辛佳凝
內(nèi)容摘要:隨著世界文化的發(fā)展融合,日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)也不斷增加。主要來(lái)自英語(yǔ)、漢語(yǔ)、法語(yǔ)等,詞源較為廣泛。本文對(duì)日語(yǔ)中外來(lái)詞的定義和詞源特點(diǎn)進(jìn)行分析,并針對(duì)現(xiàn)代日語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)的現(xiàn)狀,探討外來(lái)語(yǔ)對(duì)現(xiàn)代日語(yǔ)的影響問(wèn)題。
關(guān)鍵詞:現(xiàn)代日語(yǔ) 外來(lái)語(yǔ) 研究
一.外來(lái)語(yǔ)的定義和詞源特點(diǎn)
(一)外來(lái)語(yǔ)的定義
外來(lái)語(yǔ)作為一個(gè)國(guó)家和民族除了自己本民族在發(fā)展中形成的詞匯作為本土文化外,還在其他民族中吸收和引進(jìn)其他詞匯作為文化的一部分,最終與本民族語(yǔ)言文化不斷融合發(fā)展的詞語(yǔ)?,F(xiàn)代日語(yǔ)外來(lái)詞匯是近現(xiàn)代以來(lái),日本從歐美、亞洲等地區(qū)吸收來(lái)的詞匯,作為日語(yǔ)詞匯的一部分來(lái)使用。
(二)外來(lái)詞源特點(diǎn)分析
現(xiàn)代日語(yǔ)外來(lái)詞匯來(lái)自很多國(guó)家和地區(qū),主要構(gòu)成語(yǔ)言較多。其中英語(yǔ)所占比例最高,約占外來(lái)詞匯總量的80%、法語(yǔ)、德語(yǔ)所占比例較高,占總數(shù)的5%左右,其他意大利語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、俄羅斯語(yǔ)、漢語(yǔ)等等也占有一定比例。來(lái)自不同國(guó)家和地區(qū)的外來(lái)語(yǔ),有著自己的語(yǔ)言特色,在詞匯使用和語(yǔ)法特征等方面存在差異,因此在具體使用中也存在差異。同時(shí),語(yǔ)言與該地區(qū)經(jīng)濟(jì)發(fā)展水平有直接關(guān)聯(lián)。這些外來(lái)詞匯在現(xiàn)代日語(yǔ)中都得到了融合發(fā)展,豐富了日本的語(yǔ)言文化。
二.現(xiàn)代日語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)的現(xiàn)狀及原因
(一)現(xiàn)代日語(yǔ)中外來(lái)語(yǔ)的發(fā)展現(xiàn)狀
隨著經(jīng)濟(jì)全球化的不斷發(fā)展和世界文化不斷融合,現(xiàn)代日語(yǔ)中,外來(lái)語(yǔ)的詞量總數(shù)在不斷增加,外來(lái)語(yǔ)在日語(yǔ)中所占比例越來(lái)越大。尤其是日本年輕人群體,對(duì)新鮮事物的接受程度很高,對(duì)外來(lái)語(yǔ)的使用平率也在不斷加大。在社會(huì)發(fā)展的一些領(lǐng)域,甚至可以說(shuō)已經(jīng)到了外來(lái)語(yǔ)濫用的程度。
(二)原因分析
現(xiàn)代日語(yǔ)中外來(lái)詞匯逐漸增加,其原因可以從日本本民族和國(guó)際化浪潮兩方面分析。
首先,日本民族是一個(gè)擅長(zhǎng)學(xué)習(xí)的民族,在對(duì)外交流發(fā)展中,他們不斷吸收國(guó)外的先進(jìn)文化來(lái)促進(jìn)本民族的發(fā)展,這在歷史發(fā)展中也有很好的體現(xiàn),如日本的明治維新運(yùn)動(dòng)。現(xiàn)代社會(huì)發(fā)展中,日本與外界的交流和合作迅速擴(kuò)大,尤其是年輕人對(duì)外來(lái)新事物的好奇心和接受程度較高,在發(fā)展中大量引入和使用外來(lái)詞,促進(jìn)了外來(lái)詞在日本的發(fā)展。
其次,國(guó)際化浪潮中,為日本外來(lái)詞的學(xué)習(xí)引入提供了有利的國(guó)際環(huán)境。當(dāng)今社會(huì),國(guó)家之間的交流合作不斷增加,為滿足社會(huì)發(fā)展的客觀需要,日本也不斷學(xué)習(xí)外來(lái)語(yǔ)言文化,并在學(xué)習(xí)中加以借鑒吸收。
三.外來(lái)語(yǔ)對(duì)現(xiàn)代日語(yǔ)的影響
(一)加強(qiáng)了日本與世界的交流
外來(lái)語(yǔ)的不斷增加,豐富了日本的語(yǔ)言文化。日本在國(guó)際化浪潮中不斷引入和使用外來(lái)語(yǔ),反過(guò)來(lái),外來(lái)語(yǔ)的使用,也增加了日本與國(guó)際社會(huì)接軌的機(jī)會(huì)。日本傳統(tǒng)文化根基薄弱,長(zhǎng)期以來(lái)文化的形成主要是吸收其他民族的文化發(fā)展積累而成。外來(lái)語(yǔ)的使用,日本有更多的機(jī)會(huì)習(xí)國(guó)際先進(jìn)技術(shù),并為日本與其他國(guó)家的文化交流提供了更有利的條件。
(二)豐富了日語(yǔ)和日本文化
語(yǔ)言是文化的重要組成部分,外來(lái)語(yǔ)作為新鮮事物被日語(yǔ)吸收使用,本身是對(duì)日語(yǔ)的豐富和發(fā)展。另外,人們?cè)诮邮芡鈦?lái)語(yǔ)的過(guò)程中,可以用外來(lái)語(yǔ)表達(dá)更多的深層次含義,也擴(kuò)充了日語(yǔ)的用詞含義。如某些語(yǔ)氣的表達(dá),用英語(yǔ)或者其他語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己的拒接或者接受態(tài)度,使得語(yǔ)氣更為委婉,效果更佳。這在年輕人的生活和大量日語(yǔ)廣告中體現(xiàn)較為明顯。
(三)外來(lái)語(yǔ)大量使用導(dǎo)致對(duì)本民族語(yǔ)言發(fā)展的忽視
很多日本人為了追求新穎和時(shí)尚,在生活中廣泛使用外來(lái)詞,盲目追求外來(lái)新鮮詞語(yǔ),對(duì)本民族的語(yǔ)言文化則知之甚少,給本民族語(yǔ)言和本土文化的發(fā)展帶來(lái)很大的沖擊,這對(duì)于日本本民族語(yǔ)言文化的傳承和發(fā)展帶來(lái)一定的消極影響,現(xiàn)代日語(yǔ)也有自己的語(yǔ)言特色和優(yōu)勢(shì),這是在發(fā)展中不能忽視的地方。
總之,語(yǔ)言是一個(gè)民族文化的重要組成部分,我們?cè)谖战梃b國(guó)外先進(jìn)文化的同時(shí),要繼承和發(fā)揚(yáng)本民族的特色文化。同時(shí)也需要處理好本民族語(yǔ)言與外來(lái)詞源的關(guān)系。
參考文獻(xiàn)
1.曾薇薇.淺談現(xiàn)代日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)[J].上海翻譯,2013,03(17):23-25.
2.佟艷雙.淺談日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)[J].中國(guó)校外教育,2014,04(22):99.
3.姜揚(yáng).日語(yǔ)中的外來(lái)語(yǔ)現(xiàn)象[J].青年文學(xué)家,2012,20(13):162.
(作者單位:山東省曲阜師范大學(xué)杏壇學(xué)院外國(guó)語(yǔ)學(xué)院)