張國(guó)領(lǐng)
河南人愛(ài)說(shuō)“中”。
“中不中?”
“中?!?/p>
我自小在河南中部的一個(gè)小山村長(zhǎng)大,不管是與父母親還是和鄉(xiāng)鄰之間對(duì)話,常常是用這種簡(jiǎn)明扼要、不拖泥帶水的干脆利索的方式進(jìn)行。
“中”,用這個(gè)字代表一句話,在我們村子的話語(yǔ)中是一種普遍現(xiàn)象,長(zhǎng)大之后才知道,這種一個(gè)字的簡(jiǎn)捷話語(yǔ),不光是我所在的村莊這樣說(shuō),我們鎮(zhèn)、我們縣甚至在整個(gè)中原,隨處都能聽(tīng)到。
我的父母和中原的鄉(xiāng)親們一樣,從幼年到老年都生活在山村里,他們的上輩和上上輩都是這樣與山為伍,與土為伴,在勞動(dòng)中誕生,在勞動(dòng)中老去。他們沒(méi)有多少文化,有的只是對(duì)土地的深厚感情。祖輩到今天,經(jīng)歷了多少年我無(wú)法計(jì)算,可以肯定的是他們都是在勞動(dòng)中度過(guò)一生的。勞動(dòng)使他們沒(méi)有多余的時(shí)間去講究語(yǔ)言的修辭,沒(méi)有力氣去唱歌般繞著舌頭婉轉(zhuǎn)說(shuō)話,他們都是辛勤的勞動(dòng)者,把時(shí)間看得非常金貴。他們的話語(yǔ)是在勞動(dòng)中產(chǎn)生的,也是在勞動(dòng)中進(jìn)行的,所以他們往往要用最快的速度,最明了的語(yǔ)言,把最準(zhǔn)確的意思表達(dá)出來(lái)。因?yàn)?,說(shuō)話是要費(fèi)力氣的,少說(shuō)幾個(gè)字就能省些力氣多干些事情。
在河南,在中原,中,是最簡(jiǎn)約的字,是最簡(jiǎn)約的一句話。很多場(chǎng)合這一個(gè)字就能代表他所問(wèn)的全部?jī)?nèi)容,也能把別人所問(wèn)的全部?jī)?nèi)容回答出來(lái)。它應(yīng)用之廣泛,內(nèi)涵之豐富,表達(dá)之深刻,使其它任何字不能取代的,它絕對(duì)是一個(gè)無(wú)所不能的字。
在河南人的嘴里說(shuō)出的“中”字,是肯定的,是不可動(dòng)搖的,像板上釘上的釘,像地上砸出的坑。
河南人都說(shuō)“中”或“不中”。有的人說(shuō)得重,有的人說(shuō)得輕,聽(tīng)起來(lái)很隨意,但河南人并不隨意說(shuō)出來(lái)的。如果他們說(shuō)哪個(gè)人“中”,那這個(gè)人就是可交朋友之人。如果說(shuō)哪個(gè)人“不中”,他們就會(huì)永遠(yuǎn)把那人記住,不與他交往,凡說(shuō)機(jī)密的話便不讓他聽(tīng)到,和那人在一起處處都會(huì)提防著。
我是河南人,是一個(gè)三十年前便離開(kāi)河南的河南人,在很多地方工作過(guò),聽(tīng)過(guò)不少方言和普通話,但外省的話我一句沒(méi)學(xué)會(huì),至今鄉(xiāng)音不改,常說(shuō)“中”或“不中”。不是因?yàn)樘粗睾幽显挘俏抑两襁€沒(méi)有發(fā)現(xiàn)哪里的方言能像河南人說(shuō)的“中”一樣簡(jiǎn)明而深刻。有的朋友給我開(kāi)玩笑地說(shuō):“你們河南人懶,說(shuō)話都不愿多說(shuō)一個(gè)字,就會(huì)說(shuō)‘中‘不中。”我一笑了之并不說(shuō)什么。一笑不是說(shuō)他對(duì)河南人的看法有偏見(jiàn),而是他對(duì)這個(gè)“中”不甚了解。不說(shuō)什么是他讓我無(wú)話可說(shuō),因?yàn)樗麑?duì)中國(guó)文化的真諦沒(méi)有弄清楚。在這里我說(shuō)一句河南人狂妄自大的話,不理解“中”字的人,要么是外國(guó)人,要么是沒(méi)文化的中國(guó)人。這不是我一個(gè)人的觀點(diǎn),占中國(guó)十分之一人口的河南人都是這么認(rèn)為的。
一個(gè)“中”字,寫(xiě)起來(lái)只有四劃,讀起來(lái)只有一個(gè)發(fā)聲,但它卻包含了太多太多的內(nèi)容,蘊(yùn)藏了太多太多的思想。
不是河南人自大,因?yàn)檎f(shuō)“中”字就不能不說(shuō)中國(guó),我們是中國(guó)人,中國(guó)的國(guó)名從哪里來(lái)?《辭源》上是這樣解釋的:“上古時(shí)代,我國(guó)華夏族建國(guó)于黃河流域一帶,以為居天下之中,故稱中國(guó),而把周?chē)覈?guó)其他地區(qū)稱為四方。后成為我國(guó)的專稱?!边@一解釋我認(rèn)為可視為官方觀點(diǎn),從這一觀點(diǎn)推論,“中國(guó)”名稱的由來(lái),與這“中”字是有淵源關(guān)系的。“中原”這個(gè)稱呼來(lái)自于“中國(guó)”還是“中國(guó)”來(lái)自于中原,這并不重要,我們完全可以把中原看作是狹義的中國(guó),把中國(guó)看作廣義的中原。
這樣就可以斷定,中國(guó)的名稱的起源是我的老家河南,或者中原。遠(yuǎn)古時(shí)候人們就把中原看作天的中心,地的中心,因此歷朝歷代都在爭(zhēng)中原,甚至有“得中原者得天下”的說(shuō)法。這種說(shuō)法不只是一句鼓勵(lì)將士奮勇作戰(zhàn)的口號(hào),而是中原在王者的眼中就是中心,就是正宗,就是名正言順,就是天經(jīng)地義。
既然有中心又有四方,四方又分東西南北,那么我們的祖先們?yōu)楹尾灰苑较蚋懈鼜?qiáng)的東西南北的某一方叫國(guó)名而偏叫“中”呢?這就體現(xiàn)了中國(guó)人的思想和文化,精神和文明,聰明和智慧。儒學(xué)《中庸》開(kāi)宗明義指出:“不偏之謂中,不易之謂庸;中者,天下之正道,庸者,天下之定理。不偏不倚叫“中”,不改變常規(guī)叫“庸”?!爸小钡囊馑际翘煜碌恼?,“庸”就是天下不易的法則,即定理?!爸杏埂保褪且笕藗?yōu)槿颂幨朗冀K保持不偏不倚,永遠(yuǎn)執(zhí)中協(xié)同。這是任何時(shí)候都不能改變的法則。
由此可看出,“中”字不但是方向所指,也是哲學(xué)的名題,更是文化的體現(xiàn)。中國(guó)在進(jìn)入21世紀(jì)的今天,實(shí)現(xiàn)民族的復(fù)興,國(guó)家的昌盛,這是五千年文明和燦爛文化的結(jié)晶。也是“中”字哲學(xué)發(fā)展到一定階段的必然結(jié)果。
中國(guó)文化中還有“陰陽(yáng)五行”說(shuō),在五行之中,“中”代表日月水火土中的“土”和紅黃藍(lán)白黑中的“黃”,恰好中國(guó)人又是黃皮膚,以此解釋“中國(guó)”之名,亦并不為過(guò)。河南人說(shuō)“中”,是中國(guó)人尚“中”的一個(gè)縮影,“中”字哲學(xué)對(duì)中國(guó)人的影響之深遠(yuǎn),是無(wú)論多么聰明的老外也永遠(yuǎn)無(wú)法理解的?,F(xiàn)在講和諧社會(huì),什么是和諧?我認(rèn)為就是不偏不倚,不形成過(guò)大的落差,有活同干,有喜同喜,有福同享,只有這樣才能其樂(lè)融融。
“中國(guó)”這個(gè)國(guó)名自古就有,不論朝代怎么變更,國(guó)名一直承續(xù)。說(shuō)明中華的文化一直在承續(xù),中華的文明一直在承續(xù),中庸的思想一直在承續(xù)。我國(guó)的哲學(xué)名著《周易》強(qiáng)調(diào)“其用柔執(zhí)中也”,可見(jiàn)“中”也是《周易》要表達(dá)的一個(gè)重要哲學(xué)思想,更是哲學(xué)的一種最高境界。
在中國(guó),無(wú)論儒家還是道家,都推崇“中”字哲學(xué)。因?yàn)橐粋€(gè)“中”字道出了人生的立身之道,國(guó)運(yùn)的昌盛之訣,處世的不敗之本。
歷代想作王者都去爭(zhēng)中原,中原人常常處在被爭(zhēng)奪的中心,他們?cè)趺崔k?只好不上、不下、不前、不后、不左、不右、不強(qiáng)、不弱、不大、不小、不方、不圓、不偏、不正、不軟、不硬、不長(zhǎng)、不短……采取的一切生存辦法就是用一個(gè)字來(lái)總結(jié)概括:“中”。故名思意,取中間,保中立,隨大流。因?yàn)樯晕⑵恕⑿绷?、前了、后了、高了、矮了,后果他們自己就難以預(yù)料。
社會(huì)上有“河南人就是中國(guó)的猶太人”的說(shuō)法,這是夸河南人的,我能聽(tīng)出來(lái),意思是河南人聰明,對(duì)此我持贊同的觀點(diǎn)。不因?yàn)槲沂呛幽先?,是河南人真的聰明,他們從孩提時(shí)代開(kāi)始,就把一個(gè)深?yuàn)W的字說(shuō)得輕松而著意,是他們真正讀懂了“中”中所蘊(yùn)涵的人生哲學(xué),所包括的萬(wàn)物不滅的要旨。
河南人“中不中?”
“中。”