邢金鳳
(吉林電子信息職業(yè)技術(shù)學(xué)院,吉林 吉林 132021)
切實提高英語教學(xué)效率依賴于提升教師的教學(xué)積極性和學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性。從教師教學(xué)的積極性說來,既要求教師具有積極履行職責(zé)的熱情,亦需要教師掌握適合于提高教學(xué)效率的方法。英語教師的適合于提高教學(xué)效率的方法從哪里來,當(dāng)然一是要從實踐中來;二是要從善于總結(jié)和提煉中來。根據(jù)自己的教學(xué)體會,總結(jié)出四點教法并予以分析。
《英語教學(xué)大綱》中指出語言技能包括聽、說、讀、寫技能以及這四種技能的綜合運用。大學(xué)英語的教學(xué)目標是幫助學(xué)生打下較扎實的語言基礎(chǔ),掌握良好的語言學(xué)習(xí)方法,在提高學(xué)生綜合文化素養(yǎng)的同時,使其具有較強的英語綜合應(yīng)用能力,特別是聽、說、讀、寫的能力,并在實際的社會交往中能使用英語有效地進行口頭和書面的信息交流。在英語實際教學(xué)過程中,必須要將學(xué)生的聽、說、讀、寫能力的培養(yǎng)有機結(jié)合起來,不可以偏廢任何一方。
首先要以“說”帶動“視聽”,讓學(xué)生在課堂上虛擬的“交際”活動中感到必須經(jīng)過大量的、有意識的“視聽”才能夠使表達更流暢、更得體。課堂上可以采取角色扮演、錄象配音、情景對話、學(xué)生辯論等形式。如,《大學(xué)英語》聽力第三冊的對話How’s the Family?一課,可先讓學(xué)生做聽力理解練習(xí),然后指導(dǎo)學(xué)生找出詢問他人最近情況時常用的表達法和回答的表達法,然后把學(xué)生分成兩人一組,詢問彼此父母、教師、好朋友的最近情況,使學(xué)生在接近真實的語境中,進行一定程度的“交際”。其次,要將讀與寫結(jié)合好,寫的過程實際上是模仿讀的過程,學(xué)生在閱讀過程中必須揣摩作者的寫作意圖,模仿作者的遣詞造句和篇章結(jié)構(gòu),閱讀的文章多了,寫的能力自然會得到提高。掌握英語聽、說、讀、寫四種技能是十分必要的,因為它們是相互交錯、相互作用、相互促進的。
英語教學(xué)要以學(xué)生為主體,充分考慮學(xué)生差異的客觀規(guī)律,重視學(xué)生實際情況和自我評價,使不同層次的學(xué)生獲得符合自身特點的最有效發(fā)展,從每個學(xué)生的實際出發(fā),采取多元的、立體化的教學(xué)方法,切實做到因材施教。
首先要在學(xué)生入學(xué)之初,通過測試的方式對學(xué)生的英語能力進行全面的評估,以便在進行課程設(shè)置和對學(xué)生進行分班教學(xué)時有所依據(jù)。其次,根據(jù)學(xué)生的不同情況,開設(shè)多層次、多教材、多形式的必修課程。再其次,增設(shè)內(nèi)容豐富、形式多樣、涉獵廣泛的選修課程。英語課堂教學(xué)中要放棄傳統(tǒng)的“填鴨式”教學(xué),根據(jù)所授專業(yè)科教材的特性,采取靈活多樣的教學(xué)模式,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)情趣。讓學(xué)生成為課堂活動的組織者和策劃者,從而使學(xué)生從被動的聽講者變成了課堂的參與者,主動學(xué)習(xí)的意識和創(chuàng)造意識得到增強。還要有效利用多媒體教學(xué)手段,提高教學(xué)效果。英語是一門實踐性很強的學(xué)科,通過多媒體教學(xué),模擬實際情景,讓學(xué)生在具體的情境中感知、理解、運用所學(xué)知識,縮短認識時間提到學(xué)習(xí)效率。
因材施教的立體教學(xué)法可以使學(xué)生對自己的英語程度有較為清晰的認識,并有條件對自己相對薄弱的環(huán)節(jié)予以加強,學(xué)習(xí)目標明確,任務(wù)清晰。而對于教師而言,教學(xué)對象英語程度相仿,教師更能有的放矢,大大提高課堂的教學(xué)效率。
英語教學(xué)要突出實用性的特點,教學(xué)內(nèi)容必須突出實用性,注重學(xué)生能力的培養(yǎng)和提高。不僅要對學(xué)生進行英語基本技能的訓(xùn)練,還要把語言基本功的訓(xùn)練與以后的實際應(yīng)用能力結(jié)合起來,利用可能的教學(xué)手段,使所學(xué)的知識轉(zhuǎn)化為應(yīng)用能力,開展實用英語教學(xué)。
首先,要強化英語口語訓(xùn)練。師范院校學(xué)生在走向今后的工作崗位時,需要有一口流利的英語,所以對他們而言,英語學(xué)習(xí)的過程,就是練的過程。要在學(xué)中用,用中學(xué),把語言知識轉(zhuǎn)化為語言能力。我們的英語教學(xué),要靈活多樣使用各種方法,組織各種教學(xué)活動,促使學(xué)生說英語、用英語。如,課前進行聊天,就最近或當(dāng)天發(fā)生的國際國內(nèi)及校園的大事、小事及趣事與學(xué)生聊天,以此鍛煉學(xué)生的口語表達能力。又如,可以課堂背誦所學(xué)文章中精彩的段落或句子,積累素材,讓學(xué)生“有話可說”,有內(nèi)容可講。還可以讓學(xué)生在課外收集英語的名言、小笑話等,在課堂上讓同學(xué)們把自己喜歡的內(nèi)容說出來與大家分享。其次,英語口語訓(xùn)練離不開大量的操練,鼓勵學(xué)生在網(wǎng)絡(luò)上點播英語電影,電視節(jié)目和英語教學(xué)片等,可以和教師甚至英語國家的人用英語進行交流。組織全校學(xué)生參加英語演講、競賽等活動,支持學(xué)生社團組織開展生動活潑的課外活動,建立英語廣播電臺,早晚播出英語教學(xué)節(jié)目,為學(xué)生提供英語學(xué)習(xí)資源。這樣,具有了了比較真實的語言環(huán)境,有利于提高學(xué)生的口語。
我們看到,母語的學(xué)習(xí),實際上并不是靠課堂語文教師的講解和指導(dǎo)練習(xí)達到流利程度的,而是靠課外的大量實踐來強化課堂學(xué)習(xí)到的知識。然而,在高職英語教學(xué)中,英語和專業(yè)技術(shù)課的學(xué)習(xí)與應(yīng)用銜接不足是一個很突出的問題僅就掌握英語在商務(wù)活動中應(yīng)用的準確性和專業(yè)性問題看,毫無疑問,商務(wù)英語的交際活動需要交際雙方要將各自所要傳達的信息準確地傳遞給對方。這就要求翻譯人員要準確并且完整的獲取源語言的信息,并且將目標信息用準的目標語言表述出來,讓對方獲取的信息內(nèi)容與所有表述的信息相等。同時,翻譯人員在翻譯的過程中要用詞精準,在商業(yè)活動當(dāng)中,一個細小的詞義的差異都可能給對話雙方造成不同程度的交流障礙,繼而影響商業(yè)活動的進行。所以在高職學(xué)校人才培養(yǎng)模式下,學(xué)生不僅應(yīng)該獲得語言知識、專業(yè)知識、策略知識、跨文化交際知識以及相關(guān)技術(shù)知識,而且更應(yīng)該在實踐教學(xué)活動中,掌握到非英語學(xué)科的相關(guān)知識,既精通翻譯技巧,又掌握跨學(xué)科知識,并擁有大量實踐經(jīng)驗的學(xué)生,能夠達到在電力、能源、土建、化工、商務(wù)等領(lǐng)域從事翻譯工作的要求,滿足社會對高層次、跨學(xué)科、應(yīng)用型交際人才的需求。