• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      國名

      • 莫迪為何要為印度改國名
        劉洪如果印度更改國名,第一個犯暈的,可能是我們中國人。 很多人注意到,去年印尼主辦G20峰會,印度總理莫迪前面的桌牌,還明確寫著INDIA(印度);但今年印度是東道主,莫迪前面的桌牌已經(jīng)變成了BHARAT(巴拉特)。事情也就很清晰了,借著主辦G20峰會,莫迪要為印度改國名了。為什么要改國名?按照印度執(zhí)政的人民黨的話說,這是在去殖民化,印度這個名字,是英國殖民者提出來的,是“奴隸制的象征”,而“巴拉特”是古老的梵語,就是印度的意思。在印度憲法中,就明確規(guī)定

        新民周刊 2023年35期2023-10-14

      • 莫迪要更改國名,到底是為了什么?
        莫迪或?qū)⑻岢鲂薷?span id="j5i0abt0b" class="hl">國名的議案,從“印度共和國”改為“巴拉特共和國”。雖然改國名的主張和嘗試一直在印度存在,但印度人民黨政府近期一系列動作,加深了人們對印度更改國名“動真格”的猜測?!坝《取焙汀鞍屠亍敝x9月9日,二十國集團(tuán)(G20)領(lǐng)導(dǎo)人齊聚印度首都新德里。當(dāng)天,印度總理莫迪在峰會上發(fā)表演講的時候,媒體注意到,其身前的桌牌用英文寫著“BHARAT”(譯為“巴拉特”或“婆羅多”)而不是“INDIA”,引發(fā)諸多人士的猜測。在G20峰會上,莫迪也是用印地語,以

        廉政瞭望·下半月 2023年9期2023-10-13

      • 更改國名,印度要放棄“印度”?
        有關(guān)印度可能更改國名的消息引起國際媒體關(guān)注?!坝《取盫S“婆羅多”“Bharat(巴拉特,也可譯為婆羅多)”是梵語詞匯,字面意思是“承載/攜帶”,實際意為“尋找光明/知識的人”。印度曾在歷史上被稱為“巴拉特”,“印度”這一名稱是在英國殖民時期確立的,在印度一些政界人士看來,它是“奴隸制的象征”。據(jù)印媒報道,1951年制定并公布的印度憲法中提到,印度的正式名稱是“印度,即婆羅多”,“應(yīng)是一個國家聯(lián)盟”。在世界各地,印度是最常用的名字。印度所有英文官方文件在提

        文萃報·周二版 2023年37期2023-09-18

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要論著和綜述須附中英文摘要,短篇論

        實用肝臟病雜志 2023年1期2023-04-06

      • 美麗山水說國名
        家都有自己的正式國名。其中一些國名來源于境內(nèi)的山丘、河流、湖泊的名稱。美麗的山和水,造就了許多有趣的國名。因山而來的國名黎巴嫩共和國,國名源于境內(nèi)的黎巴嫩山。黎巴嫩山,意為“白色的山”,平均海拔2100米以上,由乳白色石灰?guī)r組成,冬季山頂覆蓋著皚皚白雪。黑山共和國,位于歐洲巴爾干半島。黑山的國名來源于洛夫琴山,該山林深樹密,從遠(yuǎn)處看,呈灰黑色。阿爾巴尼亞共和國,位于歐洲東南部。阿爾巴尼亞的意思是“白色的山地”。該國是一個多山的國家,而且冬季山地積雪很厚。塞

        小星星·閱讀100分(高年級) 2023年2期2023-02-10

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題 文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名 作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要 論著和綜述須附中英文摘要,

        實用肝臟病雜志 2022年2期2022-11-28

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題 文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名 作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要 論著和綜述須附中英文摘要,

        實用肝臟病雜志 2022年1期2022-11-26

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題 文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名 作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要 論著和綜述須附中英文摘要,

        實用肝臟病雜志 2021年1期2021-12-05

      • 清末民初國名中的單雙音節(jié)問題初探
        初的白話報刊中,國名的表達(dá)方式主要有全稱、簡稱、“全稱+國”、“簡稱+國”四種,每種之下又有一些特殊的次類。在構(gòu)詞上,“單音節(jié)國名+國”形式的使用范圍很廣,同時也大量存在著“多音節(jié)國名+國”形式。在用法上,單音節(jié)國名可以和多音節(jié)國名并列出現(xiàn),而且國名的四種表達(dá)方式可以混用。這些現(xiàn)象說明當(dāng)時漢語的明晰性原則占有重要地位,與現(xiàn)代漢語中韻律原則更為優(yōu)先形成鮮明對比。二者的轉(zhuǎn)移說明了兩個時期的漢語在單雙音節(jié)選擇使用上的異同以及漢語雙音化的發(fā)展歷程,更能揭示出漢語結(jié)

        現(xiàn)代語文 2020年8期2020-12-15

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題 文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名 作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要 論著和綜述須附中英文摘要,

        實用肝臟病雜志 2020年1期2020-12-09

      • 含有國名的成語
        李冠達(dá) 供稿1. American dream2. Castles in Spain3. Chinese walls4. corn in Egypt5. flesh pots of Egypt6. Egyptian punishment7. Greek gifts8. walk Spanish9. take a French leave10. from China to Peru1. 機(jī)會均等2. 世外桃源3. 萬無一失4. 富裕充足5. 裹足不前6.

        考試與評價·高一版 2020年1期2020-10-26

      • 國名與氣候
        道嗎?有些國家的國名與國家的氣候有關(guān),雨水多的就起名“多雨水的國家”;氣候炎熱的就叫“炎熱的海濱之國”,是不是很有趣呢?吉jí布bù提t(yī)í——意yì為wéi“熾chì熱rè的de海hǎi濱bīn之zhī國ɡuó”,原yuán意yì是shì“沸fèi騰ténɡ的de蒸zhēnɡ鍋ɡuō”,這zhè一yī名mínɡ稱chēnɡ準(zhǔn)zhǔn確què地de反fǎn映yìnɡ了le該ɡāi國ɡuó的de氣qì候hòu特tè點diǎn。首shǒu都dū吉jí布bù提t(yī)í

        作文周刊·小學(xué)二年級版 2020年28期2020-08-06

      • 印度改名Bharat?被駁回
        一項關(guān)于更改印度國名的申請。此前,有人向印度最高法院申請將印度國名從India改為Bharat(巴拉特)或Hindustan(印度斯坦),理由是:In?dia這個詞源于外國語言,而Bharat或Hindustan更反映印度歷史傳統(tǒng)。據(jù)了解,古印度雅利安人時期有一位名叫Bharat的賢明君主,用先賢Bharat代稱自己的國家有點類似于中國人自稱炎黃子孫。Hindustan這個叫法始于莫臥爾時期,是Hindu(波斯語對印度河的稱呼)和Stan(古波斯語中“地區(qū)

        環(huán)球時報 2020-06-052020-06-05

      • 含有國名的商標(biāo)的注冊問題研究
        朱國棟關(guān)鍵詞國名 商標(biāo) 注冊我國《商標(biāo)法》第十條第一款第一項和第二項規(guī)定:“下列標(biāo)志不得作為商標(biāo)使用:(一)同中華人民共和國的國家名稱、國旗、國徽、國歌、軍旗、軍徽、軍歌、勛章等相同或者近似的,以及同中央國家機(jī)關(guān)的名稱、標(biāo)志、所在地特定地點的名稱或者標(biāo)志性建筑物的名稱、圖形相同的;(二)同外國的國家名稱、國旗、國徽、軍旗等相同或者近似的,但經(jīng)該國政府同意的除外”。這是對國名商標(biāo)的注冊和使用問題的預(yù)先排除性規(guī)定。但在商標(biāo)審查實踐中,仍存在各種形式的含有國名

        中國知識產(chǎn)權(quán) 2019年8期2019-11-18

      • 荷蘭到底叫什么?(答讀者問)
        ,世界上書寫荷蘭國名時以“Holland”居多,中文音譯為荷蘭。荷蘭之所以要放棄“Holland”的說法,是因為這其實只是其兩個省份的名稱,即北荷蘭省和南荷蘭省。荷蘭共有12個省,如果將國名寫成“Holland”,便相當(dāng)于將省的名字變成了國名。荷蘭真正的國名應(yīng)為“Nether?lands”(尼德蘭),這個詞在荷蘭語中是“低地”的意思。荷蘭國名的誤傳由來已久。最早可追溯至1815年尼德蘭王國(當(dāng)時還包括現(xiàn)在的比利時和盧森堡地區(qū))建立,荷蘭地區(qū)對整個國家的經(jīng)濟(jì)

        環(huán)球時報 2019-10-102019-10-10

      • 趣談東南亞國家的國名由來
        象”)。如今,其國名自稱是“Patet Lao”,中文音譯為“巴特寮”,意為“國—寮”,按照中文順序便是“寮國”,其實“寮”和“老撾”都是“Lao”的音譯,指寮族(老撾族)的國家。“寮國”系漢語舊稱,如今仍保留在中國臺灣、馬來西亞和新加坡的漢語中。新加坡有花園城市之美譽,其國名“Singapura”是個馬來語詞(源于古印度的梵語)。其中,“singa”意為獅子,“pura”意為城市,所以其別名也叫“獅城”。新加坡國徽上寫的是:“Majulah Singap

        中國-東盟博覽(政經(jīng)版) 2019年6期2019-08-27

      • 非洲獨立國家改國名雪恥
        庫克群島計劃更改國名,拋棄取自18世紀(jì)英國航海家詹姆斯·庫克姓氏的國名,用一個能體現(xiàn)波利尼西亞特色的新國名替代。其實,20世紀(jì)非洲獨立國家改國名很普遍,更改國名大多旨在擺脫“殖民色彩”。像庫克群島這樣,國名中帶有“殖民色彩”的情況在非洲比較常見。在15世紀(jì)和16世紀(jì),葡萄牙與法國商人探險家粗略地把非洲西海岸劃分為四部分——黃金海岸、象牙海岸、胡椒海岸和奴隸海岸。其中,英屬黃金海岸以盛產(chǎn)黃金聞名,1956年,加納國父之一的約瑟夫·博阿基耶·丹夸提議,黃金海岸

        環(huán)球時報 2019-03-122019-03-12

      • 庫克群島要改國名“脫英”
        ”——他們打算改國名“脫英”,新國名將反映自身原住民的文化傳統(tǒng)。據(jù)英國廣播公司(BBC)6日報道,庫克群島現(xiàn)以18世紀(jì)登陸該島的英國探險家詹姆斯·庫克的姓命名,它曾是英國殖民地,后來又歸屬新西蘭管轄,直至1965年成為一個自治國家。今年1月,庫克群島召集了一個委員會,商討用庫克群島毛利語更改國名。目前為止,已有60多個新國名在委員會考慮的候選名單上,包括Rangiaroa(意為來自天堂的愛)和Raroatua(意為我們站在上帝之下)。順利的話,預(yù)計到4月會

        環(huán)球時報 2019-03-082019-03-08

      • 杜特爾特要給菲律賓改國名
        提議,菲律賓應(yīng)將國名改為“馬哈利卡”,意思是“貴族”或“自由人”。據(jù)菲律賓《馬尼拉公報》12日報道,杜特爾特11日在南部布魯安鎮(zhèn)演說時稱:“我們被無可奈何地稱作菲律賓,那是因為麥哲倫用西班牙國王腓力二世的錢發(fā)現(xiàn)了這片土地。不過沒關(guān)系,總有一天我們會改掉這個國名。”杜特爾特認(rèn)為,菲律賓已故前總統(tǒng)馬科斯當(dāng)年希望將國名改為“馬哈利卡共和國”是正確的?!榜R哈利卡”帶有尊貴及和平的意思,而“菲律賓”則是“西班牙殖民者給的名稱”,具有殖民主義色彩。據(jù)悉,1978年,時

        環(huán)球時報 2019-02-132019-02-13

      • 熱詞
        立以來,與希臘就國名問題爭議不斷。之前,馬其頓憲法上的國名為“馬其頓共和國”,而希臘則強烈反對這一國名,認(rèn)為馬其頓竊取了希臘馬其頓帝國的榮耀。2.5天小長假近日,河北省政府發(fā)文提出“在有條件的地區(qū)探索實施周五下午加周末的‘2.5天小長假政策措施”引發(fā)熱議。目前,河北、江西、重慶、甘肅、遼寧、安徽、陜西、福建等8個省、市已正式出臺相關(guān)意見,鼓勵實行2.5天休假模式。

        新民周刊 2019年3期2019-01-28

      • 馬其頓:承認(rèn)吧,你就是全球最慫的國家
        要強迫馬其頓修改國名。一個國家強迫另一個國家修改國名,簡直是天方夜譚,更是莫大的侮辱。那么,希臘作為歐洲文明的主要發(fā)源地,為何會做出如此不理智的行為?“馬其頓”這個國名究竟是哪里得罪了希臘人?這段公案,其實在2000多年前就埋下了伏筆。希臘對馬其頓:由歧視到崇拜2000多年前,在希臘的北部,馬其頓王國正在崛起。與大多數(shù)向往民主自由的希臘人不同,馬其頓的治理模式和斯巴達(dá)十分相似,尚武之風(fēng)濃厚。在很多當(dāng)時的希臘人看來,馬其頓人就是一群不知道文明為何物的野蠻人。

        東西南北 2018年18期2018-11-27

      • 馬其頓更改國名公投未達(dá)有效投票率
        其頓就是否把憲法國名由“馬其頓共和國”更改為“北馬其頓共和國”舉行全民投票。今年6月,馬其頓和希臘達(dá)成協(xié)議,以更改國名作為希臘同意馬其頓加入歐盟和北約的條件。美聯(lián)社報道,超過97%投票站的計票結(jié)果顯示,91.3%的投票者支持更改國名。然而,投票率僅為36.8%,遠(yuǎn)低于馬其頓政府所期待超過半數(shù)的投票率。反對者曾呼吁抵制投票,官方結(jié)果發(fā)布后在議會外歡慶。但馬其頓總理扎埃夫9月30日依然宣布“勝利”。由于就更改國名的公投本身不具有法律約束力,扎埃夫呼吁議會盡快表

        世界知識 2018年20期2018-11-21

      • 馬其頓國名更改拉鋸戰(zhàn)
        普拉斯達(dá)成馬其頓國名更改協(xié)議馬其頓要更改國名了。2018年6月,歐洲巴爾干地區(qū)國家馬其頓和其鄰國希臘達(dá)成協(xié)議,根據(jù)協(xié)議,馬其頓國名將更改為“北馬其頓共和國”,以此解決纏擾兩國27年的國名問題。然而,這份協(xié)議卻成為兩國國內(nèi)爭端的又一個開始,兩國政府達(dá)成的協(xié)議,演變成為各自國家內(nèi)部的拉鋸戰(zhàn)。達(dá)成協(xié)議,馬其頓將更改國名6月17日,馬其頓外長迪米特羅夫和希臘外長科齊阿斯簽署了一份關(guān)于馬其頓更改國名的協(xié)議。在協(xié)議上簽字的還有作為談判調(diào)停人的聯(lián)合國秘書長特別代表馬修·

        海外星云 2018年14期2018-08-03

      • 馬其頓更改國名,究竟誰更“蒙羞”
        臘關(guān)于解決馬其頓國名問題的糾紛近期取得重大進(jìn)展。6月17日,希臘總理齊普拉斯與馬其頓總理扎耶夫正式簽署馬其頓國名更改問題的“歷史性”協(xié)議。根據(jù)協(xié)議,馬其頓共和國更名為“北馬其頓共和國”。但是該協(xié)議在兩國均遭遇來自反對黨和民眾的阻力,國名爭議最終能否得到解決仍然充滿不確定性。2018年新年伊始,馬其頓扎耶夫政府一改前幾屆政府的態(tài)度,積極與希臘談判更改馬其頓共和國的憲法國名和一系列地名,以圖達(dá)到加入北約和加速入盟談判進(jìn)程的目的。實際上,馬其頓匆忙決定改國名的背

        世界知識 2018年13期2018-07-13

      • 馬總統(tǒng)拒不簽署國家更名協(xié)議
        伊萬諾夫反對修改國名的理由是,“這項(改名)協(xié)議使得馬其頓共和國不得不屈服于另外一個國家”。伊萬諾夫還表示,給國家改名是違反憲法的“犯罪行為”,并稱自己“無權(quán)簽署這份協(xié)議”。路透社指出,即便他不簽署這份協(xié)議,也不太可能阻止該協(xié)議的履行,因為議會只要再次就該協(xié)議投票并以簡單多數(shù)通過,就會讓總統(tǒng)的否決失效。根據(jù)馬其頓和希臘兩國外長此前達(dá)成的協(xié)議,馬其頓共和國將把國名更改為“北馬其頓共和國”,這在解決該國和希臘多年國名爭議的同時,也清除了希臘抵制馬其頓加入歐盟和

        環(huán)球時報 2018-06-272018-06-27

      • 馬其頓更名記
        簽署了有關(guān)馬其頓國名更改問題的歷史性協(xié)議,解決了兩國糾纏多年的國名問題。根據(jù)協(xié)議,馬其頓的國名將更改為“北馬其頓共和國”。馬其頓1991年宣布獨立,并于1993年以“前南斯拉夫馬其頓共和國”的名義加入聯(lián)合國。此后,馬其頓對內(nèi)對外皆使用憲法國名“馬其頓共和國”。然而在希臘人眼中,這一命名暗示了馬其頓對希臘北部馬其頓省存在領(lǐng)土要求。于是,27年來,希臘一直以阻止馬其頓進(jìn)入北約和歐盟要挾馬其頓改名。不過協(xié)議簽署完畢后,問題還未徹底解決。路透社表示,根據(jù)兩國相關(guān)法

        第一財經(jīng) 2018年23期2018-06-26

      • 為了馬其頓國名,他忙了23年
        際社會普遍認(rèn)可的國名。在這段時間里,有一個人一直努力尋求馬其頓國名問題的解決方案。23年國名之爭雖然馬修·尼米茲開玩笑說,“我可沒有每時每刻都在思考這事”,不過他在過去 23 年一直在為馬其頓國名一事奔波?!拔业拇_考慮得比誰都多,包括對馬其頓人民,但這并不是我唯一的工作?!边@位78歲的美國老外交官說道。尼米茲從1994 年就開始著手協(xié)調(diào)解決這一奇怪的國際爭議:希臘不僅反對馬其頓使用“馬其頓”作國名,而且一直阻撓馬其頓加入北約、歐盟,除非馬其頓改換國名。在希

        看世界 2017年17期2017-09-07

      • 為入組織改國名
        希臘之間有望解決國名問題帶來的沖突。這一爭議已經(jīng)持續(xù)26年。就因為國名,馬其頓加入北約和歐盟的努力一直未果。目前,在聯(lián)合國,馬其頓的正式名字是“前南斯拉夫馬其頓共和國”。希臘是這兩個組織的成員國,他們認(rèn)為,馬其頓當(dāng)前的國名暗示著對希臘北部馬其頓省存在領(lǐng)土主張?!耙坏┟謫栴}解決,希臘將幫助馬其頓?!毕ED外長克奇亞斯如是說,“這是個先決條件,我相信我們必須、也能達(dá)成妥協(xié),惠及雙方?!瘪R其頓前總理尼古拉·格魯埃夫斯基曾拒絕希臘的要求,招致希臘不滿。希臘也在20

        看天下 2017年17期2017-06-29

      • 菲律賓議員獨立日提案更改國名
        員會“全面研究”國名更換事宜,并表示此舉對于菲律賓的“真正獨立”很有必要。在11日發(fā)布的新聞稿中,亞歷哈諾辦公室宣稱,法案提交時機(jī)恰逢6月12日菲律賓慶祝獨立119周年。據(jù)了解,菲律賓現(xiàn)在的國名來自于16世紀(jì)的西班牙殖民者,當(dāng)時他們以時任西班牙王儲,也就是后來的國王菲利浦二世的名字為這片西太平洋的群島命名。1898年6月,菲律賓人民推翻西班牙殖民者的統(tǒng)治宣布獨立,但仍沿用“菲律賓”一詞,將國名定位菲律賓共和國。亞歷哈諾表示,許多曾經(jīng)是殖民地的國家都已經(jīng)恢復(fù)

        環(huán)球時報 2017-06-132017-06-13

      • 加拿大國名的由來
        部國家加拿大,其國名是因誤會而來的,加拿大本是一個村落的名稱。這是怎么回事呢?據(jù)說在16世紀(jì),法國有一位探險家來到這里后,問當(dāng)?shù)匾晃磺蹰L:“這塊地方叫什么名稱?”酋長揮舞著雙臂,大聲回答說:“加拿大?!鼻蹰L指的只是附近一個由棚屋組成的村落的名稱??墒牵@位探險家卻以為他指的是整個大陸,所以,在地圖上標(biāo)上了“加拿大”。后來,“加拿大”便成了國名。第38期參考答案《在錫林郭勒草原上》1.一望無際 遼闊 2.雪白雪白 火紅火紅 自言自語 不折不扣 開開心心 明明

        作文周刊·小學(xué)四年級版 2016年15期2017-06-05

      • 《實用肝臟病雜志》稿約
        名稱、郵政編碼、國名。1.2 文題 文題力求確切,簡明,醒目,反映出文章的主題,中文題名一般不超過20個漢字,不設(shè)副標(biāo)題。中英文標(biāo)題應(yīng)一致,英文文題第一個字母大寫,以后均小寫。1.3 作者署名 作者姓名在文題下按序排列。多名作者之間用逗號隔開。作者單位按郵政編碼、單位所在城市名稱和單位全稱;第一作者簡介(姓名、性別、年齡、學(xué)歷學(xué)位、職稱職務(wù))和電子信箱及通訊作者姓名和電子信箱。以上內(nèi)容請放在英文摘要或英文文題的下面。1.4 摘要 論著和綜述須附中英文摘要,

        實用肝臟病雜志 2017年1期2017-04-02

      • 打開世界之窗
        。二、猜謎語記住國名猜謎語是隊員們喜愛的智力游戲。小隊通過猜國名游戲,幫助隊員們在游戲中記住國名???,懸崖勒韁——危地馬拉;神駿奔中東——馬來西亞;昔日四川——古巴,左右皆是——中非;明天相會——約旦;水路各半——海地;紅黃藍(lán)白黑——以色列……隊員們越猜越有勁,猜到國名后又能說出近階段這些國家發(fā)生的事情。隊員們不但從游戲中記住了國名,而且領(lǐng)略了國際風(fēng)云。三、展圖片領(lǐng)略風(fēng)情比國名更生動形象的是各國的圖片。隊員們有的把自己跟家長出國旅游所拍的照片拿出來讓大家共

        少先隊活動 2015年5期2015-05-30

      • 哈薩克斯坦總統(tǒng)建議改國名
        多中亞國家一樣,國名最后以‘斯坦結(jié)尾。而僅有200多萬人口的蒙古國國名不含‘斯坦,外國投資者反而對該國表現(xiàn)出更大的興趣。也許我們應(yīng)該考慮將國家的名字改為‘哈薩克耶烈。”“斯坦”指一個地區(qū),多半與民族名稱相結(jié)合,意為“某民族的地區(qū)”,而“耶烈”在哈薩克語中的意思為“國家、祖國、家鄉(xiāng)”。納扎爾巴耶夫稱,民族多樣性是哈薩克斯坦的優(yōu)勢,“哈薩克耶烈”將成為“所有哈薩克人的國家”?!? (柳玉鵬)

        環(huán)球時報 2014-02-082014-02-08

      • 中華人民共和國國名的確定
        ,中華人民共和國國名的確定,也有一個過程,其中有些故事鮮為人知。中國共產(chǎn)黨曾經(jīng)用過的國名1931年11月,中國共產(chǎn)黨在江西瑞金建立了中華蘇維埃共和國臨時中央政府,毛澤東任主席。雖然當(dāng)時共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)下的革命根據(jù)地只占全國的一小部分,但當(dāng)時確定的這個國名。并不只是代表共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的地區(qū)政權(quán),而是代表全中國的。1935年12月,毛澤東認(rèn)為,日本加緊侵略中國并且企圖滅亡中國,已經(jīng)使中國國內(nèi)階級關(guān)系發(fā)生了一定變化,為了團(tuán)結(jié)絕大多數(shù)人抗日,共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的中華蘇維埃共和國的國

        黨史博覽 2009年10期2009-08-02

      • 猜燈謎 記國名
        現(xiàn)同學(xué)們對于外國國名難于記住。死記硬背既枯燥無味,又記得不牢。于是,我便嘗試制作燈謎讓同學(xué)們猜。結(jié)果,同學(xué)們興趣大增,思維活躍,在愉悅的心情中不知不覺地就記住了以前難于記住的國名,而且記憶深刻,經(jīng)久不忘。如:選美(打一亞洲國名)謎底:以色列春燕回歸(打一亞洲國名)謎底:越南烏浪滾滾(打一歐洲國名)謎底:波黑狐假虎威(打一歐洲國名)謎底:挪威黑云遮天(打一歐洲國名)謎底:烏克蘭四海之內(nèi)皆兄弟(打一非洲國名)謎底:多哥羅盤失靈(打一非洲國名)謎底:南非微塵撲面

        知識窗 1997年8期1997-03-31

      • 日本國名國旗來源
        編號:__日本的國名最早出現(xiàn)在公元七世紀(jì)七十年代。在此之前,日本以大和朝廷代表國家,稱大和國,但國際上一直采用中國對日本的稱呼——倭國。公元六○七年(中國隋煬帝大業(yè)三年,日本推古天皇十五年),日本派小野妹子為第二次遣隋使,向隋朝呈遞國書稱“日出處天子致書日沒處天子”。后來由此得到啟發(fā),取名“日本”?,F(xiàn)代日本國旗——“太陽旗”與“日本”一詞反映的是同一含意,太陽位于白色旗地中央,正是對“日本”一詞的形象描繪。(摘自《開拓者》)

        青年文摘·上半月 1987年3期1987-11-01

      • 誤會得來的國名
        界上有好些國家的國名,是從誤會中得來的。例如:幾內(nèi)亞從前,一位法國航海家到達(dá)西非海岸。他上岸后問一位當(dāng)?shù)貗D女:“這是什么地方?”那位婦女不懂法語,用土語說了聲“幾內(nèi)亞”,表明自己是婦女。這航海家以為她說的是地名,就在海圖上寫下“幾內(nèi)亞”。后來,“幾內(nèi)亞”(婦女)就成了國名。塞內(nèi)加爾十五世紀(jì)時,葡萄牙一位航海家來到這里,遇上一條大河。他問船上一位當(dāng)?shù)氐臐O夫:“這條河叫什么?”漁夫以為他問的是這條什么船,就回答說:“薩納加”,意即獨木船。塞內(nèi)加爾的國名就是從“

        青年文摘·上半月 1983年11期1983-01-01

      聂拉木县| 巴彦淖尔市| 封开县| 芦山县| 汶上县| 稻城县| 固阳县| 霍林郭勒市| 宜章县| 贡觉县| 宣恩县| 兴安盟| 郓城县| 当涂县| 蓝田县| 金湖县| 方城县| 乡宁县| 麻城市| 雅安市| 双流县| 苍溪县| 杭锦后旗| 新兴县| 阜阳市| 忻州市| 乌海市| 特克斯县| 尚志市| 镇康县| 滨海县| 山阳县| 综艺| 三门县| 新竹市| 满洲里市| 宁城县| 龙门县| 黄大仙区| 独山县| 民勤县|