趙春利, 石定栩
(1.暨南大學(xué)文學(xué)院,廣東廣州510610;2.香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系)
港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句比較研究*
趙春利1, 石定栩2
(1.暨南大學(xué)文學(xué)院,廣東廣州510610;2.香港理工大學(xué)中文及雙語學(xué)系)
【主持人語】 本期專題為“華語語法問題研究”。
當(dāng)今世界,華語的交際越來越活躍,華語的地位越來越顯赫,華語的研究因而也顯得越來越重要。加強(qiáng)和深化全球華語的研究,既是語言科學(xué)向前推進(jìn)的要求,也是語言生活健康發(fā)展的需要。
華語的分布區(qū)域廣泛,使用情況復(fù)雜。在不同的華人社區(qū),在不同的歷史時期,由于政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的制約和影響,華語形成了各種不同的變體,產(chǎn)生了程度不同的差異。這些差異,有的是顯性的,人們?nèi)菀子X察;有的則是隱性的,容易被人忽略。相對于語音、詞匯來說,不同地區(qū)華語語法的一致性較高,但并非沒有差異,其差異往往表現(xiàn)在一些細(xì)節(jié)上。因此,研究華語語法,需要關(guān)注細(xì)節(jié),從深層次上加以觀察,對事實進(jìn)行深入的發(fā)掘。
本期刊出的3篇文章,分別討論了香港、澳門和馬來西亞“華語語法”中的3個具體問題。趙春利和石定栩的文章在反映港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句在句法關(guān)系、時間標(biāo)記、語義特征和主語關(guān)聯(lián)上的一致性的同時,指出了它們在條件標(biāo)記、動賓賓語和否定標(biāo)記上的差異性。姚雙云等的文章通過語料的定量統(tǒng)計,發(fā)現(xiàn)澳門中文里助詞“的”的使用頻率遠(yuǎn)低于通用中文,在修飾語標(biāo)記、名物化標(biāo)記以及話語立場標(biāo)記3種基本用法上都顯示出一定程度的語法變異。李計偉的文章也是通過定量統(tǒng)計和對比分析,讓我們看到了馬來西亞華語與普通話的形容詞在具體成員、意義以及搭配范圍上表現(xiàn)出的種種不同。
應(yīng)該說,3篇文章對事實的觀察是充分的,發(fā)掘是深入的,描寫是細(xì)致的,因此都能從一個側(cè)面揭示出不同地區(qū)華語的語法差異。
華語語法的研究任重道遠(yuǎn)。我們需要更多這方面的研究。
[學(xué)科主持人簡介:汪國勝,男,湖北大冶人,華中師范大學(xué)教授,博士生導(dǎo)師,研究方向為現(xiàn)代漢語方言。]
港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句在句法和語義上既有共性,也有差異。一方面,港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句在句法關(guān)系、時間標(biāo)記、語義特征和主語關(guān)聯(lián)上存在一致性;另一方面,港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句在條件標(biāo)記、動賓賓語和否定標(biāo)記上存在差異性,造成差異的原因與語言接觸、語法化進(jìn)程和文言文保留成分有關(guān)。但是,無論是港澳中文還是標(biāo)準(zhǔn)中文,“經(jīng)”字句卻因經(jīng)濟(jì)原則和重新分析而表現(xiàn)出帶“動補”賓語的發(fā)展趨勢。
“經(jīng)”字句;港澳中文;經(jīng)過義;經(jīng)受義
港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文在介詞“經(jīng)/經(jīng)過”引導(dǎo)的狀語從句上既有共性,也有差異。共性說明港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文之間存在著歷史發(fā)展的同源關(guān)系,而差異性則說明港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文會因歷史、政治、經(jīng)濟(jì)、文化、地域等社會因素的不同而造成語言的變異。
本文試圖在前人研究的基礎(chǔ)上,借助語義語法理論、語言接觸與變異理論和語法化理論,通過對比法和變換法等研究方法,揭示港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的介詞“經(jīng)”字句在句法語義上的異同,并解釋造成港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文句法語義差異的內(nèi)在因素,以期提高對港澳中文語法特點的認(rèn)識和重視,促進(jìn)對港澳式中文標(biāo)準(zhǔn)化、規(guī)范化的研究,并為語言接觸與變異理論提供經(jīng)典案例。
為了敘述方便,本文把介詞“經(jīng)/經(jīng)過”所介引的狀語從句統(tǒng)稱為“經(jīng)”字句,不再區(qū)分介詞“經(jīng)”與介詞“經(jīng)過”的細(xì)節(jié)差異。本文所指的港澳中文是指通行于香港和澳門的書面漢語,標(biāo)準(zhǔn)中文是指通行于大陸的普通話書面漢語。①②馬毛朋.港式中文連詞調(diào)查報告[J].漢語學(xué)報,2012,(3). 呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980:276.港式中文的語料主要來源于《蘋果日報》、《太陽報》等;澳式中文的語料主要來源于《澳門日報》、《澳門華僑報》等;標(biāo)準(zhǔn)中文的語料主要來源于北京大學(xué)中國語言學(xué)研究中心的網(wǎng)絡(luò)版語料庫(CCL)。
本文首先從4個方面對前人的相關(guān)研究進(jìn)行綜述,并提出問題;其次通過比較說明港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句在句法關(guān)系、時間標(biāo)記、語義特征、主語關(guān)聯(lián)4個方面的共性;第三,揭示港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句在條件標(biāo)記、動賓賓語和否定標(biāo)記上的3點差異,并做出解釋;最后,指出港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句賓語的共同發(fā)展趨向。
目前尚沒有學(xué)者直接研究港澳中文里介詞“經(jīng)/經(jīng)過”的句法語義,但有諸多學(xué)者對古代漢語和現(xiàn)代標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)/經(jīng)過”進(jìn)行了較為深入的分析,取得了一定的研究成果,根據(jù)研究重點的不同,主要分成以下4個方面。
(一)關(guān)于“經(jīng)/經(jīng)過”的詞性認(rèn)定
目前,語言學(xué)界對“經(jīng)/經(jīng)過”的詞性界定主要有3種觀點:動詞說、介詞說和動介兼類說。第一,動詞說的代表是呂叔湘①馬毛朋.港式中文連詞調(diào)查報告[J].漢語學(xué)報,2012,(3). 呂叔湘.現(xiàn)代漢語八百詞[M].北京:商務(wù)印書館,1980:276.、曹起②李斐.港式中文詞類活用現(xiàn)象調(diào)查報告[J].漢語學(xué)報,2012,(3). 曹起.試論“經(jīng)(經(jīng)過)”的詞性[J].渤海大學(xué)學(xué)報,2007,(1).和中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室編《現(xiàn)代漢語詞典》。③中國社會科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,2013:681.第二,介詞說的代表主要是北京大學(xué)中文系1955/1957級語言班的《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》等。④北京大學(xué)中文系1955/1957級語言班.現(xiàn)代漢語虛詞例釋[Z].北京:商務(wù)印書館,1982:282.第三,大部分學(xué)者認(rèn)為“經(jīng)/經(jīng)過”既有動詞用法,也有介詞用法,屬于動介兼類說,主要代表有華南師范學(xué)院中文系編寫組的《現(xiàn)代漢語虛詞》⑤華南師范學(xué)院中文系編寫組.現(xiàn)代漢語虛詞[Z].廣州:廣東人民出版社,1981:131.、王自強(qiáng)⑥王自強(qiáng).現(xiàn)代漢語虛詞用法小詞典[Z].上海:上海辭書出版社,1984:96.、李憶民⑦李憶民.現(xiàn)代漢語常用詞用法詞典[Z].北京:北京語言學(xué)院出版社,1995:649~650.、侯學(xué)超⑧侯學(xué)超.現(xiàn)代漢語虛詞詞典[Z].北京:北京大學(xué)出版社,1998:336~337.和方清明⑨方清明.也論“經(jīng)過”的詞性——兼與曹起先生商榷[J].渤海大學(xué)學(xué)報,2008,(1).等。我們認(rèn)為,無論是“經(jīng)”字句與后續(xù)句的句法關(guān)系還是“經(jīng)/經(jīng)過”與賓語語義類型的組合關(guān)系或者“經(jīng)”字句與動態(tài)助詞“了、著、過”的搭配關(guān)系,“經(jīng)/經(jīng)過”都正在經(jīng)歷一個由動詞向介詞的演化過程中,因此,既延續(xù)著自身原有的動詞用法,也展現(xiàn)著進(jìn)行中的介詞性質(zhì)。
(二)關(guān)于“經(jīng)/經(jīng)過”的語法化研究
馬貝加是語言學(xué)界較早關(guān)注“經(jīng)/經(jīng)過”語法化路徑的學(xué)者,她根據(jù)“經(jīng)/經(jīng)過”所帶賓語的差異和出現(xiàn)時間的先后,不僅最早把介詞“經(jīng)/經(jīng)過”產(chǎn)生并成熟的年代界定為南北朝時期,而且還揭示了介詞“經(jīng)/經(jīng)過”經(jīng)過了一個從處所介詞到時間介詞再到經(jīng)手介詞、最后到經(jīng)歷介詞的演化歷程。10馬貝加.介詞“經(jīng)”的產(chǎn)生與發(fā)展[J].溫州師范學(xué)院學(xué)報(哲社版),1999,(1).盡管她清晰地勾勒出介詞“經(jīng)/經(jīng)過”的語義演變路徑,但對介詞“經(jīng)/經(jīng)過”經(jīng)歷義缺乏語義方向的解釋,分析尚顯粗糙。本文就試圖通過對比港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句特點,揭示并驗證因主語的語義角色和句法關(guān)系的不同,經(jīng)歷義的介詞“經(jīng)/經(jīng)過”需要分成主動性的經(jīng)過義和被動性的經(jīng)受義。陶文娟試圖從社會發(fā)展、句法位置和認(rèn)知規(guī)律角度解釋“經(jīng)過”從動詞到名詞再到準(zhǔn)介詞的語法化過程,觀點明確,但對準(zhǔn)介詞“經(jīng)過”源自名詞“經(jīng)過”的論證不夠充分,名詞產(chǎn)生介詞的說法既缺乏豐富的史料依據(jù),也缺乏介詞產(chǎn)生意義上的類型學(xué)支撐。①陶文娟.試論“經(jīng)過”的語法化及其機(jī)制[J].文教資料,2011,(33).
(三)關(guān)于“經(jīng)/經(jīng)過+VP”的性質(zhì)研究
屈哨兵從歷時與共時相結(jié)合、形式與語義相印證的角度,深刻地揭示了隱含在“經(jīng)/經(jīng)過+VP”結(jié)構(gòu)中的雙重受動特征及其語用勢能。②屈哨兵.“經(jīng)過/經(jīng)+VP”結(jié)構(gòu)的受動特征和語用勢能[J].語言科學(xué),2004,(3).與“經(jīng)/經(jīng)過”的介詞化演變路徑聯(lián)系起來,就會發(fā)現(xiàn)屈哨兵對“經(jīng)/經(jīng)過+VP”受動特征的揭示,很有啟發(fā)性,可以使介詞“經(jīng)/經(jīng)過”的經(jīng)歷義更加形式化和細(xì)膩化。本文認(rèn)為“經(jīng)/經(jīng)過+VP”結(jié)構(gòu)在港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文中都還存在著主動性的用法,特別是在港澳中文中。
(四)關(guān)于“經(jīng)過”與“通過”的比較辨析
《現(xiàn)代漢語虛詞例釋》較早通過對比“經(jīng)過”與“通過”的差異來揭示“經(jīng)過”的句法和語義,即“通過”用來引介作為媒介的人、物、事和方式。而“經(jīng)過”則引介某個具有時間性的過程。③北京大學(xué)中文系1955/1957級語言班.現(xiàn)代漢語虛詞例釋[Z].北京:商務(wù)印書館,1982:282.后來,劉曉曦、任海波④劉曉曦,任海波.“經(jīng)過”和“通過”的比較分析[J].連云港職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2008,(1).和鄭超⑤鄭超.“通過”和“經(jīng)過”的辨析[J].遼寧教育行政學(xué)院學(xué)報,2008,(1).辨析了“經(jīng)過”與“通過”在句法特征和語義特征上的差異,著重強(qiáng)調(diào)“經(jīng)過”介引短語中常常有時間詞或形容詞,其介引的動作是實現(xiàn)某種結(jié)果的必要條件,這一點與陳昌來⑥陳昌來.介詞與介引功能[M].合肥:安徽教育出版社,2002:198.把“經(jīng)/經(jīng)過”看做是條件介詞不謀而合。本文將會重視介詞“經(jīng)/經(jīng)過”的短語結(jié)構(gòu)與其后續(xù)句之間的條件關(guān)系,尤其從主動性和被動性角度重視施事主語和受事主語在條件從句中的分布規(guī)律。
本文在前人對古代漢語和標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句研究的基礎(chǔ)上,主要研究以下3個問題:第一,港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句在句法語義上的共性;第二,港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句在句法語義上的差異;第三,造成港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文“經(jīng)”字句異同的主要原因。
通過語料調(diào)查與對比,可以發(fā)現(xiàn),港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句具有以下4點共性:其一,在句法關(guān)系上,“經(jīng)”字句與后續(xù)句都是狀語從句和主句的關(guān)系;其二,在時間標(biāo)記上,“經(jīng)”字狀語從句的時間標(biāo)記詞都是“后/之后/以后”;其三,在語義特征上,“經(jīng)”字所介引賓語的語義特征都是動作行為的“過程性”;其四,在主語關(guān)聯(lián)上,“經(jīng)”字從句主語與后續(xù)主句主語都包括異指型和通指型兩類。
(一)“經(jīng)”字句與后續(xù)句的句法關(guān)系相同
無論是港澳中文還是標(biāo)準(zhǔn)中文,“經(jīng)”字句與后續(xù)句在句法關(guān)系上都是狀語從句與主句的關(guān)系,在句法順序上都是狀語從句在前而主句在后的順序,在語義類型上都是強(qiáng)調(diào)時間先于主句行為的條件性,因此主要分成時間狀語和條件狀語兩類。港澳中文如1),標(biāo)準(zhǔn)中文如2):
1)a.經(jīng)警方初步調(diào)查,傷者是被氣槍所傷。(太陽報2014-08-07)
b.經(jīng)過11小時的夤夜聆訊,經(jīng)過驗傷的紛擾,經(jīng)過被告2小時滔滔不絕的自辯,臺灣前總統(tǒng)陳水扁昨晨被法官裁準(zhǔn)收押。(蘋果日報2008-11-13)
c.經(jīng)多年拼搏,古嘉豪入職仲量聯(lián)行后幾乎“一年升一級”。(澳門日報2014-03-10)
d.經(jīng)過一場角逐,比賽最終由蔡高中學(xué)林君豪獲冠軍。(澳門日報2014-03-10)
2)a.經(jīng)多方聯(lián)系,他被安排在某機(jī)關(guān)看門。(CCL)
b.經(jīng)一年奮戰(zhàn),年產(chǎn)百噸VC的項目于1981年建成投產(chǎn)。(CCL)
c.經(jīng)過他的改革,這個陣營確是全國一流的。(CCL)
d.經(jīng)過討論,梅特娜提出了一個清晰合理的解釋。(CCL)
(二)“經(jīng)”字句作狀語從句的時間標(biāo)記相同
港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句都可以在句法功能上作時間性狀語從句,都分為無標(biāo)記和有標(biāo)記,而時間的標(biāo)記詞都是“后、之后、以后”,凸顯“經(jīng)”字句所指的事件在整個事件序列中處于在時間或邏輯上先期發(fā)生的事件,港澳中文如3),標(biāo)準(zhǔn)中文如4)。
3)a.經(jīng)過第一輪淘汰后,日前九位晉級港女到荔枝角青年宿舍作三日兩夜生活體驗。(蘋果日報2014-09-02)
b.陳續(xù)稱,經(jīng)過是次失竊案后,日后不會將蛋預(yù)早存放在貨斗,以免賊人“食髓知味”,再度將蛋偷去。(蘋果日報2014-04-23)
c.經(jīng)綜合考慮后,選管會決定在劃票間的出入口加設(shè)半透明紗布簾遮擋。(澳門日報2013 -09-12)
d.經(jīng)過數(shù)次之后,用手掌包裹著整個杯底慢慢搖晃,繼而掌心的溫度令酒香釋放,再重復(fù)嗅出酒香。(澳門日報2013-11-11)
4)a.憲法修正案經(jīng)本次大會通過后,必將對我國整個法制建設(shè)起巨大的推進(jìn)作用。(CCL)
b.剛剛飛馳開進(jìn)的坦克、汽車,經(jīng)偽裝屏蔽以后,可以突然從現(xiàn)代偵察儀器的屏幕上消失。(CCL)
c.經(jīng)過幾次戰(zhàn)斗之后,他與仇視阿茲特克霸主的各部落達(dá)成協(xié)議。(CCL)
d.即使你成了白領(lǐng)階級的人,經(jīng)過多年之后,對于第一次踏進(jìn)公司或初學(xué)時的經(jīng)驗,依舊還是存在記憶。(CCL)
值得注意的是,并不是介詞“經(jīng)/經(jīng)過”與時間標(biāo)記詞“后/之后/以后”組合,而是“經(jīng)”字介賓短語與“時間標(biāo)記詞”組合做時間狀語,其層次關(guān)系如表1所示:
表1 “經(jīng)”字時間狀語從句的句法層次
(三)“經(jīng)”介引賓語的語義特征基本相同
港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文的介詞“經(jīng)/經(jīng)過”都可以介引四類賓語:主謂短語、光桿動詞、狀中短語和定中短語。無論“經(jīng)”字句是時間狀語從句還是條件狀語從句,從語義特征上看,四類賓語所指動作行為都具有“過程性”語義特征,而非“結(jié)果性”,如:
5)a.因為車禍被“撞”出娘胎的“奇跡寶寶”再創(chuàng)奇跡。經(jīng)過醫(yī)生多日治療和護(hù)理,男嬰傷勢迅速好轉(zhuǎn),身體已經(jīng)康復(fù)七、八成,食量、睡眠均為正常。(蘋果日報2014-04-06)
b.由《旺報》、《鳳凰網(wǎng)》主辦的第四屆兩岸征文頒獎典禮今日舉行,經(jīng)過專業(yè)評審團(tuán)甄選,臺灣及內(nèi)地共有十六名作者獲獎。(澳門日報2013-10-26)
c.經(jīng)安康市檢察院批準(zhǔn),安康市公安局恒口分局在大河鎮(zhèn)以盜竊罪、銷贓罪公開宣布逮捕這個團(tuán)伙的19名成員。(CCL)
6)a.毆打老師事件發(fā)生后,校方經(jīng)過了解,主動報警調(diào)查,對傳媒和家長的查詢毫無隱諱,照實情發(fā)布消息。(太陽報2004-02-17)
b.經(jīng)調(diào)查,日前再有一名卅六歲姓梁本地居民,前賭場職員在珠海落網(wǎng)。(澳門日報2013-08-23)
c.據(jù)統(tǒng)計,經(jīng)過改造,南京路商業(yè)營業(yè)面積陡增近十萬平方米之多。(CCL) 7)a.消息指,警方經(jīng)過深入調(diào)查后,去年已暫停江的輔警職務(wù),他們掌握證據(jù)后前日采取拘捕行動,以欺詐罪將江拘捕。(太陽報2014-03-06)
b.經(jīng)多年拼搏,古嘉豪入職仲量聯(lián)行后幾乎“一年升一級”,由最初的地產(chǎn)顧問先后升經(jīng)理、高級經(jīng)理、董事、高級副董事等。(澳門日報2014-02-19)
c.經(jīng)過細(xì)致觀察,劉老師發(fā)現(xiàn)這個學(xué)生思想單純,紀(jì)律差,并不是故意與同學(xué)過不去。(CCL)
當(dāng)賓語為定中短語時,主要包括3類:第一類是名詞中心語,常見的名詞有:程序、過程、旅程、車程、工序、步驟、環(huán)節(jié)、階段、時間、課程、科目等,名詞前必須有定語才可以進(jìn)入到介詞“經(jīng)”的賓語位置,否則不合法,如8);第二類是源自狀中短語加“的”類,如9);第三類是源自主謂短語加“的”類,如10):
8)a.經(jīng)過六小時的手術(shù),胡女士躺在病床上,臉上纏著繃帶,面部有些浮腫,可以看出面容已經(jīng)有很大的變化,但最終效果,還要等消腫后才能知道。(蘋果日報2013-01-23)
b.經(jīng)過近30小時的旅程,大熊貓“星徽”和“好好”于23日下午順利抵達(dá)比利時布呂熱萊特市的天堂動物園。(澳門日報2014-02-25)
c.經(jīng)過這樣幾個步驟,理論革命才變成了真正的科學(xué)革命。(CCL) 9)a.經(jīng)過多個小時的抗?fàn)?示威者漸現(xiàn)疲態(tài),有人暫借因道路阻塞而滯留的雙層巴士作休息室。(太陽報2014-09-30)
b.專家對斌斌和家人的評估正面,經(jīng)過三個月的治療和適應(yīng),斌斌不單長高長胖了,人也開朗活潑了。(澳門日報2013-12-12)
c.公安人員經(jīng)過細(xì)致的調(diào)查,很快掌握了大量的證據(jù),先后抓獲11名吸販毒人員。(CCL) 10)a.經(jīng)過吳彥祖的布局,這群人頓時四分五裂,被他手到拿來。(蘋果日報2014-04-18)
b.該對情侶被送拱北醫(yī)院急救后,再轉(zhuǎn)珠海市人民醫(yī)院搶救,經(jīng)過兩院醫(yī)生的竭力救治,兩人于次日先后脫離生命危險。(澳門日報2014-02-20)
c.經(jīng)過筆者的再三鼓勵,她重新用中文寫作,這對她來說是一個突破的步驟。(CCL) (四)“經(jīng)”字句與后續(xù)句的主語關(guān)聯(lián)基本相同
根據(jù)語料調(diào)查,可以發(fā)現(xiàn),“經(jīng)”字句的主語與后續(xù)句的主語,無論是缺省還是顯示,二者存在著一定的關(guān)聯(lián)類型。一類是主語異指型,當(dāng)介詞“經(jīng)”介引的是主謂短語或者源自主謂短語的定中短語時,“經(jīng)”字從句主語與后續(xù)主句主語的所指是不同的,如5)、10)、11);一類是主語同指型。當(dāng)介詞“經(jīng)”介引的是光桿動詞、狀中短語或定中短語時,無論主語出現(xiàn)在“經(jīng)”字句前面,還是缺省,一般都與主句的主語是同指的,如6)、7)、8)、9)、12):
11)a.經(jīng)過工作人員勸導(dǎo),只有20多名旅客前往酒店休息,其余旅客不愿接受該條件。(蘋果日報2014-09-01)
b.經(jīng)過公安部門初步調(diào)查,這起中毒事件是一名兒童從外面帶來食物到校園里食用引發(fā)的中毒事件。(澳門日報2014-03-21)
c.嚴(yán)新更加奮發(fā)練功,8歲這年,經(jīng)父親前去懇求,他(嚴(yán)新)又跪拜大名鼎鼎的海燈法師為師。(CCL)
可見,從句與主句的主語異指型可以通過表2表現(xiàn)出來:
表2 “經(jīng)”字狀語從句與主句的主語異指型
12)a.立法會經(jīng)過4天討論,(立法會)今日下午終于完成審議買家印花稅(BSD)及加強(qiáng)版額外印花稅(SSD)條例草案。(蘋果日報2014-02-22)
b.(港珠澳大橋首節(jié)隧道沉管)經(jīng)過連續(xù)廿三個小時的系泊、絞移、沉放和拉合等工序,港珠澳大橋首節(jié)隧道沉管昨晚十一時順利完成著床對接。(澳門日報2013-05-04)
c.(菲尼亞斯)經(jīng)過短時期的昏迷后,菲尼亞斯似乎并未受到這樣一次嚴(yán)重傷害的明顯影響。(CCL)
總的看來,從句和主句在主語同指時,主要有兩種情況:一種是承前后省式,如12a);一種是啟后前省式,如12b/c)。可以通過表3表現(xiàn)出來:
表3 “經(jīng)”字狀語從句與主句的主語同指型
根據(jù)語料的調(diào)查和比較,可以發(fā)現(xiàn):港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文在“經(jīng)”字句的句法語義上主要還存在著4點差異:其一,條件標(biāo)記的差異。港澳中文的部分條件性“經(jīng)”字句具有標(biāo)記詞“下”,即港澳中文可以形成“經(jīng)/經(jīng)過……下”的條件從句,標(biāo)準(zhǔn)中文沒有該類條件標(biāo)記;其二,主動被動的差異。大量的港澳中文“經(jīng)”字句賓語是“動賓結(jié)構(gòu)”,保留著主動性較強(qiáng)的經(jīng)過義;而標(biāo)準(zhǔn)中文則是以賓語“受事賓語+動詞謂語”為主,體現(xiàn)了被動性較強(qiáng)的經(jīng)受義;其三,否定形式的差異。港澳中文的“經(jīng)”字句具有獨特的否定詞“無、未有”,而標(biāo)準(zhǔn)中文的否定詞是“沒、沒有”。
(一)港澳中文的有些“經(jīng)”字條件從句具有標(biāo)記性
當(dāng)“經(jīng)”字句作條件狀語從句時,港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文都具有無標(biāo)記類,如13);但不同的是,港澳中文的條件性“經(jīng)”字從句還包括有標(biāo)記類,其條件標(biāo)記詞是“下”,從而形成“經(jīng)/經(jīng)過……下”的條件從句,如14):
13)a.當(dāng)年被嘲為小伙子愛上天后,經(jīng)過歲月的洗禮,霆鋒已是影帝級巨星。(太陽報2014-09-29)
b.經(jīng)過一整年努力,郭志瑋滿意全年表現(xiàn),未來期望一四年在亞運會突破自己。(澳門日報2014-02-02)
c.化纖行業(yè)的生產(chǎn),經(jīng)過幾十年的改造和調(diào)整,目前已基本形成合理的資源配置和生產(chǎn)布局。(CCL)
14)a.南韓新援中堅張敬珍,經(jīng)過數(shù)場友賽磨合下,今仗亦有望首次落場。(蘋果日報2014-01-11)
b.曼城不少主力都已經(jīng)歸隊,迪斯高、戴維施華、占士米拿以及耶耶托尼皆已在上周報到,經(jīng)過近一星期時間提升狀態(tài)下,有望在今仗獲派上陣。(蘋果日報2014-07-30)
c.面包機(jī)雖非新的家電,但經(jīng)過不斷改良下,再也不是僅可烤焗簡單面包。(澳門日報2014-01-30)
d.新組的拳藝青少年女子龍舟隊,雖大部分隊員都是第一次參加這項目的比賽,但在全隊上下一心,經(jīng)過近三個月每周六天的系統(tǒng)訓(xùn)練下,建立出齊心。(澳門日報2013-09-25)
造成港澳中文條件性“經(jīng)”字從句有標(biāo)化的原因,可能在語言接觸中受英語條件從句“under”的影響,如15):
15)a.Under some process,it has been excluded from the greenbelt.(BNC)
b.The fatherless Francesca,under more pressure to make a living,had gone to Cambridge to read law.(BNC)
(二)港澳中文的大量“經(jīng)”字句可以帶“動賓短語”作賓語
根據(jù)語法化理論,結(jié)合馬貝加①馬貝加.介詞“經(jīng)”的產(chǎn)生與發(fā)展[J].溫州師范學(xué)院學(xué)報(哲社版),1999,(1).對“經(jīng)/經(jīng)過”的歷時演變研究,可以看出:漢語的介詞“經(jīng)/經(jīng)過”經(jīng)歷了一個從處所介詞、時間介詞、經(jīng)手介詞、經(jīng)歷介詞的演化路徑,如表4所示:
表4 介詞“經(jīng)”的語義分化與演變路徑
無論介詞“經(jīng)/經(jīng)過”所介引的是處所、時間還是經(jīng)手,經(jīng)歷,從從句主語的施事強(qiáng)度看,介詞“經(jīng)/經(jīng)過”所引導(dǎo)的狀語從句都是帶有較強(qiáng)主動性的“經(jīng)”字句。隨著語言的發(fā)展,經(jīng)歷義的介詞“經(jīng)”開始分化,一是保留著主動性較強(qiáng)的經(jīng)過義“經(jīng)”字句;二是演變出被動義較強(qiáng)的經(jīng)受義“經(jīng)”字句。
而在港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文中,“經(jīng)”字句主動被動語義演化的進(jìn)程并不同步,港澳中文中更多地保留著主動性較強(qiáng)的經(jīng)過義“經(jīng)”字句,而標(biāo)準(zhǔn)中文則更多地演化出被動性較強(qiáng)的經(jīng)受義“經(jīng)”字句,所以,澳式中文的大量“經(jīng)”字句可以帶“動詞謂語+受事賓語”結(jié)構(gòu),如16),而標(biāo)準(zhǔn)中文則較少使用,如17):
16)a.消防員接報趕至車廠,經(jīng)檢驗冒煙列車后,證實列車無發(fā)生火警后離開。(太陽報2014 -08-20)
b.外國媒體報道,經(jīng)過兩輪遞交招股文件后,美國證券交易委員會快將批準(zhǔn)阿里的上市申請。(蘋果日報2014-07-12)
c.經(jīng)考慮騎師余健雄證供,獸醫(yī)證供及觀看賽事影片后,騎師余健雄被指控違反澳門賽馬會賽事規(guī)例第14(xvii)(a)條疏忽。(澳門日報2013-05-03)
d.崔世安表示,善豐花園事件發(fā)生至今,政府多次強(qiáng)調(diào)首要保障住客及附近居民的安全,并經(jīng)行政程序及專業(yè)人士尋找事件原因,目前仍在跟進(jìn)責(zé)任誰屬。(澳門日報2013-10-12)
17)a.他說,經(jīng)過不斷優(yōu)化方案,“九五”石化總公司在目標(biāo)不變的前提下,固定資產(chǎn)投資從原計劃1800億元降到1500億元。(CCL)
b.煤炭部經(jīng)過總結(jié)實踐經(jīng)驗,廣泛征求意見,擬訂了煤炭法草案。(CCL)
標(biāo)準(zhǔn)中文里大量使用介詞“經(jīng)”帶“受事賓語+動詞謂語”的被動義較強(qiáng)的結(jié)構(gòu),如18a/b);有時受事賓語還會通過介詞“對”引入,如18c/d),充分體現(xiàn)了“經(jīng)”字句的被動性語義。
18)a.經(jīng)市場調(diào)查分析之后,他們實行名牌延伸,選擇了兒童飲品項目。(CCL)
b.蓋州市縣屬國有工業(yè)企業(yè)連續(xù)8年虧損,經(jīng)過產(chǎn)權(quán)制度改革,于今年8月解決了虧損狀況。(CCL)
c.那些以振興汽車工業(yè)為己任的企業(yè)家們,經(jīng)過對嚴(yán)峻形勢的冷靜分析,取得了共識。(CCL)
d.該產(chǎn)品是未經(jīng)衛(wèi)生部批準(zhǔn)的特殊用途化妝品,經(jīng)對送檢樣品進(jìn)行檢測,含有禁用物質(zhì)氫醌2。(CCL)
當(dāng)然,港澳中文的介詞“經(jīng)/經(jīng)過”也可以介引“受事賓語+動詞謂語”組成的被動義結(jié)構(gòu),只是使用頻次較低,如19):
19)a.經(jīng)過廣泛的意見調(diào)查后,航空公司最終選出新西蘭的國家標(biāo)志銀蕨葉作為機(jī)身圖案設(shè)計(太陽報2013-06-25)
b.政府稱,經(jīng)過意見收集,社會意見分歧較大,未能取得一致的共識。(現(xiàn)代澳門日報2013 -11-24)
(三)港澳中文里“經(jīng)”字句否定標(biāo)記詞“無”
港澳中文與標(biāo)準(zhǔn)中文在“經(jīng)”字句的否定標(biāo)記詞都是用“未”,如20);但值得注意的是,港澳中文的特殊否定標(biāo)記是“無、未有”,如21),而標(biāo)準(zhǔn)中文卻是“沒/沒有”,如22):
20)a.柯震東同房祖名因為未經(jīng)過法院定罪,所以應(yīng)該不會像其他受羈押者一樣要穿藍(lán)色囚衣。(太陽報2014-08-21)
b.小小澳門女,未經(jīng)過甚么專業(yè)培訓(xùn),憑著一股對粵曲喜愛的感情——是自小就積聚了的感情,到如今,不單在臺上唱,也在臺下寫。(澳門日報2014-08-22)
c.公民享有肖像權(quán),未經(jīng)本人同意,不得以盈利為目的使用公民的肖像。(CCL) 21)a.機(jī)場保安被踢爆嚴(yán)重“失守”個案,一整個背囊無經(jīng)過安檢,進(jìn)入機(jī)場客運大樓禁區(qū)卻無人發(fā)現(xiàn)。(太陽報2014-06-03)
b.無經(jīng)過合法申請途徑,便擅自雇用非本地居民從事工作,便屬于聘請無任何工作許可之人,是比較典型和明顯的非法工作情況。(澳門日報2005-07-16)
c.律師梁永鏗表示:“由于佢喺法庭內(nèi)未有經(jīng)過審訊,唔會有認(rèn)罪過程,所以并唔會留案底。”(太陽報2014-08-31)
d.澳門特區(qū)政府未有經(jīng)過與中央政府主管部門協(xié)商,無法得到中央政府主管部門的“背書”。(華澳人語2013-05-23)
22)a.沒經(jīng)過考試,破格把蘇洵任命為秘書省校書郎。(CCL)
b.他們中絕大多數(shù)人,沒經(jīng)過專業(yè)技術(shù)培訓(xùn)、考核,屬“門外漢”或“二把刀”。(CCL)
c.在桑坪這個深山鄉(xiāng),沒有經(jīng)過任何培訓(xùn),竟也涌現(xiàn)出一批善推銷的“高材生”。(CCL) d.沒有經(jīng)過我的允許,你最好不要惹是生非。(CCL)
之所以港澳中文“經(jīng)”字句特有的否定標(biāo)記是“無、未有”,主要是保留了文言文的否定成分。
總的說來,造成港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文的“經(jīng)”字句句法語義差異的原因主要是語言接觸中英語的影響、語法化發(fā)展進(jìn)程的差異和文言文保留成分的差異。
無論是港澳中文還是標(biāo)準(zhǔn)中文,介詞“經(jīng)/經(jīng)過”所介引的賓語具有動作行為的“過程性”語義特征,這是由“經(jīng)/經(jīng)過”的語義所決定的。所以,根據(jù)語義語法理論(邵敬敏;①邵敬敏.“語義語法”說略[J].暨南學(xué)報,2004,(1).趙春利②趙春利.關(guān)于語義語法的邏輯界定[J].外國語,2014,(2).),介詞“經(jīng)/經(jīng)過”就不可能帶“結(jié)果性”補語的述補賓語,比如:*經(jīng)找到、*經(jīng)救活、*經(jīng)觀察清楚、*經(jīng)過解釋明白、*經(jīng)過考慮好等,而必須是可持續(xù)的“過程性”動詞,如:經(jīng)尋找、經(jīng)搶救、經(jīng)觀察、經(jīng)過解釋、經(jīng)過考慮等。
有意思的是,港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文里都出現(xiàn)了少量介詞“經(jīng)”帶述補短語賓語的例子,如23):
23)a.關(guān)于神州奇女郭美美的家世,官媒新華社有段突出介紹說,經(jīng)查明,郭美美一九九一年出生在湖南益陽一個單親家庭。(太陽報2014-08-07) b.佛山市2月5日確診病例張某,經(jīng)治愈于2月28日出院。(澳門日報2014-03-06) c.下村一名姓劉的婦女偷挖春筍,經(jīng)發(fā)現(xiàn)后,“禁山會”罰她放了一場電影,并在放電影時向觀眾作檢查。(CCL)
從目前來看,能夠進(jìn)入介詞“經(jīng)”賓語位置的述補結(jié)構(gòu)盡管不多,但已經(jīng)暗示介詞“經(jīng)”的語義分化趨勢。之所以會出現(xiàn)“經(jīng)”帶述補短語賓語的情況,與語法的重新分析和語用的經(jīng)濟(jì)原則有一定的關(guān)系。在港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文里,“經(jīng)查明、經(jīng)治愈、經(jīng)發(fā)現(xiàn)”的形成過程可以分成三步,如表5所示:
從句法上看,表達(dá)的完整結(jié)構(gòu)“經(jīng)過調(diào)查表明”屬于毗鄰式狀中結(jié)構(gòu),其中,“經(jīng)過調(diào)查”是狀語,而“表明”是謂語;基于經(jīng)濟(jì)原則,該結(jié)構(gòu)變成了簡約式狀中結(jié)構(gòu)“經(jīng)調(diào)查表明”,其中,“經(jīng)調(diào)查”是狀語,而“表明”是謂語;通過重新分析以后,該結(jié)構(gòu)整合為分析式介賓結(jié)構(gòu)“經(jīng)查明”,其中,“經(jīng)”是介詞,而“查明”則是賓語,如24);“經(jīng)治愈”如25),“經(jīng)發(fā)現(xiàn)”如26)所示:
24)a.[經(jīng)過調(diào)查]表明,整個三峽庫區(qū)共有232個需要搬遷避讓的項目。(CCL)
b.[經(jīng)調(diào)查]表明,吃魚確可使腦中DHA增多,在吃魚后兩三天內(nèi)DHA即可入腦。(CCL)
c.經(jīng)查明,蔡彬及其家人實際擁有廿二處房產(chǎn),且其在廣州市公安局番禺分局、廣州城管局番禺分局任職期間收受賄賂,違規(guī)經(jīng)商。(澳門日報2013-09-13)
25)a.宮頸糜爛[經(jīng)過激光治療]痊愈后會影響子宮萎縮。(39健康網(wǎng)2008-12-23)
b.患慢性前列腺炎、后尿道炎及精囊炎等,[經(jīng)治療]痊愈后,早泄這一癥狀,也會隨之消失。(雅虎香港2007-04-19)
c.這只10歲大的企鵝,從漁夫捕魚的網(wǎng)被救出來,經(jīng)治﹏﹏愈后拒絕離開。(太陽報2011-02 -03)
26)a.據(jù)深圳市衛(wèi)計委有關(guān)負(fù)責(zé)人介紹,[經(jīng)過調(diào)查]發(fā)現(xiàn),該機(jī)構(gòu)共介紹37例顧客去香港做胎兒性別鑒定。(21CN新聞2014-06-13)
b.省公安廳去年七月發(fā)現(xiàn),以陸豐籍博社村人蔡旋為首團(tuán)伙大肆制販毒,[經(jīng)查]發(fā)現(xiàn),蔡旋伙同蔡秋弟在陸豐及深圳等設(shè)立制毒場。(澳門日報2014-01-03)
c.福建將嚴(yán)查冒名頂替上大學(xué)現(xiàn)象經(jīng)發(fā)﹏﹏現(xiàn)將取消錄取。(福建新聞網(wǎng)2010-09-03)
可以說,港澳中文和標(biāo)準(zhǔn)中文在“經(jīng)”字狀語從句上既有共同性,又有差異性,但隨著港澳大陸三地信息交流的增加,“經(jīng)”字句在介引述補賓語的發(fā)展趨勢上也表現(xiàn)出較強(qiáng)的一致性。
A comparative study of Jing-constructions in Hong Kong-Macau Chinese and in standard Chinese
ZHAO Chun-li1&SHl Ding-xu2
(1.College of Literature,Jinan University,Guangzhou 510610,China; 2.Department of Chinese and Bilingual Studies,The Hong Kong Polytechnic University,Hong Kong,China)
Either syntactically or semantically,there are some similarities and differences in Jingconstructions in Hong Kong-Macau Chinese and in standard Chinese.On the one hand,there are similarities in terms of their syntactic relationship,time-markers,semantic features and subject association.On the other hand,there are differences in terms of the condition-markers,verb-object phrases and negative markers.These differences are related to the language contact,grammarization and the influence of classical Chinese.However,the latest survey shows that the use of verb-complement object of Jing-constructions has become popular due to the economical principle and re-analysis.
Jing-construction;Hong Kong-Macau Chinese;undergoing;withstanding
H146
A
1000-5110(2015)01-0025-09
[責(zé)任編輯: 楊 恬]
趙春利,男,山東德州人,暨南大學(xué)教授,博士后,研究方向為漢語語法和漢語教學(xué)。
國家社科基金重大項目“全球華語語法研究”(11&ZD128);國家語委重點項目“海峽兩岸(含港澳臺)語文現(xiàn)狀和發(fā)展趨勢比較研究”(12ZD126);國家社科基金一般項目“基于語義地圖的句末助詞多功能研究”(13BYY117);暨南大學(xué)研究生精品課程建設(shè)“現(xiàn)代漢語語法學(xué)”立項資助(51001071)。