祝閱武
30年詩壇上的執(zhí)著跋涉,歲月的留痕在他臉上彰顯的是更加詩意的容顏,從純粹的詩歌才子,到30年后用真摯的情感冶煉出更加純粹的詩行,萬琦感動(dòng)著我們這些熟悉的“陌生人”。當(dāng)手機(jī)的微信朋友圈時(shí)刻直播著浮躁的人生軌跡時(shí),萬琦朋友圈的內(nèi)容卻都與詩乃至與文學(xué)相關(guān),在關(guān)注萬琦的微信朋友圈的同時(shí),常常能欣賞到他的即興之作。
從苦難中脫胎出來
涅瓦河的風(fēng)統(tǒng)治著你
往事都是暴風(fēng)雪的寒冬
你的詩歌撒在沿途
裙裾搖曳著塵埃
結(jié)冰的身體里全是冷焰
那白茫茫的雪原是文字的囚徒
卻囚不住那昂頭的山,低回的水
一個(gè)年代的陰影——
真理像一個(gè)錯(cuò)誤的孩子
總被一只無形的手領(lǐng)走
而你一個(gè)優(yōu)雅的女人
生一次便死兩次
你的眼里滾動(dòng)著伏爾加河的冰排
手風(fēng)琴一直在零度以下
苦難的人們,在鐐銬中舞蹈
活下來的還會(huì)死去
而你蜿蜒的詩句不會(huì)死
就像趕赴一場初夏的盛宴
親愛的,親愛的
我在陳年的論壇里
向著你走去,此刻月光泛起了白銀
你年輕時(shí)的樣子
像白楊溫潤的氣息陣陣襲來……
——萬琦《致阿赫瑪托娃》
創(chuàng)作這首《致阿赫瑪托娃》時(shí),萬琦說,對于一個(gè)偉大的詩人,我們除了崇敬之外,還會(huì)平添一些勵(lì)志的動(dòng)力。而對于偉大的女詩人,我們還多了份熱愛和莫名的感嘆。作為一名享譽(yù)世界的詩人,阿赫瑪托娃的人格與其詩同樣不朽!在那個(gè)極端特殊的年代,她歷經(jīng)苦難,承受著來自外界的摧殘,用詩歌記錄人生。她是一位劃時(shí)代的女性,有強(qiáng)烈的自我意識,敢于獨(dú)樹一幟,敢于追求純藝術(shù),敢于在平凡簡單中尋找偉大。她不僅是俄羅斯文壇的驕傲,也是整個(gè)世界文壇的驕傲。在俄羅斯人民心中,普希金是俄羅斯詩歌的太陽,阿赫瑪托娃就是俄羅斯詩歌的月亮。作為“白銀時(shí)代”的代表性詩人,阿赫瑪托娃在逝世后迎來了世界性的聲譽(yù)。
詩人寫詩人,完全出于詩人對詩人的崇拜與心儀,是詩人靈魂溝通的外化。萬琦的詩多以身邊之物折射內(nèi)心感受,一切渾然天成。他很少直接說出快樂、憂傷之類的話,而是以物開題,借景抒情。阿赫瑪托娃在他的筆下是會(huì)說話的精靈,是主人公最親密的朋友,與萬物共存共亡。他走過了漫長的創(chuàng)作道路,認(rèn)識到了自己所屬的生活圈子和其中的人物都已經(jīng)日暮途窮,不過,他還是以極大的努力,感受到了阿赫瑪托娃以痛苦和血的代價(jià)達(dá)到了創(chuàng)作輝煌的頂峰。作為一個(gè)具有頑強(qiáng)毅力和良心不泯的人,他同阿赫瑪托娃一起承受住了沉重的苦楚,并把這些反映到他的詩篇里。