙還是戒煙,這是一個值得考慮的問題》)采用了仿擬辭格,該仿體的本體源于莎士比亞的名篇巨著《哈姆雷特》中主人公哈姆雷特:“to be or not to be, that is a question(生存還是死亡,這是個值得考慮的問題)?!北倔w中的be 被仿體中的smoke 所替代,反映出煙民在“吸煙”還是“戒煙”間所面臨的“生存”與“死亡”的艱難抉擇。該條新聞?wù)Z言表達新鮮活潑、意象生動、意蘊優(yōu)美,感染力和說服力俱佳,取得了藝術(shù)性的表達效果,極大地引起了受眾的好奇心和興趣,進而成功地實現(xiàn)了宣傳目的。

      Dancing“Dragon”&running“Elephant”onthestageofM&A.這是一則電視英語新聞的標題,編者采用換喻的修辭手法,用“Dragon”代“China”(中國),用“Elephant”代“India”(印度) ,以具體代抽象,增強了內(nèi)容表達的張力。同時,Dragon(龍)是中華民族的象征,“龍”在中華文化中具有深遠的文化內(nèi)涵,該英語新聞也透露著形象美和文化美,使內(nèi)容表現(xiàn)得生動形象、豐富多彩、美輪美奐。

      Royalballetkeepsfansontheirtoes.在這則英語新聞報道中,編者采用了雙關(guān)修辭手法。“on their toes”既表達出演員跳芭蕾舞時“用腳指尖點地”的高超技巧,又形象展示了觀眾被芭蕾舞演員高超技巧所吸引,“踮起腳尖”觀賞的形態(tài)。

      三、文化美

      隨著世界經(jīng)濟區(qū)域化、全球化、一體化進程的不斷加深,各國文化相互碰撞、相互影響、相互融合的節(jié)奏不斷加快。電視英語新聞為各民族之間、不同地域之間的文化傳播搭建了一個廣闊的平臺,并為促進各民族文化之間的傳播發(fā)揮著越來越重要的作用。電視英語新聞具有很強的民族性,各國紛紛借助這一傳播媒介推廣本國文化,努力實現(xiàn)本國文化的跨區(qū)域傳播。同時,電視英語新聞也為了解、認識、吸收外來文化文明提供了平臺,為廣大觀眾欣賞不同民族文化的多樣美、發(fā)掘文化的內(nèi)涵美、塑造文化的特質(zhì)美提供了路徑支撐。

      “由于新聞內(nèi)容的廣泛性與語體的多樣性,與文學作品相比,新聞包含了更多的文化背景信息?!盵3]32電視英語新聞中飽含西方文明內(nèi)涵的特色文化詞的使用傳遞著別具一格的異鄉(xiāng)文化美,有利于西方文化在全世界范圍的傳播。如sword of Damocles (達摩克利斯劍) ,這一典故源于希臘神話,它富有深厚的西方文化內(nèi)涵和特質(zhì),新聞英語報道中常用此典故的引申義“大禍臨頭”來形容局勢的混亂與危急,文化負載詞的運用增強了新聞報道的生動性、形象性。Forbidden Fruit (禁止定律) 源于圣經(jīng),在新聞英語中用來指那些雖被明令禁止、但又強烈誘惑人們想得到的事物或去做的事情。中國作為人類文明的發(fā)源地之一,有著燦爛的文化、悠久的歷史,新聞英語中一些中國文化負載詞的使用,有利于讓世界了解中國文化,擴大中國文化的影響力。如:Eight Honors & Eight Disgraces(八榮八恥)、Tree Represents (三個代表)、Tai Chi(太極)、Kungfu (功夫)、Taoism (道教)、Yin and Yang (陰陽)、Qipao(旗袍)、Hukou (戶口)等。這些包含中國文化的詞匯逐漸被英語國家認知和接受,向世界展現(xiàn)了中國文化的獨特魅力,增強了中國文化的影響力。

      電視英語新聞具有美學特質(zhì)。編者通過大量使用縮略詞、復合詞、新造詞、轉(zhuǎn)化詞等,使新聞報道更生動、簡潔,傳遞出新聞英語的簡潔美;通過頭韻、雙關(guān)、仿擬、換喻等修辭手法的運用,散發(fā)著電視英語新聞的修辭美;西方文化負載詞和中國特色文化詞的使用,促進了不同民族文化間的交流與傳播,映射著多姿多彩的文化美。電視英語新聞不僅為廣大受眾提供大量準確、優(yōu)質(zhì)、精辟的新聞,更滿足了受眾的審美需求、求美欲望,給人以美的享受。

      [1]童慶炳.文學理論教程[M].上海:高等教育出版社, 1999.

      [2]毛榮貴.翻譯美學[M].上海:上海交通大學出版社, 2005.

      [3]許明武.新聞英語與寫作[M].北京:中國對外翻譯出版社, 2003.

      【責任編輯:郭德民】

      2014-11-03

      河南省教育廳人文社會科學研究項目“美學觀照視角下英漢互譯研究”(編號:2015-QN-477)。

      盧忠雷(1980—),男,河南虞城人,講師,主要從事英美文學和翻譯美學研究。

      G210;H31

      A

      1672-3600(2015)04-0135-02

      猜你喜歡
      特質(zhì)新聞報道美學
      仝仺美學館
      杭州(2023年3期)2023-04-03 07:22:36
      盤中的意式美學
      美食(2022年2期)2022-04-19 12:56:08
      文人的心理探索之“癡顛狂怪”特質(zhì)
      國畫家(2021年4期)2021-10-13 07:32:06
      淺析如何在新聞報道中彰顯以人為本
      活力(2019年15期)2019-09-25 07:22:10
      純白美學
      Coco薇(2017年8期)2017-08-03 02:01:37
      論馬克思主義的整體性特質(zhì)
      “妝”飾美學
      Coco薇(2015年5期)2016-03-29 23:16:36
      深化“走轉(zhuǎn)改”在新聞報道中踐行群眾路線
      新聞傳播(2015年21期)2015-07-18 11:14:22
      如何讓新聞報道鮮活起來
      新聞傳播(2015年9期)2015-07-18 11:04:11
      新聞報道要求真實的細節(jié)描寫
      新聞傳播(2015年13期)2015-07-18 11:00:41
      台江县| 龙山县| 四平市| 云和县| 昔阳县| 青海省| 长兴县| 桐庐县| 阜城县| 吴江市| 昌吉市| 阿勒泰市| 女性| 绵阳市| 新宾| 漳平市| 宁都县| 襄汾县| 六盘水市| 恩平市| 泰来县| 开阳县| 岑巩县| 杂多县| 香格里拉县| 南川市| 阿鲁科尔沁旗| 聂荣县| 文水县| 中西区| 舞钢市| 吴旗县| 天柱县| 康定县| 合江县| 靖州| 陆良县| 宜宾市| 沅江市| 西峡县| 三明市|