• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看

      ?

      中國英語專業(yè)與非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者EMVC習(xí)得情況比較研究

      2015-09-10 06:12:11相啟征
      考試周刊 2015年75期
      關(guān)鍵詞:比較研究

      相啟征

      摘 ? ?要: 英語中動語態(tài)構(gòu)式與主動語態(tài)、被動語態(tài)共同構(gòu)成英語語態(tài)的完整連續(xù)統(tǒng),它相對于主動態(tài)和被動態(tài),既表現(xiàn)出獨立性,又呈現(xiàn)出統(tǒng)一性的特征。獨立性在于它與主動態(tài)和被動態(tài)都有著明顯的區(qū)別性特征,而統(tǒng)一性則表現(xiàn)在句法形式帶有主動語態(tài)的特征,而語義上又具有被動語態(tài)的意義。本文以認(rèn)知語言學(xué)的原型理論、基于認(rèn)知參照點的行為鏈模式為理論背景,以中國英語專業(yè)和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者為研究對象,通過試卷測試的形式,對EMVC的習(xí)得進(jìn)行實證比較研究,發(fā)現(xiàn)兩者對EMVC習(xí)得情況存在三個層面的異同,通過對三個層面異同的研究和分析,可以為EMVC的區(qū)別教學(xué)提供一定的啟示。

      關(guān)鍵詞: 英語中動語態(tài)構(gòu)式 ? ?習(xí)得原型理論 ? ?行為鏈模式 ? ?比較研究

      引言

      英語中動語態(tài)構(gòu)式(English Middle Voice Construction,以下簡稱為EMVC)的現(xiàn)有研究主要從轉(zhuǎn)換生成語法、系統(tǒng)功能語法、認(rèn)知語言學(xué)三個維度展開理論探討,結(jié)合習(xí)得對EMVC進(jìn)行的實證研究相對較少,而且一般只研究某個特定的習(xí)得對象。本文將通過實證對比研究,以期發(fā)現(xiàn)英語專業(yè)學(xué)習(xí)者與非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC情況的異同。本文研究問題主要關(guān)注英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者在以下三個層面習(xí)得EMVC上呈現(xiàn)出的異同:

      (1)兩者習(xí)得EMVC的優(yōu)劣程度是否均與其英語水平呈現(xiàn)出正相關(guān)的關(guān)系?

      (2)兩者在習(xí)得EMVC時,典型與非典型習(xí)得是否表現(xiàn)出相同的難易順序?

      (3)兩者對EMVC三個重要成分:中動動詞、副詞修飾、隱含施事的習(xí)得難易順序是否存在異同?

      1.EMVC的句法特征

      英語中動語態(tài)構(gòu)式不同于英語主動語態(tài)和被動語態(tài)構(gòu)式,在句法上表現(xiàn)出不同的句法特征,英語中動語態(tài)的句法特征一般表示為:NP+V+C,NP為受事即主語,V為中動動詞,C為附加語,一般為副詞或者表示副詞作用的短語。比如:

      (1)The window breaks easily.

      (2)The bread slices with little effort.

      (3)The keyboard types well.

      (4)The bed sleeps comfortably.

      (5)The book sold well several years ago.

      (6)The door cannot open.

      通過以上例句可知,其句法形式類似主動語態(tài),但是主語卻都非施事,謂語動詞后雖未加賓語,卻可以是及物動詞。

      2. EMVC的語義特征

      英語中動語態(tài)的語義特征主要體現(xiàn)在三個不同的句法成分上,即中動動詞、隱含施事、附加語。

      2.1中動動詞的語義特征:

      中動動詞盡管在句法上表現(xiàn)為主動形式,但是在語義上表現(xiàn)為被動意義,而且典型中動語態(tài)構(gòu)式中的中動動詞必須為及物動詞,比如:The window breaks easily. The book sells well.其中的break,sell均為及物動詞,語法上window,book與break,sell分別為主謂關(guān)系,而語義上呈現(xiàn)出動賓關(guān)系,表示被動意義,但中動動詞的形式上又表現(xiàn)出主動形式的特征。同時,需要特別指出的是,英語中動動詞不僅可以為及物動詞,還可以為不及物動詞,比如:The bed sleeps comfortably.句子中的sleep即為不及物動詞,bed與sleep語法上為主謂關(guān)系,但是語義上bed與sleep卻構(gòu)不成邏輯上的動賓關(guān)系。除了以上特征之外,中動語態(tài)中的動詞還可以有時態(tài)的變化和肯否定的形式,如:The book sold well several years ago. The door cannot open.

      2.2隱含施事的語義特征

      在中動語態(tài)構(gòu)式中,關(guān)于是否存在隱含施事始終沒有達(dá)成共識,Van Oosten(1977,1986),Lakoff(1977),Kemmer(1993)等人認(rèn)為中動語態(tài)不存在隱含施事,主語受事被認(rèn)為是事件發(fā)生的唯一參與者,是能量傳遞的發(fā)起者。而以Sweet(1891),Halliday(1985/1994),F(xiàn)agan(1988,1992),Stroik(1992,1995,1999),F(xiàn)ellbaum(1986),F(xiàn)ellbaum等為代表的研究者們認(rèn)為中動語態(tài)構(gòu)式中存在兩個事件參與者,即主語受事與隱含施事,施事才是事件的真正發(fā)起者。本文采納第二種觀點,認(rèn)為中動語態(tài)存在施事,且被隱含。其中的一個理論依據(jù)便是蘭蓋克的彈子球模型理論,根據(jù)蘭蓋克,在句子中所表示的事件的發(fā)生是能量傳遞的過程,而能量的傳遞一定有能量的源頭。比如主動態(tài)中:Jordan plays basketball very well with his skillful hands.其中能量的源頭即為能量的發(fā)出者,句中的主語施事Jordan,能量通過hands,最后傳遞給basketball。如果沒有能量的發(fā)出者,這個事件則難以實現(xiàn)。同樣,在中動語態(tài)構(gòu)式中:The book sells well.顯然主語受事,自身在沒有外界力量的參與下是不可能實現(xiàn)sell的動作的,這個句子隱含了施事by the people。因此施事才是能量的發(fā)出者,只是在中動構(gòu)式中被隱含了而已。

      2.3副詞修飾語的語義特征

      典型的中動語態(tài)構(gòu)式副詞修飾語一般為:easily,well,quickly,等等。而非典型的中動語態(tài)副詞修飾語往往為介詞短語,或者不出現(xiàn)具有副詞性質(zhì)的短語,而在句中體現(xiàn)為動詞時態(tài)的變化、否定、情態(tài)動詞等特征。副詞修飾語在中動語態(tài)構(gòu)式中表示的語義常常為隱含施事完成事件動作的靈活性、容易程度等,同時體現(xiàn)出主語受事本身的屬性具備副詞修飾語語義所表達(dá)的特征。比如:The bread slices easily. The bed sleeps comfortably. 在句中,easily顯然是指面包柔軟的特性切起來很容易;句中comfortably同樣是由于床本身舒適的特性讓人感到舒服。因此中動句中副詞修飾語的出現(xiàn),更好地表明中動句受事作為主語,直接凸顯其本身特性的理據(jù)性,好像不需要有施事的參與就能表達(dá)其特征,這是為什么中動動詞可以直接采用簡潔的動詞原形即能表達(dá)被動的復(fù)雜意義。

      3.EMVC習(xí)得比較研究

      英語中動語態(tài)作為英語中重要的語法現(xiàn)象,受到研究者的廣泛關(guān)注,但現(xiàn)有研究多側(cè)重理論探討,有限的習(xí)得實證研究也往往只是關(guān)注某一特定對象的習(xí)得情況,針對兩種或以上特定對象EMVC習(xí)得情況的實證比較研究卻沒有得到應(yīng)有的關(guān)注。本文從實證角度對中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者EMVC習(xí)得情況進(jìn)行比較研究,以期發(fā)現(xiàn)兩者在EMVC習(xí)得情況方面存在那些異同,從而為EMVC的針對性教學(xué)提供一定的啟示。受試分別為:英語專業(yè)學(xué)習(xí)者為四川外國語大學(xué)國際學(xué)院2009級大學(xué)二年級的99名學(xué)生,其中有效試卷為98份,一份為空白卷;非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者為重慶郵電大學(xué)傳媒藝術(shù)學(xué)院2014級大學(xué)一年級編導(dǎo)實驗的31名學(xué)生,其中有效試卷為30份,一份由于翻譯部分均未完成,視為無效。以下將從三個層面比較中國英語專業(yè)和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC情況的異同。

      3.1兩者習(xí)得EMVC情況在其英語水平層面的異同

      通過數(shù)據(jù)收集整理,并運用SPSS軟件分析得知:兩者EMVC的習(xí)得情況與其英語水平總體上均表現(xiàn)出正相關(guān)關(guān)系。其中英語專業(yè)學(xué)習(xí)者“高水平”與“中水平”之間沒有明顯差異;而“中水平”與“低水平”及“高水平”與“低水平”組均表現(xiàn)出正相關(guān)關(guān)系。對于非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者,“中水平”與“低水平”之間沒有明顯差異;而“高水平”與“中水平”及“高水平”與“低水平”均呈現(xiàn)出正相關(guān)關(guān)系。通過比較可知:兩者的相同之處在于EMVC習(xí)得情況與其各自英語水平均表現(xiàn)出正相關(guān)的關(guān)系;兩者的差異在于英語專業(yè)學(xué)習(xí)者“高水平”與“中水平”之間沒有明顯差異;非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者“中水平”與“低水平”之間沒有明顯差異。人類的認(rèn)知發(fā)展機(jī)制告訴我們,人類的認(rèn)知水平越高,其理解和接受事物的能力越強(qiáng),習(xí)得知識的效果自然會越好。兩者的差異說明中等水平以上的英語專業(yè)學(xué)習(xí)者對英語知識的理解和內(nèi)化程度都是比較高的,這與英語作為其自身專業(yè)有一定關(guān)系,畢竟這是英語專業(yè)學(xué)習(xí)者擅長的科目;相對來說,非英語專業(yè)學(xué)習(xí)者高水平學(xué)生基本都是對英語有濃厚的學(xué)習(xí)興趣,而中水平和低水平的英語學(xué)習(xí)者幾乎對英語學(xué)習(xí)沒有興趣可言,所以被動學(xué)習(xí)與積極主動的學(xué)習(xí)效果一定是不同的。對于英語專業(yè)學(xué)習(xí)者,因為既然選報了英語作為專業(yè),那么至少大多數(shù)學(xué)生都對英語感興趣,也就是說,最起碼高、中水平的學(xué)生有濃厚的英語學(xué)習(xí)興趣,自然學(xué)習(xí)效果都會比較好,這從某種程度上說明為什么兩者習(xí)得EMVC的情況在英語水平層面表現(xiàn)出以上異同之處。

      3.2兩者習(xí)得EMVC在典型與非典型中動句層面的異同

      通過對比研究發(fā)現(xiàn),兩者習(xí)得EMVC時,典型的中動句習(xí)得情況均優(yōu)于非典型中動句,只是在習(xí)得五種類型的非典型中動句的難易順序方面存在細(xì)微差異,具體表現(xiàn)為(以下均按照難易度由易到難的順序):英語專業(yè)學(xué)習(xí)Instrument-patient EMVC≈Location-patient EMVC> Auxiliary(positive/negative)EMVC≈Adverbial phrase EMVC> Other-tense EMVC;非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者Instrument-patient EMVC>Location-patient EMVC>Adverbial phrase EMVC>Auxiliary(positive/negative)EMVC>Other-tense EMVC。通過比較發(fā)現(xiàn),兩者習(xí)得非典型中動句時存在相同之處,即工具類中動句最易習(xí)得,而時態(tài)類最難;不同之處在于英語專業(yè)學(xué)習(xí)者習(xí)得工具類和地點類及助詞類與副詞修飾語類習(xí)得情況無明顯差異;非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得以上幾種非典型中動句均表現(xiàn)出明顯差異,即明確的習(xí)得難易順序,但總體難易順序趨勢兩者基本一致。根據(jù)原型范疇理論,在一個范疇中存在典型成員與非典型成員之分,一個范疇的典型成員一般是最常見的、最普遍的,因此也是最容易被人們理解和認(rèn)知的。也就是說,典型的EMVC句應(yīng)該更容易被學(xué)習(xí)者習(xí)得,而非典型中動句則存在較大的難度。

      3.3兩者習(xí)得EMVC在中動句三個重要成分層面的異同

      實驗結(jié)果表明,英語專業(yè)學(xué)習(xí)者在習(xí)得EMVC時,其中三個重要的成分中動動詞、隱含施事、副詞修飾存在不同的習(xí)得難度。具體表現(xiàn)難易度由大到小依次為副詞修飾>中動動詞≈隱含施事;而非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC時,其中三個重要的成分中動動詞、隱含施事、副詞修飾存在不同的習(xí)得難度。具體表現(xiàn)難易度由大到小依次為副詞修飾>中動動詞>隱含施事。分析可知,兩者在習(xí)得中動句三個重要成分時的相同之處在于最易習(xí)得的均為隱含施事,最難習(xí)得的均為副詞修飾語。不同之處在于英語專業(yè)學(xué)習(xí)者在習(xí)得中動動詞和隱含施事時,不存在明顯差異;而非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者相對于隱含施事的習(xí)得來說,習(xí)得中動動詞的難度更大,兩者更易習(xí)得隱含施事可從基于認(rèn)知參照點的行為鏈模式的視角來解釋。認(rèn)知參照點告訴我們EMVC的存在是由人們在觀察同一事件時采取的不同的視角的結(jié)果,如:The glass breaks easily.由于我們把焦點放在了受事參與者即“glass”身上,為了突出其自身的內(nèi)在屬性,即玻璃易碎的屬性決定了它破碎的容易程度,因此把它進(jìn)行凸顯放在主語的位置?;趨⒄拯c的行為鏈模式可以從能量傳遞的視角闡釋隱含施事存在的必然性,蘭蓋克的行為鏈模式告訴我們一個事件的發(fā)生必須有能量的發(fā)出者,在這里即隱含施事。因為中動句中的主語即受事本身,如果離開施事者的參與是不可能導(dǎo)致事件的發(fā)生的,所以隱含施事更容易被習(xí)得。中動動詞的習(xí)得難度大于或等于隱含施事,這與學(xué)習(xí)者平時接觸到的被動語態(tài)的負(fù)向遷移及過度概括有很大關(guān)系,所以在面對此類主動形式表示被動意義的所謂“特殊被動語態(tài)”,就容易把中動句的動詞形式誤用為被動形式。副詞修飾是習(xí)得難度最大,主要因為副詞是表示動作發(fā)生的狀態(tài)、方式,這可由除了副詞以外的其他副詞性的短語充當(dāng),所以副詞修飾的習(xí)得對于中國英語專業(yè)和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者來說難度較大就自然而然。

      結(jié)語

      本文對英語中動語態(tài)構(gòu)式進(jìn)行了句法、語義簡要分析,并且結(jié)合筆者前期分別對于中國英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC的情況進(jìn)行了實證對比研究,實驗運用了SPSS對收集的實驗數(shù)據(jù)進(jìn)行了統(tǒng)計分析,從而發(fā)現(xiàn)了英語專業(yè)學(xué)習(xí)者和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者在習(xí)得EMVC時存在的三個層面的異同。同時從基于認(rèn)知參照點的行為鏈模式理論解釋了兩者習(xí)得EMVC時出現(xiàn)異同的可能原因,解答了本文提出的研究問題,為中國英語專業(yè)和非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC的區(qū)別教學(xué)提供了一定的啟示。此外,應(yīng)該將EMVC作為一個不同于主、被動的獨立構(gòu)式進(jìn)行教學(xué),循序漸進(jìn)地教授典型與非典型結(jié)構(gòu),對于EMVC中的三個重要成分按難易程度進(jìn)行不同程度的強(qiáng)化練習(xí),同時特別注重學(xué)習(xí)對象的專業(yè)特點,有針對性地進(jìn)行教學(xué),以幫助學(xué)生更好地掌握EMVC,從而做到有的放矢,事半功倍。當(dāng)然,本文的研究存在需要完善之處,比如:受試的選擇標(biāo)準(zhǔn)包括年級和人數(shù)的對應(yīng),等等。由于受到時間、地點、條件的局限,沒能夠做到相對統(tǒng)一。其中,英語專業(yè)學(xué)習(xí)者習(xí)得EMVC的實驗為筆者早期的實證研究,而非英語專業(yè)英語學(xué)習(xí)者的實驗為近期研究結(jié)果。同時受試的人數(shù)沒能夠很好地做好平衡,這些都是筆者在今后的研究當(dāng)中需要改進(jìn)和完善的。相信通過今后更科學(xué)、合理的實驗安排,更有代表性和更廣泛的受試者數(shù)量,以及不斷完善和進(jìn)步的數(shù)據(jù)統(tǒng)計方法的運用,EMVC習(xí)得的實證研究會在越來越多的研究者的關(guān)注中變得日臻完善。

      參考文獻(xiàn):

      [1]Chomsky,N.Aspects of the theory of syntax[M].The Hague:Mouton,1965.

      [2]Fagan,S. The English middle[J].Linguistic Inquiry,1988,19:181-203.

      [3]Fellbaum,C. On the middle constructions in English[M].Bloomington:Indiana University Linguistic Club,1986.

      [4]Halliday,M.A.K. Notes on transitivity and theme in English[J].Part 1.Journal of Linguistics,1985/1994,3(1):37-81.

      [5]Stroik,T. Middle and movement[J].Linguistic Inquiry,1992,23:127-137.

      [6]Sweet,H.A new English grammar[M].Oxford:Clarendon Press,1891.

      [7]王寅.認(rèn)知語言學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.

      基金項目:重慶郵電大學(xué)社會科學(xué)基金項目,項目編號:K2014-116。

      猜你喜歡
      比較研究
      如何在高校更好實行俱樂部教學(xué)
      論經(jīng)濟(jì)責(zé)任審計與績效審計之比較研究
      商情(2016年40期)2016-11-28 10:22:06
      中國生物醫(yī)藥制造業(yè)大中型企業(yè)R&D投入的比較研究
      我國服務(wù)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀與政策建議
      商情(2016年39期)2016-11-21 08:49:41
      國內(nèi)外高職院校課程設(shè)置比較研究
      論中外狼文化寫作中的生態(tài)意識
      “藏匿”與“炫耀”式景觀中植物種植的美學(xué)比較
      人間(2016年28期)2016-11-10 11:51:06
      唐寅仕女畫與喜多川歌麿美人畫比較研究
      中外數(shù)據(jù)新聞編輯流程比較研究
      新聞前哨(2016年10期)2016-10-31 17:28:25
      各國稅制結(jié)構(gòu)與我國的比較研究
      浮梁县| 尤溪县| 城市| 敦化市| 文水县| 遂溪县| 乌鲁木齐市| 城步| 伊宁市| 磐安县| 新晃| 夹江县| 舟曲县| 买车| 子洲县| 襄城县| 四会市| 永顺县| 桃源县| 焦作市| 桐乡市| 黑山县| 买车| 老河口市| 郓城县| 龙井市| 青川县| 平舆县| 徐州市| 东乌| 望谟县| 肥城市| 沁源县| 禄丰县| 渑池县| 达拉特旗| 社会| 鲁山县| 班玛县| 博白县| 辛集市|