【摘要】讀《史記·淮陰侯列傳》,我們往往會忽視文本伊始的三個小故事起到的貫穿全文的作用和對讀者的情感啟迪。本文重在從三個小故事出發(fā),來全面分析司馬遷在《淮陰侯列傳》中對韓愈的復(fù)雜情感以及作家蘊涵在字里行間的“忠而不見信”的悲憤與諷喻。
【關(guān)鍵詞】韓信 司馬遷 忍辱奮起 忠不見信 隱喻
【中圖分類號】G40 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2015)12-0073-02
溫故而知新,讀書如此,教學(xué)亦如此。人們常稱《史記》為“悲劇性”史詩。的確,開卷研讀,悲憤之情,沉郁之氣流于筆端,溢于言表。司馬遷對失路英雄,含憤志士,表現(xiàn)出了極大的同情,或傾心贊嘆,或悲悼惋惜;而對虛偽自私殘酷荒淫的卑劣之徒,則給以無情的揭露與鞭撻。春秋筆法,多番譏諷,不虛美,不隱惡,使《史記》成為一首飽含作家愛憎的悲憤史詩。
《淮陰侯列傳》內(nèi)容主要分為兩大部分:一是敘述韓信的事跡即韓信的足智多謀與能征善戰(zhàn),為劉邦打下半壁江山。在漢初功臣中,無人可以比擬,高祖劉邦亦曰,“連百萬之師,戰(zhàn)必勝,攻必取,吾不如韓信”。二是用一半的篇幅來表明韓信從無謀反之心,卻冤屈被殺,“斬之長樂鐘室”,“遂夷信三族”。其結(jié)局令人扼腕。用韓信所言:“狡兔死,走狗烹;高鳥盡,良弓藏;敵國破,謀臣亡。天下已定,我固當(dāng)烹。”
韓信其人何如也?受漂母之飯,忍胯下之辱;投項,不用,投劉,幾死。無奈亡去,幸遇“蕭何月下追韓信”。作為《史記·淮陰侯列傳》中的悲劇主人公,他以獨步千古的軍事才能,為劉邦創(chuàng)立西漢政權(quán)打下半壁江山。后世幾乎所有的讀者讀《史記》,無不為韓信的功高不賞,無罪被殺而扼腕嘆息;無不為劉邦的“兔死狗烹,鳥盡弓藏”而憤憤不平。但司馬遷為韓信列傳,其深遠(yuǎn)意義遠(yuǎn)非為寫韓信悲劇而止。
高中語文選修課本《淮陰侯列傳》截取了韓信一生中幾個生動典型的故事來展開全文。課文一開始就記錄韓信成長中的三個小故事:怒絕亭長,漂母飯信和胯下受辱。學(xué)生們初讀這三個故事,不時會有嘲笑,覺得韓信竟落魄如此。只有開展對話,學(xué)生才會深入思考:1.三個小故事中你能否看出韓信性格中的優(yōu)點;2.這三個故事和后面寫韓信屢戰(zhàn)屢勝,尤其是詳寫韓信以少勝多的對趙之戰(zhàn),有何內(nèi)在意義?3.作者寫韓信,寫韓信的坎坷和悲劇結(jié)局,和作者自己有深意嗎?
第一個問題其實很簡單。表面看好像是寫韓信落魄,時人多厭之,甚至是遭受胯下之辱,但細(xì)細(xì)品讀,更應(yīng)該是寫韓信性格中的優(yōu)點:自尊自重,知恩圖報,大丈夫能屈能伸,不逞一時之勇等等。而這性格的優(yōu)點顯然對他以后成就卓著戰(zhàn)功,打下了堅實的基礎(chǔ)。尤其在寫韓愈對趙一戰(zhàn)中,寫韓愈的軍事才能可謂淋漓盡致。
課文寫韓信令其裨將傳飧,曰:“今日破趙會食!”諸將皆莫信,詳應(yīng)曰:“諾?!敝^軍吏曰:“趙已先據(jù)便地為壁,且彼未見吾大將旗鼓,未肯擊前行,恐吾至阻險而還。”信乃使萬人先行,出,背水陳。趙軍望見而大笑。從諸將皆不信到趙軍大笑,再到“信所出奇兵二千騎,共候趙空壁逐利,則馳入趙壁,皆拔趙旗,立漢赤幟二千?!钡健办妒菨h兵夾擊,大破虜趙軍,斬成安君泜水上,禽趙王歇。”淋漓盡致描繪出了曾經(jīng)受胯下之辱的一介少年,如今卻是戰(zhàn)場上運籌帷幄,叱咤風(fēng)云,智勇雙全的將軍,先抑后揚,兩相對比,更顯英雄智謀。
第二個問題需要加以引導(dǎo)。但也很容易理解。就是一個成就大事業(yè)的人在功成名就之前,也許要經(jīng)歷許許多多的困難和挫折。而這些困難和挫折在一些人看來是無法跨越的,就如胯下之辱一樣,可是韓信跨越了,也最終實現(xiàn)了他的抱負(fù)。孟子曾言:故天將降大任于斯人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍行,增益其所不能。用在此處,是對韓愈早年境遇的最好注釋。亦正如冰心的小詩:成功的花,人們只驚慕她現(xiàn)時的明艷。然而當(dāng)初她的芽兒,浸透了奮斗的淚泉和辛酸的血雨。這兩段名人名言對于學(xué)生來說,不僅有助于更好的理解韓愈,同時也使課文更加富有感染力和教育性。因為能忍辱負(fù)重,所以才有后來大作為。
第三個問題聯(lián)系的知識比較多。作者寫韓信其實也在隱喻自己:仗義執(zhí)言而受奇恥大辱,滿腔悲憤郁于胸中。為自己屈辱的遭遇尋找精神的慰籍:成就大事業(yè)者,必要忍常人所不能忍,做常人所不能做,才最終能以言立身,以史立身。同時,寫韓信時連帶詳寫蒯通,一則寫出韓信知恩圖報,韓信曰:“漢王遇我甚厚,載我以其車,衣我以其衣,食我以其食。吾聞之,乘人之車者載人之患,衣人之衣者懷人之憂,食人之食者死人之事,吾豈可以鄉(xiāng)利倍義乎!”二則也是寫韓信戰(zhàn)功卓著。文中蒯通言:“今足下戴震主之威,挾不賞之功,歸楚,楚人不信;歸漢,漢人震恐:足下欲持是安歸乎?夫勢在人臣之位而有震主之威,名高天下,竊為足下危之?!甭?lián)系司馬遷的人生歷程來看,司馬遷任史官時曾壯志滿懷,想施展抱負(fù),兼濟天下,為國效力,可拳拳報國之心也如韓信般忠不見信,何其悲也。三是詳寫蒯通結(jié)局,別有深意。在君王一統(tǒng)天下的當(dāng)時,韓信已被殺,對于策反的謀士,哪里還有辯解的機會??墒歉咦娌粌H給了蒯通陳述理由的機會,最后竟釋放了鼓動策反的蒯通。這不得不是高祖的開明民主之舉。由此,對比漢武帝,再聯(lián)系司馬遷的個人經(jīng)歷,司馬遷僅為李陵說了一句公道話,就遭致屈辱的腐刑,對比鮮明。以人為鏡,可以知得失,以史為鏡,可以知興衰。司馬遷用筆之意盡顯。清代學(xué)者方苞在他的《望溪集》中也指出:“其詳載武涉蒯通之言,則征文以志痛也?!?/p>
應(yīng)該說,文中一開始的三個小故事,雖然短小,卻都是為下文做了性格的鋪墊和成就對比的鋪墊。有了這三個小故事,人物的形象和命運都找到了最基礎(chǔ)最真實的詮釋。司馬遷對韓信在忍辱奮起和忠而不見信方面可以說是同病相憐。盡管如此,同情歸同情,理性歸理性,司馬遷寫韓信,也依然存在著不虛美、不隱惡的史官應(yīng)有的風(fēng)格,寫韓信的悲劇在一定程度上也寫出了韓愈性格上的悲劇。通觀《淮陰侯列傳》,這樣的史實還是很多。試舉一二:
一是脅主邀功還是居功自傲?劉邦與項羽相持于滎陽,危急時刻,要韓信發(fā)兵相救。韓信乘人之危,挾功邀賞,從齊國發(fā)信稱:“不為假王以鎮(zhèn)之,其勢不定,愿為假王以鎮(zhèn)之?!睗h王大怒,罵曰:“吾困于此,旦暮望若來佐我,乃欲自立為王!”張良,陳平躡漢王足,提醒劉邦,“漢方不利,寧能禁信之王乎?不如因而立,善遇之,使自為守。不然,生變。”劉邦立刻警醒,復(fù)罵曰:“大丈夫定諸侯,即為真王耳,何以假為!”于是將計就計,封韓信為齊王,韓信這才發(fā)兵幫助劉邦。歷來人們評價此事為韓信脅主邀功,是否也有其居功自傲之意,也值得思考。
項羽在與劉邦定立和約后,便東歸。但劉邦背信棄義,引兵追之,并調(diào)韓信,彭越率軍來會,最后一舉消滅項羽。但此二人皆不聽調(diào)遣,劉邦被項羽一個回馬槍,殺得大敗。劉邦無奈,只好聽從張良的意見,把“自陳以東傅海”之地,封給齊王韓信;“睢陽以北至谷城”,封給彭越。韓信,彭越得到了好處,這才率軍前來,最后垓下一戰(zhàn),消滅項羽。
二是居功自傲還是忠心耿耿?韓信在平定齊國并稱王以后,項羽曾派人去游說他,說漢王是個不講信義的人,別看他現(xiàn)在對你很好,一旦項王一死,他必取你的性命,將軍你為何不與楚講和,三分天下而稱王齊地呢?當(dāng)時齊國辯士蒯通也勸韓信說,現(xiàn)在楚漢相持不下,你向漢漢勝,你向楚楚勝,應(yīng)該兩邊都不歸,三分天下,鼎足而居,以你的謀略和實力,必定稱霸于天下,況且你功高震主,漢王能對你放心嗎?韓信雖然覺得有理,但下不了決心,自以為勞苦功大,漢王不會過河拆橋,因而沒有采納,結(jié)果不幸而言中。忠而不見信,應(yīng)是司馬遷最要表達(dá)的情懷。
韓信降為淮陰侯以后,“信知漢王畏惡其能,常稱病不朝從。信由此日夜怨望,居常鞅鞅,羞與絳、灌等列”。漢建立后,周勃,灌嬰等這些劉邦手下人都封了侯,韓信卻看不起他們,恥于與他們平起平坐,他曾對部下說:想不到我這輩子竟要與他們?yōu)槲椤!靶艊L過樊將軍噲,噲跪拜送迎,言稱臣,曰:‘大王乃肯臨臣!信出門,笑曰:‘生乃與噲等為伍!”無法擺正自己作為臣子的政治地位,韓信只能落得忠而不見信的凄涼。
韓信的悲劇是其性格的悲劇,更是社會的悲劇。對照史實,正如司馬遷文后所言:“假令韓信學(xué)道謙讓,不伐已功,不矜其能,則庶幾哉,于漢家勛可以比周、召、太公之徒,后世血食矣。不務(wù)出此,而天下已集,乃謀叛逆,夷滅宗族,不亦宜乎!”后人趙翼曰:“全載蒯通言,正以見淮陰之心在為漢,雖以通之說喻百端,終確然不變,而他日之誣以反而族之者之冤,痛不可言也?!?/p>
讀《史記·淮陰侯列傳》,在滿腔悲憤、扼腕嘆息之外,更應(yīng)深思:為韓信忠而不見信的英雄悲劇;為史學(xué)家司馬遷融入在文字中的厚重情懷和悲憤經(jīng)歷,更有逆境而忍辱奮起的堅忍情懷。而在教學(xué)時,教師引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合史實,全面辨證的分析評價人物,從人物本身到作家情懷到讀者感受。這也是對學(xué)生一個良好學(xué)習(xí)習(xí)慣和思維習(xí)慣的有效培養(yǎng)。
參考文獻(xiàn):
[1]司馬遷.《史記·淮陰侯列傳》[M].上海:上海古籍出版社,1990.
[2]魯迅.《魯迅全集·漢文學(xué)史綱要》[M].北京:人民文學(xué)出版社,1981.
作者簡介:
李桂萍(1973.10-),女,漢族,江蘇徐州人,碩士,副教授,研究方向:語文學(xué)科教學(xué)。